Обсуждались вопросы укрепления общероссийской гражданской идентичности, создания и продвижения проектов этнокультурного туризма, роль образования в гармонизации межнациональных отношений, ход реализации Стратегии государственной национальной политики до 2025 года.
* * *
В.Путин: Добрый день, уважаемые коллеги!
Мы с вами давно не виделись, давно не встречались в связи с известными событиями, с эпидемией, но надеюсь, что сегодня удастся нам продуктивно поработать.
И если позволите, я хотел бы начать с темы, которая является ключевой, и звучит она так: «Об укреплении общероссийской гражданской идентичности». Нет ничего важнее для нашей страны, для любой страны мира, и мы знаем, с какими проблемами сегодня многие страны мира сталкиваются как раз в этой ключевой сфере – и на Американском континенте, и на Европейском.
Смотрите также
Затем мы заслушаем доклады «Об образовании как инструменте гармонизации межнациональный отношений, в том числе в части социальной адаптации детей мигрантов» и «О создании и продвижении проектов этнокультурного туризма в субъектах Российской Федерации». Вроде бы это независимые темы, между тем между собой они сильно связаны.
Но прежде хочу поздравить наших коллег – Максима Альбертовича Амелина, Владимира Викторовича Григорьева и Дмитрия Соломоновича Ицковича. Они создали уникальный инновационный издательский проект – многоязычную антологию современной литературы народов России, и стали лауреатами премии за вклад в укрепление единства российской нации.
Добавлю, что 1 марта стартовал новый этап приёма документов на соискание этой премии. С учётом её значимости мной принято решение увеличить размер премии до пяти миллионов рублей.
Также хотел бы поблагодарить всех членов нашего Совета за активное участие в подготовке и последующем принятии поправок в Конституцию Российской Федерации. Принятые абсолютным большинством граждан изменения закрепили в Основном законе и ключевые ориентиры государственной национальной политики, там много об этом сказано. Это укрепление единства народа России, обеспечение межнационального согласия, сбережение этнокультурного и языкового многообразия страны.
Все нормы обновлённой Конституции получат развитие в федеральных законах. Такая работа, как вы знаете, уже идёт. В частности, Правительство при участии широкого круга экспертов разрабатывает концепцию государственной языковой политики.
Особое место в проекте документа отведено русскому языку. Вы знаете, как велика его значимость для всех граждан России, для социально-экономической, духовной, культурной консолидации нашего общества.
До конца текущего года Госдума в третьем чтении примет изменения в Закон «О языках народов Российской Федерации». В нём будет отражена ответственность государства за сохранение родных языков народов страны, создание условий для их изучения и развития.
Прошу членов Совета активнее подключаться к законотворческой деятельности, обеспечить экспертное сопровождение работы депутатов в профильных сферах.
Уважаемые коллеги!
Дополнительно
Для успешного решения задач, которые стоят сегодня перед нашей страной, важны не только эффективная экономика и компетентное управление. Для огромной многонациональной России принципиальное, решающее, можно сказать, значение имеют солидарность людей, чувство сопричастности к судьбе Отечества, ответственности за его настоящее и за будущее – то, что принято называть общероссийской идентичностью, гражданским самосознанием.
В практике ряда государств гражданская и этническая идентичности часто воспринимаются как конкуренты. Считаю такой подход – у нас, во всяком случае, – мягко говоря, абсолютно некорректным, а для нашей страны, хочу это подчеркнуть особо, абсолютно неприемлемым. Человек может принадлежать к той или иной этнической группе, но страна у нас всех одна – большая Россия.
Это касается и национальных языков и обычаев. Наш общий, государственный русский язык, сформированные за века общие культурные, духовные ценности и традиции – всё это укрепляет единство и силу России, обеспечивает наш суверенитет, независимость.
Хотел бы подчеркнуть: в основе большинства «горячих точек», которые полыхают сейчас на карте мира, экономические и политические причины. Да, это само собой. Но для разжигания конфликтов провоцируют, как правило, межнациональную и религиозную нетерпимость.
Мы в России не должны допустить, не допустим ни агрессивной, неуважительной по отношению к представителям какой бы то ни было национальности демонстрации своей этнической принадлежности, не допустим ни переносов на нашу землю любых зарубежных конфликтов подобного рода.
На сегодня более 80 процентов граждан России положительно оценивают состояние межнациональных отношений в стране. Но эти вопросы требуют постоянной, я бы сказал каждодневной работы. И кроме того, мы понимаем, что они всегда были и остаются для людей очень личной, чрезвычайно чувствительной сферой. Поэтому хотел бы ещё раз повторить: внимание к вопросам реализации национальной политики, особенно на местах, должно быть пристальным и постоянным, а действия – максимально деликатными, тактичными, корректными.
Это важно и в связи с предстоящей Всероссийской переписью населения, я хотел бы об этом отдельно тоже сказать. Она проводится, как правило, раз в десять лет, даёт наиболее полную картину о числе и численности больших и малых народов, и эта картина должна быть абсолютно объективной. Прошу Федеральную службу статистики совместно с Генеральной прокуратурой обеспечить при проведении переписи неукоснительное соблюдение конституционного права людей на свободное волеизъявление при определении своей национальности, жёстко пресекать здесь любые попытки давления, тем более дискриминации по этническим признакам.
Деление на «чужих» и «своих» не лучший пример для подрастающих поколений. Гражданское самосознание, так же как и патриотизм, не даётся при рождении, они формируются. Формируются поступками взрослых, моделями поведения и образами, которые транслируют средства массовой информации, всей нашей общественной средой: культурой, наукой, образованием. Всё это наравне с традициями семьи вносит свой вклад в воспитание молодёжи.
И как здесь не вспомнить период вынужденных ограничений? Я с этого начал и сейчас не могу об этом не сказать дополнительно. Замечательные примеры взаимовыручки, бескорыстной помощи, сплочённости людей, причём вне зависимости от возраста, социального статуса, национальности и вероисповедания, – все эти примеры мы видели совсем недавно. И важно, чтобы эти примеры становились моральным ориентиром для молодых людей, для детей.
И конечно, для того чтобы осознать себя частью огромной прекрасной страны, чтобы любить свою Родину, молодые поколения должны её знать, причём во всём многообразии природы и географии, истории, культур, традиций наших народов.
Надеюсь, решению этой задачи поспособствует и национальный проект «Туризм и индустрия гостеприимства», мы сегодня тоже об этом поговорим. В ноябре прошлого года, вы знаете, было поддержано предложение о его разработке и запуске. Также поддерживаю и ваше, коллеги, предложение предусмотреть в данном нацпроекте меры по развитию этнокультурного туризма. Наверняка сегодня об этом будет сказано.
Россия обладает самобытным, уникальным наследием наших народов. Всё это, безусловно, общее богатство, и оно должно быть доступно каждому жителю нашей страны, каждому гражданину страны, всем, кто живёт на этой земле, и, повторю, прежде всего это касается подрастающих поколений.
Давайте перейдём к нашей повестке дня.
Слово академику Тишкову Валерию Александровичу.
Пожалуйста, Валерий Александрович.
В.Тишков: Уважаемые члены Совета!
У меня несколько, можно сказать, выстраданных многолетними занятиями тезисов по этой теме.
Первое, что я хотел бы сказать, что вопрос о гражданской российской идентичности – это вопрос осознания, кто есть мы как народ, как складывается образ страны в сознании граждан и что объединяет граждан в единое целое.
Гражданская идентичность – это понятие сравнительно недавно у нас появилось в общественном языке и научном. Синонимом можно считать общенациональное самосознание. Это, как Вы сказали, прежде всего чувство сопричастности со страной, ответственности за неё. Наличие такого самосознания среди граждан обеспечивает легитимность, суверенитет Российского государства, народную солидарность и межэтническое согласие.
Действительно, академические исследования начиная с 2000-х годов показывают, что идёт процесс утверждения российской идентичности как первостепенной среди других форм коллективной идентичности, а общероссийский патриотизм становится всё более выраженным, гражданская консолидация – всё крепче перед лицом попыток сдержать наше развитие. Поэтому состояние и именно состояние динамики гражданской идентичности должны быть в центре национальной политики, о чём Вы только что сейчас сказали.
Идентичность должна вырабатываться и утверждаться главным образом через усилия интеллектуалов, политиков, общественных активистов, но также и через окружающую нас среду. В отличие от этнической принадлежности, которая может иметь сложный характер, общенациональная идентичность более определённая и более значимая, она подкрепляется правовыми и уставными нормами: это и присяги в армии или при получении гражданства, занятии высоких должностей, это и официальные документы, прежде всего наши национальные паспорта. В современном мире человеку важно ощущать свою принадлежность к народу, к стране, к государству. Люди без гражданства и без национальной идентичности считаются аномалией, и в России, слава богу, нет позорного явления апатридов, как и нет отказа от гражданства как явления.
В вопросе о российской идентичности важно понимать, что в сложной по составу населения России существуют две основные, не исключающие друг друга формы самосознания, – по стране и по своей этнической принадлежности: я и русский, и россиянин. Полезно подвести итог дебатам о соотношении русского и российского и ясно сказать, что русское входит в российское, составляет его основу, однако именно российская идентичность и российский народ есть основополагающая категория нашей государственности. Без русского нет российского, но без российского нет России.
При этом русская идентичность не может быть всеобъемлющей, потому что миллионы граждан России не самоопределяют себя как русские, они имеют другую этническую принадлежность, и по этой причине равенство их гражданских прав с русскими и комфортное существование в одном государстве обеспечивает концепция российской нации, её формула «обеспечение единства и поддержка разнообразия».
Следующий тезис. Историческая память, государственный русский язык и культура, символика и календарь, общероссийские, местные культурные и религиозные традиции заключают в себе основные ценности россиян. Они связуют страну и гражданина, гражданина и государство, а самое главное, соединяют между собой самих граждан. За последние годы в России сделаны шаги, в том числе на уровне законов, о защите национальных символов, но поле деятельности здесь более широкое, учитывая региональный масштаб местного творчества, по части историко-культурного брендирования мест проживания, учреждения гербов, гимнов, памятных изображений, именований мест, улиц, сооружений и так далее.
Поэтому предлагается расширить работу геральдических и топонимических комиссий на уровне Федерации, регионов, поставив во главу угла координаты российской идентичности, а не коммерции или же личные амбиции. Политика именования, «политика памяти» – есть такое понятие, в том числе увековечивание событий исторических личностей, – это существенные компоненты утверждения российской идентичности.
При всём значении местно-локальной и этнокультурной составляющей среды обитания, общероссийский контекст нашей жизни превалирует. Ценности, составляющие основу духовно-нравственного развития россиян, имеют сложное происхождение. Они обеспечивают устойчивое развитие как местных, этнических, конфессиональных сообществ, так и страны в целом. Российские ценности прослеживаются на всех этапах истории нашего народа. Какие-то из них относятся к разряду извечных, а какие-то формируются живущими поколениями. Эти вопросы изучает, кстати, одна из ведущих гуманитарных дисциплин, которые я представляю, – «социально-культурная антропология и этнология». Для нашей страны важно готовить квалифицированных специалистов в области этнологии, межнациональных и религиозных проблем.
В 2008 году в России совместными усилиями с Андреем Александровичем Фурсенко было открыто самостоятельное направление подготовки высшей школы, так и называется – «антропология и этнология». Пользуясь случаем, Валерий Николаевич Фальков здесь, среди членов Совета: нельзя допустить упразднения этого направления в нынешней работе Минобрнауки по укрупнению направлений и специальностей. Для многонациональной России это будет потерей важнейшей компетенции в понимании и управлении российским обществом.
Все крупные страны мира не снимают также с повестки своего государственного строительства идеи нации. Ситуация с пандемией показала, что гражданские нации с их суверенной государственностью не сходят с исторической арены, а обеспечивают фундаментальные запросы людей и защищают их от внутренних и внешних угроз, природных и техногенных катаклизмов. Сегодня гражданский национализм как политика отстаивания национальных интересов в современном мире – это синоним патриотизма. Он играл и продолжает играть важную роль в жизни государств. Именно такое видение мира, современных наций и России как одной из ведущих наций мира важно отразить в обновляемом сейчас содержании учебников обществознания. Метафора страны как цивилизации важна, даже интересна, но мне представляется, что более строгая категория – нации государства, важнее.
Последнее. В заключение – о Всероссийской переписи населения. Всеобщая перепись – это действительно единственная акция установления достоверного факта наличия у страны населения, что само по себе важно для подтверждения легитимности государства и его суверенитета. При не самой благоприятной демографической ситуации у нас сейчас важно обеспечить наиболее полное переписывание всех постоянных жителей, в том числе – впервые будет в нашей истории – через систему интернета.
При добровольности переписи особое значение имеет сознательность граждан, работа переписчиков и средств информации. Важно обеспечить свободное волеизъявление, о котором Вы уже сказали, гражданам своей страны, в том числе и тем, которые принадлежат или относятся, или потомки смешанных семей, могут быть полностью двуязычными и иметь сложное самосознание.
Нельзя позволить агитацию и нажим в пользу записи той или иной национальности, а тем более накрутку численности за счёт двойного переписывания. Такие случаи у нас бывали в прошлых переписях. И наконец, перепись нельзя использовать для обострения межнациональных отношений, разрушения добрососедства российских регионов.
В свою очередь как представитель академической науки подтверждаю, что мы можем обеспечить качественное подведение итогов переписи и публикацию её результатов.
Спасибо за внимание.
В.Путин: Валерий Александрович, спасибо большое, что Вы вспомнили ещё раз о переписи населения.
Вы сказали, что это единственный способ установления факта наличия населения. Но мне кажется, что факт наличия населения у нас и так налицо. Нам нужно поподробнее понять структуру населения, национальную, как раз этническую принадлежность, ряд других вопросов выяснить, которые чрезвычайно важны для текущей деятельности и для планирования принятия решений в сфере экономики, социальной политики, – вот что чрезвычайно важно.
Я надеюсь, что средствам массовой информации, нашим профильным ведомствам удастся донести до людей важность этого события, потому что от того, насколько корректно, объективно будут собраны необходимые данные, настолько мы сможем более точно формулировать наши задачи и цели национального развития.
В.Тишков: Согласен, Владимир Владимирович.
Тем не менее страны, которые не проводят регулярные переписи, говорят: вы называете, что у вас 50 миллионов, на самом деле у вас и половины того нет. Поэтому, казалось бы, да, мы здесь все есть, но перепись даёт окончательный ответ: есть такое население и именно столько.
Спасибо.
В.Путин: Понятно. Спасибо, Валерий Александрович.
Пожалуйста, Валерий Георгиевич Газзаев – председатель Комитета Государственной Думы по делам национальностей.
В.Газзаев: Добрый день, уважаемый Владимир Владимирович, уважаемые коллеги!
Для такой многонациональной страны, как Россия, вопрос реализации государственной национальной политики прочно стоит в одном ряду со стратегическими вопросами обороноспособности и национальной безопасности нашего государства.
С пониманием важности именно такого подхода выстраивается сегодня работа на базе Совета при Президенте по межнациональным отношениям. И сегодня в своём выступлении я хотел бы остановиться на основных направлениях государственной национальной политики, которые являются основой для нашей работы в Комитете Государственной Думы по делам национальностей.
Наша задача, а именно так мы её видим на самую ближайшую перспективу, – обеспечить закрепление в законодательстве конституционных норм о патриотическом воспитании, о сохранении исторической памяти, о поддержке русского языка и языков народов Российской Федерации и о гарантии прав коренных малочисленных народов.
За последний год было принято два очень важных закона, которые касаются непосредственно коренных малочисленных народов. Это закон в части учёта лиц, относящихся к коренным малочисленным народам, и закон о компенсации ущерба традиционного образа жизни и хозяйственной деятельности этих народов.
Ещё одним приоритетом нашей работы является нормативное обеспечение реализации языковой политики. Как Вы отметили, Владимир Владимирович, до конца текущей сессии Государственная Дума планирует принять в третьем чтении законопроект о внесении изменений в Закон о языках народов Российской Федерации. Цель законопроекта – создать все необходимые условия для дальнейшего сохранения и развития родных языков и создания нового поколения учебников по родным языкам.
Уважаемые коллеги!
С момента принятия Федерального закона о национально-культурной автономии этот институт прошёл долгий путь становления. К настоящему моменту в стране зарегистрировано 1230 автономий федерального, регионального и местного уровней. Сегодня национальные культурные автономии являются заметными участниками деятельности по сохранению традиций, культуры и языков народов нашей страны.
Однако современное законодательство о национальных культурных объединениях должно отвечать сегодняшним условиям и предусматривать организационную и финансовую поддержку их деятельности. Такая работа нами ведётся. В Комитете по делам национальностей создана рабочая группа по совершенствованию законодательства о национально-культурных автономиях, и уже в ближайшее время мы подведём итоги её работы.
Уважаемые коллеги!
В 2020 году Государственной Думой был принят инициированный Вами, Владимир Владимирович, законопроект по вопросам воспитания обучающихся. В настоящее время воспитательной работе в школах и в вузах уделяют такое же внимание, как и самому обучению. Сегодня, к сожалению, деятельность большинства интернет-ресурсов направлена на разрушение традиционных для нашего государства и общества основ воспитания. Молодёжные интернет-сайты и социальные сети пропагандируют наркотики, насилие, разврат, суицид. Всему этому должны противостоять посредством эффективных инструментов – образования и патриотического воспитания молодёжи. Мы должны передать нашим детям, внукам, правнукам здоровые и традиционные для нашей страны представления о семье, о традициях, богатейшей многовековой истории нашего государства, о героизме многонационального народа и, конечно же, о любви к своему Отечеству, а разложению моральной и духовной культуры необходимо жёстко противостоять.
Живая память наших дедов и отцов о самой страшной в истории человечества войне передала нам безмерное по своей ценности ощущение невероятной силы в единении народов, способное преодолеть любые преграды.
Сегодня наша молодёжь находится в поисках ориентиров, смыслов и ответов на вопрос: что значит по-настоящему любить свою Родину и уважать память наших предков? Нашей молодёжью целенаправленно занимаются те, кто с усердием навязывает им новых кумиров и чуждую им идеологию и ценности. Провокаторы, иначе их не назовешь, понимают, что обмануть поколение российских граждан, заставших 90-е годы, не удаётся. Мы хорошо помним с вами, уважаемые коллеги, какой была Россия ещё 30 лет назад: разруха, межнациональные противоречия, безработица, развал армии, большинство граждан страны просто не знали, как и чем кормить своих детей. Зарплату месяцами не выплачивали учителям, врачам, военным, а миллионы пенсионеров оказались в глубокой нищете.
Сегодня можно уверенно сказать, что все эти сложности и трудности мы смогли преодолеть ценой тяжелейших усилий. За прошедшие 20 лет сделано очень многое.
Очевидные успехи России сегодня и перспективы её развития на ближайшие годы не дают покоя Западу, который буквально за всё объявляет санкции и тем самым проводит политику сдерживания. В ход против нашей страны идут любые средства: пытаются подорвать среди молодёжи ценности патриотизма, фальсифицируют итоги Второй мировой войны, прямо вмешиваются в дела дружеских нам государств.
В этих условиях значимость работы по сохранению и укреплению межнационального мира и согласия, а также гармонизации межэтнических и межрелигиозных отношений трудно переоценить. Здесь уместно вспомнить и процитировать слова великого поэта Расула Гамзатова: «В Дагестане я аварец, в Москве я дагестанец, а за границей я русский». Это и есть связующий элемент нашей национально-культурной, а значит, гражданской идентичности.
Особенно это актуально сегодня, когда в мире неспокойно, а все страны включились в борьбу с пандемией, её социальными и экономическими последствиями.
В период пандемии, как Вы сказали, Владимир Владимирович, мы увидели большое число молодёжных, волонтёрских, благотворительных организаций и прочувствовали, что мы является единым, сильным и многонациональным народом, а значит, нам по плечу любые, самые амбициозные задачи. Мы должны делать всё возможное для их реализации. Как в спорте высших достижений: вижу цель – не вижу препятствий.
Благодарю за внимание.
В.Путин: Спасибо большое, Валерий Георгиевич.
Сейчас не буду останавливаться на том, с чем Вы выступили. Безусловно, всё это заслуживает внимания и так или иначе будет отражено в перечне поручений, проект которого подготовлен. Я попросил бы потом коллег сказать об этом несколько слов, если какие-то замечания по этому перечню поручений есть.
Сейчас хочу предоставить слово Кравцову Сергею Сергеевичу, который сделает сообщение на тему «Об образовании как инструменте гармонизации межнациональных отношений, в том числе в части социальной адаптации детей мигрантов».
Вопрос очень важный и очень чувствительный.
Прошу Вас.
С.Кравцов: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Образование играет, безусловно, ключевую роль в сфере межнациональных отношений, об этом и Валерий Александрович [Тишков] только что сказал. Во многом образование определяет эффективность государственной политики в этой области, тем более в России – нашей многонациональной, многоконфессиональной стране.
Министерство просвещения уделяет этим важнейшим вопросам самое серьёзное внимание, потому что именно школа даёт глубокие предметные знания, которые, по сути, формируют личность. Именно на этом, раннем этапе возникают те прочные защитные барьеры, которые на протяжении всей жизни оберегают человека от различных деструктивных влияний. Здесь закладываются главные ценностные установки, навыки общения, принципы взаимопонимания, уважения друг к другу.
Комплексные, содержательные поправки к Конституции обязывают нас качественно усилить соответствующую работу. Прежде всего это касается воспитательной составляющей в системе образования, об этом только что Валерий Георгиевич [Газзаев] сказал. Они прямо закреплены и в Вашем Указе, Владимир Владимирович, о национальных целях развития до 2030 года.
В рамках подготовки новых кадров для школ – советников по воспитанию, мы отдельно заложили изучение темы межнациональных отношений, включая защиту и развитие как общероссийских, так и региональных культурных традиций, уникальных исторических особенностей. Совместно с Российским движением школьников, а также используя методические наработки «Артека», мы уже провели отбор и организовали их обучение. В итоге наши школы уже в этом году получат дополнительные кадры для воспитательной работы, специально подготовленные для крайне сложной и ответственной работы.
Также в текущем учебном году свыше 17 тысяч школ апробируют индивидуальные планы воспитательной работы на основе наших рекомендаций, а со следующего учебного года к ним присоединятся все школы страны без исключения.
Наша страна удивительно богата своим уникальным этническим составом. Но отдельного внимания и заботы со стороны государства заслуживает и языковое многообразие. На сегодняшнюю дату практически два миллиона наших детей изучают 76 языков народов России, а также литературу на родном языке. Методическое обеспечение этих предметов должно быть системным и постоянным.
Понимаем, что соответствующую работу нельзя даже временно, ненадолго отодвигать на второй план. Для нас, для Министерства просвещения, она всегда была и будет в приоритете. Так, в федеральном перечне с 2019 года представлено 252 учебника по 15 родным языкам. В скором времени туда войдут ещё 45 уже одобренных учебников по семи языкам.
И конечно, самое пристальное внимание мы уделяем изучению русского языка – языка государствообразующего народа, как теперь зафиксировано в Конституции, языка, объединяющего всех, кто сейчас живёт в России, а также миллионов наших соотечественников за рубежом.
Одно из основных направлений работы в этой сфере – это языковая адаптация мигрантов, в том числе из стран постсоветского пространства. Причём мы знаем, видим, что люди приезжают в Россию целыми семьями, со своими детьми, радушно их принимаем. Да, они сами, как правило, знают русский язык, свободно им владеют, однако обучение детей, приезжающих вместе с родителями, становится ещё одной задачей для нашей системы образования, актуальным вызовом для нас.
Мы подошли к решению этого вопроса комплексно, принимаем меры как внутри страны, так и вне, чтобы молодёжь, которая будет учиться в наших школах, колледжах и вузах, чтобы дети тех, кто приехал или только собирается приехать в Россию, были подготовлены к жизни в нашей стране.
Что мы, Владимир Владимирович, делаем конкретно?
Во-первых, направляем за рубеж, прежде всего в страны постсоветского пространства, российских учителей. Кстати, они не только преподают русский язык – по сути, они сами как естественные представители, носители нашей культуры, традиций, ценностей знакомят с ними и школьников, и своих коллег-педагогов. Учителя русского языка уже преподают в шести странах: Таджикистане, Узбекистане, Киргизии, а также Сербии, Монголии и Вьетнаме. В ближайшие годы за рубеж будет направлено уже свыше тысячи наших учителей. Добавлю, что в Узбекистане наша работа включает уже не только взаимодействие с местными учителями школ, но и работу с воспитателями в детских садах.
Во-вторых, в Таджикистане, в Киргизии мы строим школы, где местные ребята будут учиться на русском языке и по нашим образовательным стандартам.
В-третьих, мы принимаем ежегодно тысячи иностранных школьников в наших детских лагерях: «Артеке», «Орлёнке», «Океане», «Смене». Здесь объединяющим фактором становится русский язык. В 2019 году, к примеру, наши детские центры приняли 3,5 тысячи детей из других стран. К сожалению, в прошлом году по понятным причинам эта практика была приостановлена. Надеемся, что скоро, уже в этом году, у нас будут все условия для её возобновления. Более того, с начала нового учебного года планируем расширить эту работу, запустить программы образовательных обменов и принимать ежегодно до полутора тысяч иностранных школьников. Сделаем это на базе Международного центра образования «Интердом», причём на целую четверть. Дети будут учиться по российской программе, адаптированной с учётом особенностей национальных систем образования их стран.
В целом тема адаптации мигрантов и их детей находится в сфере пристального внимания Правительства Российской Федерации. Так, по поручению Правительства мы подготовили и уже отчасти начали внедрять целый комплекс мер по повышению эффективности языковой и социокультурной адаптации детей мигрантов в российских школах. Работаем с широким кругом заинтересованных федеральных органов исполнительной власти, в частности с Федеральным агентством по делам национальностей, а за основу берём опыт ряда субъектов Российской Федерации: это Московская область, Санкт-Петербург, Свердловская область и другие.
Что здесь имеется в виду? Мы принимаем детей мигрантов в российские школы на общих основаниях. Открываем в регионах, где вопрос адаптации стоит особенно остро, центры открытого образования и обучения русскому языку, их уже открыто одиннадцать. В прошлом году 2500 иностранцев в девяти регионах прошли обучение в таких центрах.
Более того, нами готовится комплексная система оценки индивидуальных образовательных потребностей детей мигрантов. Она будет не только выявлять уровень владения ребёнка русским языком и возможные проблемы при освоении им общеобразовательной программы, она позволит в дальнейшем сформировать для него необходимую образовательную траекторию, а также программу психолого-педагогического сопровождения. Будем апробировать систему в пилотном режиме уже в начале следующего учебного года.
Ещё мы разработали курсы для педагогов и методические материалы для классных руководителей, чтобы те знали тонкости, умели работать с такими детьми. Эта комплексная работа очень важна ещё и потому, что через адаптацию детей происходит адаптация их родителей, в том числе через изучение нашей богатой истории, совместного пути народов России и наших соседских братских стран, опыта наших предков, не раз объединявшихся на фоне общих проблем. Всё это является одним из важнейших элементов формирования межнационального единства.
Завершая, хотел бы ещё раз отметить, что дети – наше общее будущее независимо от того, в какой стране они родились, какой у них цвет кожи или религия, тем более если они приезжают в Россию, хотят здесь у нас жить, учиться, работать. Поэтому именно в сфере образования содержатся многие ключи к повышению эффективности государственной миграционной и национальной политики. Стараемся в полной мере учитывать это в своей работе.
Благодарю за внимание.
В.Путин: Спасибо, Сергей Сергеевич.
Знаете, что хотел бы в этой связи сказать? Анализ того, что происходит в странах-соседях, в Европе, да, кстати говоря, и на Американском континенте то же самое, вот о чём говорит. Это не очень публичная вещь, не очень публичная сфера и малоприятная на первый взгляд, но существенная и для нас тоже важная. Вот о чём я сейчас хочу сказать: в некоторых европейских странах да и в Штатах тоже, повторяю, когда уровень детей мигрантов в школе достигает определённого процента, местные жители своих детей из этих школ забирают. Сейчас не буду останавливаться на причинах, я думаю, что каждому взрослому человеку они понятны. И там образуются школы, которые чуть ли не на 100 процентов – не чуть ли, а фактически на 100 процентов укомплектованы только детьми мигрантов, и это большая проблема.
Нам нужно иметь в виду эту практику и ни в коем случае не допустить в России развития событий подобного рода. А это значит, что Министерство и, что важнее, Ваши коллеги на местах – а Вы должны им помочь – должны иметь в виду это обстоятельство. У меня сейчас нет готовых рецептов. Но совершенно очевидно, что количество детей мигрантов в наших школах должно быть таким, чтобы это позволяло их не формально, а фактически глубоко адаптировать к российской языковой среде. Но не только к языковой – к культурной вообще, чтобы они могли погружаться в систему наших российских ценностей. И для них это будет на пользу, и, соответственно, не будет задевать наши семьи, не будет создавать проблем для образовательных учреждений, а проблем там возникает целый большой набор.
Поэтому Вы, пожалуйста, имейте это в виду, это серьёзная вещь. Я понимаю, что усилиями одних школ, может быть, эту проблему и не решить. Это во-первых. Во-вторых, она, наверное, слава богу, не является такой острой, как в некоторых европейских странах в связи с неконтролируемым наплывом мигрантов. Но мы должны это иметь в виду. Нам нужно и внутри страны за этим внимательно наблюдать, что происходит, особенно в крупных городах-миллионниках и в отдельных национальных республиках.
Вы знаете, в прошлом году мы не собирались, не обсуждали темы подобного рода. Собрались сейчас, но эта наша встреча не должна быть формальной. Надо смотреть на эти проблемы с практической точки зрения. Это одна из таких проблем, которые требуют практического взгляда на существующие вопросы, перед решением которых мы стоим.
Давайте дальше. Пожалуйста, Гумерова Лилия Салаватовна, председатель Комитета Совета Федерации по науке, образованию и культуре. Пожалуйста.
Л.Гумерова: Добрый день, уважаемый Владимир Владимирович! Добрый день, уважаемые коллеги!
Тема межнационального согласия, мира была и остаётся в центре внимания Совета Федерации. Именно в палате регионов родилась и прорабатывалась идея о гуманитарном проекте «Российский учитель за рубежом», который начинался с направления учителей в школы Таджикистана, и сейчас, как отметил Сергей Сергеевич [Кравцов], проект расширяется и охватывает уже шесть стран.
Уважаемый Владимир Владимирович, пользуясь случаем, я хочу от всей Федеральной национально-культурной автономии башкир России поблагодарить Вас за то, что в обновлённой Конституции появилась норма, гарантирующая сохранение этнокультурного и языкового многообразия. Владимир Владимирович, я работала в составе рабочей группы по подготовке поправок, и мы помним, что у коллег были сомнения по этому поводу. Огромное спасибо, что такая норма чётко закреплена в Основном законе страны.
А теперь позвольте перейти к конкретным предложениям по обсуждаемой теме.
Владимир Владимирович, своим Указом Вы объявили Десятилетие детства в нашей стране. В многонациональной России нет и никогда не было чужих детей, при этом мы должны понимать всю палитру детства: родились ли дети в России, станут ли в будущем её гражданами.
Коллеги уже озвучивали некоторые цифры. Сегодня, по оценке Министерства просвещения, 140 тысяч детей мигрантов учатся в российских школах. В то же время, коллеги, мы понимаем, что иногда эта цифра из различных ведомств, к сожалению, отличается.
В этой связи предлагаем создать единую систему учёта детей мигрантов, единую базу данных, чтобы мы чётко видели, сколько в Россию въехало детей, сколько осталось, чем они заняты, какие необходимы меры социальной заботы государства, поскольку речь идёт о будущих гражданах нашей великой страны.
Следующее предложение касается межведомственного взаимодействия, и на этом Вы уже сегодня сделали акцент, Владимир Владимирович.
5 марта Вы подписали перечень поручений по итогам [заседания] Совета при Президенте по реализации государственной политики в сфере защиты семьи и детей. В частности, поручили Правительству рассмотреть вопрос об определении федерального органа исполнительной власти, который осуществляет функции по выработке и реализации государственной политики в сфере защиты семьи и детей. Нам видится, что такой подход вполне оправдан и по теме, которую мы сегодня обсуждаем.
Если позволите, Владимир Владимирович, хотели бы предложить, чтобы функции координации в этой области взял на себя единый федеральный орган исполнительной власти по семейной политике, который будет определён по Вашему поручению от 5 марта, о котором я уже выше упоминала. В сфере его ответственности находились бы все дети, все семьи с детьми, включая семьи мигрантов, ведь мы не можем делить семьи на разные категории. Причём речь не идёт о создании новой структуры, а о наделении необходимым функционалом одного из существующих ведомств. Мы прорабатывали данную тему в рамках подготовки [заседания] Совета по защите семьи с Татьяной Алексеевной Голиковой, и, на наш взгляд, она кажется вполне разумной и перспективной.
Сегодня у нас есть профильная госпрограмма «Реализация государственной национальной политики», которая имеет подпрограмму по социализации и адаптации мигрантов. Здесь тоже видится вполне логичным в рамках данной программы активно совершенствовать механизмы межведомственного взаимодействия.
Также разумными представляются, на наш взгляд, предложения по комплексной оценке потребностей детей мигрантов, чтобы мы уже на входе могли оценить их уровень владения русским языком, общей подготовки, их социальный портрет.
Важным видится, на наш взгляд, определить ответственность родителей-мигрантов за несвоевременное информирование о пребывании их детей на территории России, ведь мы должны знать, где эти дети, ходят ли они в детский сад, в школу, прикреплены ли к поликлинике.
Дополнительные стимулирующие меры для педагогов, которые работают с детьми мигрантов, – сегодня Сергей Сергеевич [Кравцов] останавливался на педагогах данной категории – тоже позволили бы улучшить эту работу.
Завершая, я хочу выступить с ещё одним предложением – о комплексной адаптации детей мигрантов: от детского сада, школы до получения в нашей стране профессии.
3 марта я встречалась с послом Киргизии Гульнарой-Кларой Самат. Она обратила внимание, что достаточно большое количество выпускников школ – детей мигрантов из Киргизии не продолжают учёбу и нигде не работают. Нередки случаи, когда они попадают в асоциальную среду. Посол Киргизии обратилась с просьбой оказать содействие в их обучении в российских колледжах и училищах, предложила совместно разработать комплексную программу сотрудничества в сфере среднего специального профессионального образования. Такая программа, на наш взгляд, Владимир Владимирович, позволит получить дополнительные квалифицированные рабочие кадры с учётом потребностей рынка труда, а также будет способствовать декриминализации не занятых ни трудом, ни учёбой подростков и молодёжи. Отработав в качестве пилота эти проекты, мы могли бы проецировать их потом в более широком масштабе.
Ещё раз благодарю за возможность выступить, поделиться нашими предложениями. Просим поддержать.
Спасибо.
В.Путин: Спасибо большое за Ваши предложения. Я пометил то, что Вы говорили. Всё интересное. Думаю, в перечне поручений, о котором я уже упоминал, мы это отметим.
Пожалуйста, Догузова Зарина Валерьевна.
З.Догузова: Уважаемый Владимир Владимирович, уважаемые коллеги, всем добрый день!
Мы сегодня смотрим на туризм как на универсальный и эффективный инструмент, который позволяет нам решать актуальные для страны социальные задачи, в том числе те, о которых мы и коллеги сегодня неоднократно упоминали.
В нашей стране живёт более 190 народов, что в два раза больше, чем, например, во всей Европе. В многообразии этих этносов, традиций, укладе жизни, музыке, гастрономии в сочетании, конечно, с шикарной природой есть наша уникальность. И в этом смысле, как мы любим в Ростуризме говорить, Россия сама целый огромный, большой мир, который многим ещё только предстоит для себя открывать. А путешествия – это и есть самый лучший и приятный способ узнать свою страну, открыть её для себя.
Переходя к цифрам, скажу, что сегодня россияне в целом мало ездят по стране, а если говорить про этнокультурный туризм и поездки с этнокультурной составляющей, то они от общего объёма поездок составляют не более 10 процентов. При этом этнику, этническую составляющую можно интегрировать при наличии доступных продуктов практически в любой тип поездки: от деловой до поездки на море и с целью рекреации.
При этом отдельно отмечу, что за последние годы, в том числе в рамках работы Совета, очень много задач решалось и очень многое делается и сделано уже. Это результат совместной работы многих ведомств, регионов. У нас с нуля созданы десятки этнопарков, их сейчас в стране насчитывается 57, где воссоздаются традиционная планировка, архитектурные формы, предметы обихода. У нас насчитывается порядка двух тысяч туристических маршрутов. Практически по всем регионам страны проводятся десятки мероприятий.
Но чего, на наш взгляд, сегодня не хватает и на чём должна, на наш взгляд, быть сосредоточена работа Ростуризма как ведомства, которое отвечает за развитие туризма? Необходимо, чтобы все эти форматы и продукты были адаптированы в первую очередь под запросы современного туриста, в том числе для молодёжи, чтобы люди с удовольствием ездили, путешествовали по стране и хотели возвращаться снова и снова. А местные сообщества и народы вовлекались в индустрию гостеприимства и повышали, таким образом, уровень жизни, создавались бы рабочие места. Собственно, на этом мы сегодня сосредоточены и решаем эту задачу по двум основным направлениям.
Первое – мы приступили к созданию национальной сети брендовых маршрутов разной продолжительности, в том числе с этнокультурной составляющей, в которых продумано всё под туриста. Это быстрый и удобный доступ к информации об этих маршрутах, понятная, продуманная логистика на всём пути, где предусмотрено, по сути, всё: от остановок для отдыха, вкусной аутентичной еды и вплоть до санитарных зон. Конечно, это и современные средства размещения, в архитектуре которых мы будем стараться учесть, безусловно, культурный код той или иной территории. Речь идёт как о капитальных строениях, так и о модульных некапитальных отелях, это зависит от той или иной местности, от специфики места. И безусловно, конечно, у каждого такого маршрута должен быть свой яркий бренд, идея, которая раскрывается на протяжении всего маршрута. Реализовать всё это можно, только имея единые современные стандарты качества, которые мы сейчас активно обновляем и актуализируем под те масштабные задачи, которые сегодня в плане развития туризма и индустрии гостеприимства перед нами стоят.
Второй, на наш взгляд, актуальный формат для развития этнокультурного туризма – это самые красивые деревни и малые города, которые есть в нашей стране. У нас сотни красивых деревень, и это, по сути, пространство живой культуры, где даже не нужно ничего искусственно воссоздавать. Там бережно хранят традиции, быт коренного населения, где-то сохранена деревянная уникальная архитектура. На базе всего этого можно формировать в аутентичной среде привлекательные туристические продукты.
Мы проанализировали такие деревни и малые города с точки зрения инфраструктуры и видим, что проблемы везде типовые. Их можно достаточно быстро и относительно недорого решать. Всё то же самое: это отсутствие санитарных групп, парковки для туристических автобусов, навигация, аудиогиды, информационные центры для туристов, разные средства размещения. Это, казалось бы, очень простые, базовые вещи, но их-то, как правило, и не хватает, и это делает наши туристические направления часто неконкурентоспособными.
Для решения этих задач мы впервые, Владимир Владимирович, в прошлом году начали системно поддерживать какие-то проекты, это в основном малый и средний бизнес, на принципах софинансирования. Как раз по обустройству таких маршрутов и таких локаций у нас первый грантовый конкурс прошёл в самом конце прошлого года. Мы поддержали около 400 проектов. Там есть и юрточные кемпинги, это в Республике Тыва, это и обустройство мест размещения в карельских деревнях, и даже такие необычные и интересные проекты, как воссоздание караимской традиционной кухни на Крымском полуострове.
Безусловно, таких проектов должно быть больше. Их необходимо поддерживать. Мы, конечно же, продолжим софинансировать регионы, малый и средний бизнес по каким-то небольшим, но очень важным для развития туризма проектам.
Отдельный акцент сделаем на этническую, этнокультурную составляющую. Этот механизм наряду с другими механизмами у нас заложен в национальном проекте по туризму наряду с десятками других механизмов.
Кстати, Владимир Владимирович, коллеги свежие цифры мне дали. Ещё одна мера поддержки – туристический кэшбек. За прошедшие две недели оборот продаж составил почти четыре миллиарда. Воспользовались около 200 тысяч наших граждан. В виде возврата части стоимости нашим туристам, нашим гражданам уже вернулось более 700, а если быть точной, 712 миллионов рублей.
Спасибо большое за то, что поверили. У нас есть возможность на системной основе эту меру поддержки продолжать.
В заключение хочу сказать, что, конечно, для такой огромной многонациональной страны, как Россия, важность развития туризма, индустрии гостеприимства сложно переоценить. Это, с одной стороны, действительно один из самых эффективных и приятных способов открывать для себя свою страну и объединять людей вокруг общих смыслов, общих ценностей. А с другой стороны, это ещё и важная отрасль экономики, которая часто является единственной возможностью создавать рабочие места в тех же деревнях, малых городах да и в десятках других направлений.
Поэтому именно с пониманием этой важной и социальной, и экономической роли туризма мы сегодня строим нашу работу и завершили создание и разработку национального проекта в туризме.
Доклад окончен.
Спасибо большое за внимание.
В.Путин: Спасибо.
Здесь комментировать почти нечего. У нас в народе говорят: лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, поэтому это само собой разумеется. С учётом эпидемиологических ограничений путешествия по родной стране, а у нас, слава богу, ситуация на данный момент времени гораздо лучше, чем во многих традиционных странах, куда наши туристы с удовольствием ездят, да и посмотреть у нас есть что. Поэтому совмещение нескольких факторов, оно, конечно, очень важно. Но, безусловно, нужно не просто говорить, а создавать инфраструктуру, с тем чтобы люди получали удовольствие не только от природы, но и от того, что они вокруг себя видят, какими транспортными средствами пользуются, как организовано питание – очень важно, и так далее. Будем и дальше развивать, безусловно, это направление.
Пожалуйста, Гульвайра Куденовна Куценко – Межрегиональная общественная организация коренных народов России.
Пожалуйста.
Г.Куценко: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Совета!
Туристы из разных уголков мира давно оценили красоту и уникальность нашей природы. Всё чаще они стремятся попасть в новые малоисследованные регионы, чтобы получить удовольствие от общения с природой и погрузиться в местную национальную культуру.
Экономическое значение этнокультурного туризма неоспоримо. Он обеспечивает дополнительные доходы населения, создаёт новые рабочие места. Но в своём выступлении мне хотелось бы вывести его из экономической плоскости и представить с позиции сохранения культуры и традиций коренного населения, открывающихся перспектив для молодёжи.
Прежде всего хотелось бы отметить, что активная творческая работа в данной сфере способствует погружению молодёжи в колорит своего народа, в непрерывный процесс получения знаний о его истории и культуре. С целью расширения словарного запаса родного языка, более глубокого понимания смысла ритуалов и обрядов, которыми наполнена жизнь в традиционном обществе, молодые люди находятся в постоянном контакте со старейшинами своего народа. Это особенно важно в тех случаях, когда значительная часть традиций и родного языка в их семьях была утеряна. В итоге укрепляются родовые, семейные связи, происходит передача традиционных знаний от старшего поколения к младшему, для молодых людей открываются широкие перспективы для личностного роста.
Поскольку общение происходит с туристами, представителями турфирм, туроператорами, поставщиками различных товаров и услуг, данная деятельность позитивно сказывается на развитии у молодёжи коммуникативных навыков. Одна из самых привлекательных перспектив для молодёжи – это, безусловно, путешествия. Работа в этнотуристической сфере предоставляет им возможность выезжать за пределы малой родины на различные форумы, конференции, выставки российского и международного масштаба. Благодаря этому открываются возможности для реализации своих творческих, бизнес-проектов, продвижения и рекламы туристических продуктов. Участие в подобных мероприятиях позволяет им понять национальную культуру в более глобальном контексте, ощутить свою причастность к общероссийской гражданской идентичности. Впрочем, такая возможность предоставляется и представителям молодёжи, которые могут не работать в этнотуризме, но активно занимаются деятельностью, направленной на сохранение традиций своего народа.
Также деятельность в сфере этнотуризма способствует развитию у молодёжи компетенций, которые им могут пригодиться в будущем, даже при смене сферы деятельности. Например, навыки вождения на легкомоторных лодках, автомобилях, снегоходах, для того чтобы перевозить группы туристов, работа в качестве гидов в будущем облегчит поиск работы и в других отраслях экономики.
Практически всегда при работе с туристами у молодёжи появляется желание носить традиционную, пусть и стилизованную, одежду, украшения, аксессуары. Так самобытность народа проявляется в том числе и через внешние атрибуты.
Безусловно, есть проблемы на пути успешной реализации этнотуризма в регионах. По-прежнему наша молодёжь нуждается в знаниях и навыках по продвижению своих продуктов, в том числе и тех, которые могли бы стать региональными или местными этнобрендами. Объекты материальной и нематериальной культуры коренных малочисленных народов, кухня, фольклор, жилище, праздники, игры, спортивные состязания способны показать этническую особенность конкретной территории, а значит, усилить её привлекательность для туристов из разных регионов нашей страны.
Хотелось бы ещё раз подчеркнуть, что этнокультурный туризм в отличие от других видов туризма обладает важной особенностью – особенностью по сохранению самобытных и уникальных культур, открывает возможности для самореализации молодёжи.
Уважаемый Владимир Владимирович, на территории субъектов Российской Федерации ведёт деятельность большое количество этнокультурных организаций, включая общины коренных малочисленных народов, которые уже занимаются или планируют заниматься этнокультурным туризмом. Очень важно, чтобы их инициативы получили государственную поддержку.
С целью развития туризма предлагаем включить наиболее проработанные проекты и программы в сфере этнотуризма в национальный проект «Туризм и индустрия гостеприимства».
Спасибо.
В.Путин: Спасибо большое, Гульвайра Куденовна.
Коллеги, пожалуйста, какие есть предложения, какие-то дополнительные идеи, которые не прозвучали в рамках предложенных сегодня для обсуждения тем, или какие-то замечания по проекту перечня поручений?
Нас много на сегодняшней встрече, поэтому, если кто-то хочет что-то сказать, пожалуйста, поднимите руку и назовите себя.
В зале совещаний я вижу несколько рук. Пожалуйста, назовите себя.
С.Кандыбович: Кандыбович Сергей – председатель Федеральной национально-культурной автономии белорусов России.
Уважаемый Владимир Владимирович!
Мы, члены национально-культурных общественных организаций России, высоко ценим непрерывно совершенствующуюся систему реализации государственной национальной политики Российской Федерации.
Сегодня чётко обозначилась вертикаль. Совет по межнациональным отношениям при Президенте и Федеральное агентство по делам национальностей – это федеральный уровень. Советы по межнациональным вопросам, созданные при главах регионов, – это региональный уровень. Во многие из них входят активисты наших региональных белорусских организаций, и мы можем с уверенностью констатировать тот факт, что система заработала и работает достаточно эффективно. Доказательство этому итог прошлого года, который прошёл у нас без значимых конфликтов на межнациональной почве, чему, без сомнения, способствует опора на межнациональное согласие в региональных советах.
Но мы все столкнулись с другой проблемой. Как показали события 2020 года, не всегда и не всем в России хватает понимания, сдержанности, гражданской ответственности, чтобы не переносить чужие проблемы к нам. Когда на постсоветском пространстве происходят те или иные острые события, остаётся разве что на законодательном уровне закреплять очевидное, казалось бы, каждому понимание того, что диаспоральные организации России не могут участвовать во внутренних конфликтах своих так называемых материнских государств.
Да, мы всегда очень остро, с болью в сердце и с глубоким сочувствием воспринимаем события, которые происходят у наших ближайших соседей. Считаем недопустимым переносить политические, территориальные, межэтнические конфликты других стран на территорию России. Может быть, настало время прямо призвать активистов национально-культурных общественных объединений России вспомнить, что мы в первую очередь граждане Российской Федерации и несём перед своей Родиной – Россией, ответственность. Такая позиция белорусов России непоколебима, и мы имеем право так об этом говорить, поскольку нам выдержки в 2020 году хватило.
В 2017 году на заседании нашего Совета в Йошкар-Оле я докладывал Вам, уважаемый Владимир Владимирович, как делегация Федеральной национальной культурной автономии белорусов России на прошедшем накануне съезде белорусов мира в очень непростых условиях отстаивала наши принципы дружбы и сотрудничества.
А не далее как в феврале нынешнего, 2021 года наша делегация участвовала в работе VI Всебелорусского народного собрания в Минске. На полях этой поездки состоялись наши рабочие встречи с руководителями профильных министерств и ведомств, ведущих вузов Республики Беларусь: митрополитом Минским и Заславским, патриаршим экзархом всея Беларуси, чрезвычайным и полномочным послом Российской Федерации в Республике Беларусь, руководством представительств Россотрудничества и Московского центра международного сотрудничества в Республике Беларусь. По результатам поездки и этих встреч были согласованы многочисленные совместные проекты, укрепились партнёрские отношения, в том числе, особо подчеркну, с российскими общественными организациями наших соотечественников, действующими при поддержке посольства Российской Федерации в Республике Беларусь.
Понимая значение и потенциал этого направления, мы предлагаем гораздо более серьёзно использовать ресурс диаспоры. Хочу обратить внимание, уважаемый Владимир Владимирович, что в большинстве постсоветских республик давно созданы профильные структуры по работе с диаспорами. В конце концов и лидеры белорусских национально-культурных организаций России являются членами Консультативного совета по делам белорусов зарубежья при Министерстве иностранных дел Республики Беларусь. А у нас в России такой структуры, которая бы напрямую занималась только этим вопросом, нет. Возможно, есть смысл подумать и об этом.
Безусловно, мы, белорусы России, искренне беспокоимся и переживаем за устойчивость межгосударственных связей с нашей малой родиной и стараемся сделать всё, что в наших силах, для того чтобы сформировать позитивную повестку для укрепления нашего единства.
В преддверии очередной годовщины – Дня единения народов Белоруссии и России 2 апреля, и закрепления союзнических отношений мы видим потребность в участии институтов гражданского общества и общественников в этом процессе. Мы готовы реализовать свой потенциал в развитии российско-белорусских отношений, так как белорусы России – реально связующая сила, искренне заинтересованная в их развитии.
Другим принципиально важным, с нашей точки зрения, направлением работы является работа с молодёжью, в том числе в вопросах реализации государственной национальной политики Российской Федерации.
Видя все эти этапы формирования и создания, белорусы России готовы предложить новые формы работы с молодёжью. У нас уже есть подобный опыт. На протяжении многих лет белорусские общественные организации объединяют научные и образовательные центры России и Белоруссии и их учащихся.
Одним из недавних достижений Федеральной национально-культурной автономии белорусов России стало проведение молодёжного международного научно-практического форума «Молодёжь „Бессмертного полка“: сохранение исторической памяти» совместно с Московским государственным институтом имени М.В.Ломоносова и Белорусским государственным университетом, который транслировался на известных интернет-ресурсах, в том числе на канале «Культура.рф», и набрал в совокупности более полумиллиона просмотров.
Сохранение исторической памяти – смысл нашей общественной деятельности, честь и долг для нас.
Позвольте, уважаемый Владимир Владимирович, вручить Вам наш научный сборник «Республика-партизанка», подготовленный и изданный Федеральной национально-культурной автономией белорусов России к 75-летию Великой Победы и объединивший ведущих историков России и Белоруссии. Мы работаем, делая общее дело, вместе, сообща, в единстве. В этом мы видим залог будущих побед и процветание великих народов России и Белоруссии.
И последнее. Мы переживаем весьма непростое и ответственное время борьбы с новой коронавирусной инфекцией COVID-19. Белорусы России просили донести до Вас искренние слова благодарности за решение руководства страны передать российскую вакцину от COVID-19 в первую очередь братской Республике Беларусь.
Пользуясь случаем, хочу доложить Вам, что в прошлом году посчитал своим гражданским долгом добровольно принять участие в исследовании вакцины «Спутник V», по результатам чего кроме выработанных антител организм получил дополнительный заряд российского патриотизма и любви к Родине. На сегодняшний день большая часть актива Федеральной национально-культурной автономии белорусов России успешно прошла вакцинацию.
Благодарю за внимание.
В.Путин: Спасибо большое.
Вы подняли важный вопрос практического плана. Он касается не только белорусов России. Он касается представителей многих других наших республик бывшего Советского Союза. Дело не только в гражданах Российской Федерации. Ведь у нас достаточно много – миллионы людей, трудовых мигрантов, которые работают у нас на протяжении не только месяцев, но и целых лет. Гражданами России не являются, но, естественно, так или иначе вовлечены в те процессы, которые происходят на их Родине.
Конечно, я с Вами полностью согласен: невозможно мириться с тем, что кто-то пытается либо намеренно это делает – переносит проблемы, с которыми люди сталкиваются в их странах, на территорию Российской Федерации. Это касается, повторяю ещё раз, и граждан Российской Федерации, проживающих здесь, в России, и тех людей, которые гражданами нашей страны не являются, – не важно.
К сожалению, за предыдущее время мы видели подобные попытки переноса проблем в наших соседних государствах, связанных с территориальными спорами, с межэтническими проблемами, на территорию России. Наши правоохранительные органы и вообще органы власти действовали в высшей степени аккуратно, спокойно и с уважением. Но решили эту проблему. И хочу ещё раз это сказать и подчеркнуть: все подобные попытки и сегодня, и в будущем безусловно будут пресекаться. Я хочу, чтобы представители различных общественных национальных организаций, которые существуют в России, и мы поддерживаем их работу, чтобы это понимали и чтобы не теряли чувства ответственности перед страной, в которой они живут.
Спасибо большое.
Пожалуйста, давайте я попросил бы тогда включать просто отдельные помещения, где наши коллеги присутствуют. Зал совещаний – я так понимаю, что это зал совещаний в Правительстве или где? Там я видел, коллеги руку поднимают. Пожалуйста, ещё раз поднимите руки и назовите себя.
В.Волох: Волох Владимир Александрович, член Совета, профессор Государственного университета управления.
В.Путин: Пожалуйста, Владимир Александрович.
В.Волох: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Поддерживая мнения выступивших уважаемых коллег, касающиеся вопросов образования, полагаю целесообразным рассмотреть также проблемы правового положения детей мигрантов, которые находятся на территории России в связи с их приездом из другого государства совместно с родителями либо с одним из родителей, либо в сопровождении иных законных представителей, либо с момента рождения на территории Российской Федерации в семье мигрантов.
Цели въезда иностранных граждан в Россию могут быть различными. Чаще всего, если говорить о длительном нахождении в нашей стране, это проживание, работа или учёба. Правовой статус иностранных родителей на территории Российской Федерации непосредственно влияет на объём правомочий их детей. Так, если родители приобретают или уже имеют статус временно или постоянно проживающих в Российской Федерации, то их дети могут получать в упрощённом порядке соответствующее разрешение на временное проживание или вид на жительство. В данном случае вопрос урегулирован статьями 6 и 8 Федерального закона «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации», и необходимость их корректировки с учётом правоприменительной практики не усматривается.
Иное положение дел складывается, например, когда иностранные граждане, желающие работать в России, приезжают вместе со своими детьми. Прежде всего это касается мигрантов, прибывших в Российскую Федерацию в порядке, не требующем визы, из стран постсоветского пространства. Статьёй 5 Федерального закона, о котором я говорил, «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации», предусматривается, что срок временного пребывания в Российской Федерации иностранных граждан, прибывших в порядке, не требующем визы, не может превышать 90 суток, за исключением случаев, предусмотренных названным федеральным законом. В частности, срок временного пребывания в Российской Федерации иностранного гражданина продлевается при выдаче ему патента для осуществления трудовой деятельности, при продлении срока его действия или переоформлении.
В свою очередь нормы о временном пребывании иностранных граждан в Российской Федерации не содержат каких-либо особенностей в отношении несовершеннолетних лиц, то есть детей мигрантов. Оснований для продления срока временного пребывания в России несовершеннолетних иностранных граждан в случае, если их родителям такой срок продлён в связи с получением патента или по другим причинам, российским миграционным законодательством не установлено. Таким образом, на детей трудовых мигрантов распространяется общее условие о сроке временного пребывания, и возникает вопрос их дальнейшего законного нахождения на территории России.
Очевидно, что в таком случае рассматривать детей как самостоятельную категорию лиц в отрыве от родителей невозможно. Соответственно, и меры государственного принуждения к ним в связи с нарушением режима пребывания неприменимы.
Подобная ситуация возникает не только в отношении детей трудовых мигрантов, но и в отношении детей иностранных студентов, других иностранных граждан, то есть во всех случаях, когда у родителей в отличие от их детей имеются основания для продления срока временного пребывания в России, а у детей, соответственно, нет.
Рассматриваемая проблема касается несовершеннолетних иностранных граждан как прибывших в Россию со своими родителями либо с опекунами, попечителями, так и рождённых на территории России. С учётом изложенного представляется, что в целях обеспечения прав и защиты интересов детей мигрантов законодательство Российской Федерации нуждается в корректировке.
Одновременно следует учитывать, что урегулирование правового положения несовершеннолетних иностранных граждан – это только одна из составляющих работы с данной категорией лиц. Немаловажное значение имеют вопросы, касающиеся реализации прав детей на образование и получение услуг здравоохранения.
В этой связи полагаю целесообразным внести следующие предложения.
Первое – МВД России проработать вопрос о возможности продления срока временного пребывания в Российской Федерации иностранных граждан, не достигших 18-летнего возраста, на период законного пребывания или проживания в Российской Федерации их родителей либо законных представителей; при необходимости внести в Правительство Российской Федерации предложения о внесении соответствующих изменений в законодательство Российской Федерации.
Второе – Минпросвещения России совместно с Федеральным агентством по делам национальностей и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти в установленном порядке представить в Администрацию Президента Российской Федерации предложения по созданию условий, способствующих социализации несовершеннолетних иностранных граждан в российской образовательной среде и интеграции их в российское общество, и необходимых мерах по их реализации.
Спасибо. Благодарю за внимание.
В.Путин: Спасибо Вам большое, Владимир Александрович.
В нашем совещании принимают участие начальник Главного управления по вопросам миграции МВД России Казакова Валентина Львовна и заместитель Генерального прокурора России Разинкин Анатолий Вячеславович. Я их попрошу прокомментировать Ваши предложения.
Валентина Львовна, есть что сказать по этому поводу?
В.Казакова: Уважаемый Владимир Владимирович!
Да, действительно, зная наличие этой проблемы, мы в рамках реализации Концепции государственной миграционной политики, которая была Вами утверждена в 2018 году, совместно с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти на площадке Администрации уже подготовили новый комплексный проект федерального закона, который помимо реформирования различных режимов для иностранных граждан предусматривает возможность в том числе для детей мигрантов продления срока пребывания. Но это перспектива будущего, мы будем вносить этот проект федерального закона, скорее всего, в конце этого года.
Понимая актуальность и возможность продления миграционного учёта для граждан – детей мигрантов, мы готовы в ближайшее время подготовить предложения по внесению изменений в действующий закон о правовом положении иностранных граждан. Во-первых, это поможет, соответственно, Министерству просвещения учитывать детей и поможет в реализации права этих детей на образование, поэтому мы готовы это сделать.
В.Путин: Хорошо, спасибо.
В.Казакова: Спасибо.
В.Путин: Пожалуйста, Анатолий Вячеславович.
А.Разинкин: Уважаемый Владимир Владимирович!
Генеральная прокуратура также подключится к предложению, которое было озвучено Владимиром Александровичем Волохом, по вопросу продления сроков временного пребывания в России несовершеннолетних иностранных граждан на период законного пребывания в Российской Федерации их родителей. Мы внимательно проработаем эти предложения и совместно с Министерством внутренних дел Вам доложим.
Спасибо.
В.Путин: Хорошо, спасибо большое.
Попросил бы теперь включить зал Государственной Думы.
И.Мельников: Владимир Владимирович, спасибо большое.
От нас выступил Валерий Георгиевич Газзаев, другие внимательно слушают всё, что говорят на совещании.
Спасибо.
В.Путин: Хорошо, спасибо.
Дом национальностей, пожалуйста.
М.Лянге: Маргарита Лянге, Гильдия межэтнической журналистики.
Владимир Владимирович, я очень рада, что этнотуризм сегодня стал предметом обсуждения на нашем Совете.
Так уж получилось, что в эту тему журналисты Гильдии межэтнической журналистики плотно погрузились несколько лет назад. Сейчас мы имеем уникальный опыт системной работы в информационном и даже, я бы сказала, просветительском плане. Мы ежегодно организуем межрегиональные журналистские этноэкспедиции. Выпустили первый и пока единственный в стране каталог этнопарков – попробую Вам его как-то передать – и атлас взаимопроникновения культур на примере этнотуристических объектов. Даже провели научное исследование «Этнопарки как инструмент этнической мобилизации и гармонизации межнациональных отношений».
Тема этнотуризма и этнобрендирования территорий зашита в программу «Школа межэтнической журналистики». Этот проект Вы поддержали, спасибо Вам большое. В прошлом году, несмотря на COVID, вместе с Федеральным агентством по делам национальностей мы развернули обучение аж в 25 регионах и подготовили 400 молодых журналистов. В том числе мы их учили, как грамотно и увлекательно рассказывать об этнотуристических объектах, как отличать настоящую культуру от кича и подделок.
Прямо перед началом пандемии мы даже успели создать несколько десятков коротких видеороликов под общим брендом «Территория ЭТНО» об интересных этнообъектах в разных регионах нашей страны. Благодаря нашему банку – у нас есть банк обмена этническим медиаконтентом, где 104 СМИ, – эти ролики увидели десятки миллионов зрителей региональных телеканалов в разных концах страны. Фактически мы, как-то сами того не желая, создали механизм и сообщество журналистов и редакций СМИ, когда при минимальных затратах получается максимальный информационный эффект.
Сегодня утром стало известно, что на Всероссийском конкурсе журналистов и блогеров – это такой конкурс, который в том числе делает Ростуризм, соорганизатор, – все поданные нашими гильдийцами-журналистами материалы вошли в шорт-лист и вообще составили четверть этого списка.
Выбирая интересные для наших материалов объекты, мы лишний раз убедились, что место, где три наших уникальных ресурса: этничность, прекрасный ландшафт, народная культура – сходятся воедино и становятся очень привлекательными, особенно для молодых путешественников, – это то, что принято у нас называть этнопарками.
Даже в небольших и моноэтничных странах этот формат пользуется большим успехом. 130 лет существует первый в мире этнографический музей под открытым небом «Скансен». Он принимает шесть миллионов посетителей в год. И это в моноэтничной, всего лишь 10-миллионной Швеции. Там вообще один этнопарк приходится на восемь тысяч человек местного населения.
В странах Северной Европы этнопарки официально признаны не просто туристическими объектами, но и инструментом этнической консолидации населения и сохранения самосознания. Они прямо так это и формулируют.
В Норвегии один этнопарк на 12 тысяч человек, в Финляндии – один на 22 тысячи человек. Причём все эти этнопарки активно посещают прежде всего местные жители.
Даже по самой низкой, финской, планке в нашей многонациональной России, где 146 миллионов и огромное количество народов, у нас могло бы быть приблизительно семь тысяч этнопарков, а у нас их сейчас – Зарина Валерьевна озвучила эту цифру – 57, это один на 2,5 миллиона. В самом посещаемом у нас сейчас бывает около одного миллиона гостей.
С нашим фантастическим культурным многообразием народов России, которое мы сохранили, которое мы имеем, я считаю, у этого направления огромнейший потенциал, и он может стать просто настоящим двигателем развития всей туристической отрасли.
Сейчас у нас есть несколько десятков созданных ещё в 60-е годы прошлого века музеев деревянного зодчества под открытым небом. Они относятся к Министерству культуры, и притом что больше нацелены на сохранение, музеефикацию артефактов, они тоже транслируют традиционную культуру народов России.
Но самое интересное, в последнее время по всей стране как грибы начали расти частные этнопарки. Это очень позитивный тренд, который нуждается, конечно, в поддержке. Но мы увидели здесь и риски, когда в этнопарках ради красного словца, то есть большей привлекательности для туристов, транслируется не всегда исторически достоверное содержание. А ведь одной из функций этнопарков является воспроизводство и ретрансляция этнической культуры для будущих поколений с опорой на историческое прошлое. Фактически речь идёт о воспитании гражданского самосознания на базе традиционных ценностей того или иного народа.
Чтобы не искажалась историческая правда, чтобы не переписывалась история взаимоотношений между народами, чтобы акценты делались не только на сложных моментах истории – а это сейчас есть, – к примеру, таких как депортация, но и позитивных фактах: взаимопомощи и тому, что народы друг у друга переняли, как мы жили, как мы помогали друг другу на протяжении всех веков, – необходимо всё-таки какое-то методическое сопровождение содержательной стороны деятельности этнопарков.
И здесь можно было бы, наверное, воспользоваться недавно принятым законом о просветительской деятельности. Без учёта мнения профильного ведомства, которое у нас в стране отвечает за содержание и реализацию государственной национальной политики, я имею в виду Федеральное агентство по делам национальностей, которое согласовывало бы достоверность того, что транслируется на этнотуристических объектах, я думаю, наверное, не обойтись.
И ещё одно предложение, но уже как от победителя конкурса «Лидеры России. Политика». Мы, все победители, сейчас проходим очень интенсивное обучение по этой программе, где, в частности, учимся применять свои компетенции для решения более масштабных задач в других областях, межведомственному взаимодействию, нацеленному на конкретный результат. Считаю, что для продвижения этнического туризма необходимо усилить каким-то отдельным информационным блоком все те программы и национальные проекты, которые сейчас развиваются. У нас есть многолетние наработки, и совместно с Ростуризмом при методической поддержке Федерального агентства по делам национальностей Гильдия готова всё это развивать, реализовывать и ретранслировать на огромное количество нашей аудитории.
Очень надеюсь, что благодаря нашим совместным усилиям этнотуристическая отрасль будет одновременно работать и на развитие нашей экономики, и на укрепление межнационального мира и согласия в нашей стране.
Спасибо.
Прошу поддержать предложения.
В.Путин: Спасибо большое за то, что Вы сказали, и за предложения.
Попросил бы Любимову Ольгу Борисовну прокомментировать то, что касается методического сопровождения контента в этих этнопарках.
О.Любимова: Действительно, очень важный момент сейчас был затронут, поскольку, когда речь идёт о муниципальных учреждениях, конечно, мои коллеги – министры очень чётко контролируют, это наша общая работа. Упомянутая проблема действительно существует: это проблема подобного рода частных учреждений, которые развиваются как бизнес.
В принципе мы радуемся, когда в подобного рода места стекаются семьи на отдых, который как-то связан с дополнительной формой образования.
Я тоже как раз сижу и думаю, что будем, конечно, прорабатывать такие обращения со стороны граждан, со стороны родителей да и сами с владельцами. Потому что, мне кажется, мы все заинтересованы в общем деле и не в искажении нашей истории и отношения к культуре каждого конкретного региона, а к его продвижению. Всегда сама легенда и история места куда более интересны, чем выдумки и фантазии, которыми пытаются завлечь или что-то дополнительно предложить в качестве анимации для наших самых юных посетителей.
Поэтому будем трудиться вместе и, конечно, в том числе и с нашим зарождающимся туристическим бизнесом.
В.Путин: Ольга Борисовна, конечно, мы радуемся развитию бизнеса в любой сфере, в том числе в сфере внутреннего туризма, но вместе с этой радостью давайте мы им поможем. Вы сказали: мы, конечно, будем. Мне бы очень хотелось понять, как Вы будете, потому что это имеет практическое значение. Здесь всё было сказано предельно чётко, понятно. Продумайте, пожалуйста, методическое сопровождение и соответствующие условия работы подобных учреждений и бизнес-структур. Надо, чтобы они знали эти требования. Если их нет, их нужно сформулировать и помочь им соответствовать этим требованиям, договорились? Спасибо.
В нашей работе принимают участие и представители некоторых регионов Российской Федерации. Хотел бы попросить Олега Владимировича Мельниченко, исполняющего обязанности губернатора Пензенской области, высказаться на предложенные темы.
Пожалуйста.
О.Мельниченко: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
В Пензенской области практически завершена работа по приведению региональных стратегических и всех плановых документов в области национальной политики в соответствие с федеральным законодательством. Данные изменения полностью соответствуют федеральным ориентирам и вызовам времени.
На сегодняшний день мы простраиваем специальное медиапланирование, для того чтобы сопровождать деятельность наших национальных диаспор, которые существуют и функционируют на территории Пензенской области. В региональном бюджете предусматриваются дополнительные средства для освещения их деятельности. Традиционно в Пензенской области проводятся мероприятия с участием всех национально-культурных автономий.
В целом если оценивать этноконфессиональную, межнациональную ситуацию в регионе, то она спокойная. Каких-либо конфликтов на сегодняшний день не происходит.
Одновременно, Владимир Владимирович, мы продолжаем работу по той конфликтной ситуации, которая у нас была в Чемодановке, – Вы, наверное, помните. Разработана «дорожная карта» по социально-экономическому развитию данного населённого пункта. Планирую в ближайшее время лично выехать в Чемодановку и полностью проверить то, как эта «дорожная карта» реализовывается.
Доклад закончен.
В.Путин: Хорошо. Спасибо большое.
Ещё раз включите, пожалуйста, зал совещаний. Я видел там несколько рук поднятых.
Назовите себя, пожалуйста.
Ю.Петров: Петров Юрий Александрович, директор Института российской истории Российской академии наук.
В.Путин: Да, Юрий Александрович, прошу Вас.
Ю.Петров: Глубокоуважаемый Владимир Владимирович!
Я хотел бы сказать несколько слов по проблеме российской идентичности применительно к задачам исторической науки, которую я сегодня представляю.
Мы все свидетели того, как история становится главным инструментом, главным фактором формирования нашей идентичности. Конечно же, события Великой Отечественной войны – это основное звено нашей идентичности. Как раз хотел бы сказать об этом несколько слов в размышлении о том, что мы делаем и что, на мой взгляд, ещё сделать необходимо.
Прежде всего хотел бы напомнить, что было заседание в Ханты-Мансийске несколько лет назад, и там была идея создания экспозиции на вокзалах железных дорог. Это была Ваша идея, Владимир Владимирович, мы её успешно реализуем, и в год 75-летия Победы во всех городах-героях и во многих городах воинской славы такие экспозиции на железнодорожных выставках сделаны. Они очень, мне кажется, важны для формирования нашей национальной исторической памяти.
Буквально недавно мы отметили семилетнюю годовщину воссоединения Крыма с Россией. У Вас был «мост» с крымскими коллегами, на нём была представлена трёхтомная история Севастополя с Вашим обращением к читателю. Вы нашли там, мне кажется, очень точную и яркую формулу, назвав Севастополь патриотической столицей России. Это очень точно и ёмко выражает значение этого города для России. Его героическая оборона в годы войны – это та легенда, которая вошла в наше историческое сознание, в плоть и кровь нашего народа. Я рад, что эту работу мы вместе с севастопольскими коллегами успешно завершили.
По указу готовятся города трудовой доблести – очень важное, мне кажется, тоже начинание. Многие экспертизу проходят в Академии наук, в том числе у нас в институте эти заявки, заявки все достойные. И я скажу, что они отражают ту атмосферу трудового братства, которая сложилась в годы войны. Тогда все города, которые служили в тылу опорой нашего фронта, были по существу многонациональными – с участием и эвакуированного населения, и заводов. Именно тогда ковался тот самый советский народ, который является феноменом XX века.
Одним словом, делается очень немало. Я ещё раз хотел бы выразить Вам признательность, в частности, за поручение прошлого года о создании архива Великой Отечественной войны. Эта идея, мне кажется, очень перспективная. Мы благодаря этому получим огромную новую цифровую базу документов, необходимую для изучения войны в дальнейшем.
Есть даже такое парадоксальное явление: война уходит далеко в прошлое, уже прошло три четверти века, но она всё ближе становится к нам, если можно так сказать.
Фокус нашего внимания постоянно смещается в сторону теперь уже отдельных людей. Такое движение, как «Бессмертный полк», – это показатель того, что история войны стала в стране фактически семейной.
В связи с тем что интерес в обществе к истории войны возрастает, я думаю, что и у нас, у историков, есть новые задачи. Своими соображениями об этом хотел бы поделиться.
Наш президент Академии Александр Михайлович Сергеев поставил задачу в течение десяти будущих лет подготовить новую историю войны, многотомную, большую, на новой электронной базе данных, с цифровыми технологиями, чтобы она была на уровне мировой науки. Мне кажется, это очень плодотворная идея, мы за неё с удовольствием возьмёмся.
Мне кажется, я хочу этим соображением поделиться, что нужна ещё некая структура для этой работы, может быть, даже не только для этой, а структура, которая бы обобщала очень многие активности, которые проходят в разных сферах нашего общества, связанные с изучением войны. Это и академическая наука, это и добровольческое движение, и поисковики, проект «Без срока давности» и так далее.
Очень много таких активностей появляется. Но мне кажется, что нет такого координационного центра, который определял бы правильно приоритеты исследований и мог бы выступить в роли координатора отдельных работ и помог бы избежать дублирования, часто встречающегося в исследованиях, и наметить те малоизученные, но очень важные вещи, например, как преступления нацистов на оккупированной территории, которые сейчас нуждаются в особом внимании со стороны историков.
Одним словом, высказываю предложение подумать над созданием национального центра истории Великой Отечественной войны. В советское время такая идея была, и был план в Академии наук создания института истории Великой Отечественной войны. К сожалению, он не был реализован.
Мне кажется, что мы сейчас приближаемся к реализации этой идеи. Она нуждается, разумеется, в проработке с нашим профильным Министерством, Минобрнауки, с Валерием Николаевичем Фальковым, разумеется, и с Академией наук. Если я сегодня решился вынести её на такое важное и представительное собрание, то для того, чтобы сверить, что называется, часы с коллегами, оценить свои реакции с ними и в надежде, прямо скажу, на Вашу принципиальную поддержку, Владимир Владимирович.
Спасибо
В.Путин: Спасибо.
Давайте мы прямо у Валерия Николаевича Фалькова и спросим, как он относится к Вашему предложению.
Валерий Николаевич, пожалуйста.
В.Фальков: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники заседания!
С учётом того что этот огромный, очень важный пласт в истории нашей страны много лет, много десятилетий университеты, академические институты, исследовательские коллективы изучают, и мы знаем, что очень много ещё новых фактов открывается, мне представляется предложение Юрия Александровича очень интересным, и мы, безусловно, его сейчас изучим. Мы регулярно с Юрием Александровичем встречаемся.
Думаю, что это очень перспективное предложение. Единственный вопрос сегодня – как это делать: в сетевой форме, Владимир Владимирович, национальный центр истории, объединяя коллективы из разных институтов и для этого концентрируя их внимание, скажем, на тех направлениях, которые действительно очень необходимы, либо это в качестве нового академического института? Мы здесь посоветуемся, конечно, и с Александром Михайловичем [Сергеевым], с Академией наук, и с нашими коллегами-историками и внесём предложения.
Спасибо.
В.Путин: Хорошо.
Идея заключается в том, чтобы был какой-то организующий центр, я так понимаю, не новый институт – коллега и так возглавляет институт истории, – а какой-то организующий центр, который объединил бы возможности различных учреждений. Подумайте и скажите об этом.
Думаю, что это интересно и правильно, потому что, конечно, в советское время истории Великой Отечественной войны уделялось немало внимания, и правильно. В современной России мы не должны забывать об этом, прежде всего потому что интерес людей к этому огромный.
Действительно, откуда взялось движение «Бессмертный полк»? Из народа. А почему? Не все знают, но специалисты знают, что в ходе Великой Отечественной войны почти 70 процентов совокупных потерь пришлось именно на РСФСР, Российскую Федерацию, то есть на сегодняшнюю Россию, по-моему, 69,8–69,9 процента. Это совокупные потери самой, собственно, коренной России. Разумеется, отсюда в каждой семье гордость за своих предков, которые внесли свой вклад в победу над нацизмом. Именно отсюда. В каждой семье есть практически люди, о которых благодарные потомки помнят и никогда не забудут. Поэтому и для нашей страны сегодня, современной России, это в высшей степени актуально. Подумайте, пожалуйста, и сделайте предложения.
Предлагаю Игорю Вячеславовичу Баринову, руководителю Федерального агентства по делам национальностей, подвести некоторые итоги сегодняшней дискуссии и, может быть, что-то прокомментировать из того, что было сказано.
Пожалуйста.
И.Баринов: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Буквально несколькими репликами я хотел бы высказаться по тем темам, которые сегодня обсуждались.
По нашему глубокому убеждению, укрепление общегражданской идентичности – это ключевая задача госнацполитики, и, на наш взгляд, эта тема должна проходить красной нитью по всей гуманитарной сфере. Она должна быть и в культуре, и в науке, и в образовании, и в туризме, и в молодёжной политике, и, безусловно, в межнациональных отношениях. Не вызывает сомнения, что эффективно эту задачу можно реализовывать исключительно в сотрудничестве государства, органов исполнительной власти и, конечно же, институтов гражданского общества.
Кстати, с прошлого года благодаря Вашему поручению, Владимир Владимирович, у нас впервые появился механизм системной поддержки национально-культурных автономий, общественных организаций, которые занимаются межнациональной тематикой в виде субсидий. Мне кажется, общественные организации в этой поддержке очень нуждались и сейчас благодарны.
Я хотел бы остановиться на двух аспектах работы органов исполнительной власти, в первую очередь в регионах. Безусловно, там есть некоторые проблемы. Мы их видим, пытаемся совместно решать. Одна из них – это качество и комплексность тех региональных программ, которые на сегодняшний момент существуют в наших субъектах. Речь идёт о содержательном наполнении тех мероприятий, которые в них входят, отказе от их фольклорно-декоративного характера или ориентации исключительно на этнокультурное развитие одного народа.
Могу привести пример. Достаточно долго в Крыму была национально-культурная автономия греков России, проводилось мероприятие «Крымский маяк», в котором принимали участие представители греческой диаспоры из разных городов Российской Федерации. Оно красивое, важное, нужное. Только после того, как это мероприятие превратилось в межнациональное, на «Крымский маяк» стали приезжать коллективы из других субъектов Российской Федерации, оно расцвело другими красками и превратилось в настоящий межнациональный праздник. Мне кажется, любое мероприятие по реализации госнацполитики должно носить всё-таки межнациональный характер, к нему должны привлекаться представители разных национальностей, проживающих в нашей стране.
И второй момент, который нас не может не беспокоить, – это сокращение сотрудников, занимающихся государственной национальной политикой в регионах. В цифрах это выглядит следующим образом: на 1 января 2017 года количество штатных единиц составляло 1020 человек, а на 1 января 2020 года – всего 634. Таким образом, за три года мы наблюдаем снижение почти в два раза. При этом есть субъекты, где за это важное и серьёзное направление отвечает один сотрудник.
Мне кажется, конечно же, очень сложно реализовывать госнацполитику таким количеством представителей органов государственной власти. Считаем, что назрела необходимость определённой унификации органов власти, отвечающих за госнацполитику. Мы в принципе уже разработали рекомендации. Понятно, что здесь есть национальная специфика, региональная специфика, численность регионов различная, но свои рекомендации в зависимости как раз от этих факторов мы разработали и попытаемся всё-таки донести до всех субъектов Российской Федерации нашу озабоченность этой тенденцией.
И ещё один момент, который мы здесь обсуждали между собой с Сергеем Владиленовичем [Кириенко], с Магомедсаламом Магомедалиевичем [Магомедовым]. Когда выступал Министр просвещения Кравцов Сергей Сергеевич, он говорил о детях иностранных граждан, о детях мигрантов, которые обучаются в наших школах. Но, к сожалению, значительная часть этой категории лиц не попадает в образовательные учреждения, и значительная часть этих детей просто не ходит в школы. Здесь надо понять, где они, и совместно с руководством регионов, с Министерством внутренних дел для начала найти их, а затем уже выработать определённый алгоритм взаимодействия с этой категорией детей, чтобы они не оказались в определённом вакууме.
У меня всё, Владимир Владимирович. Спасибо большое.
В.Путин: Спасибо.
Вот на что хотел бы обратить внимание в завершение нашей сегодняшней работы: в перечне поручений будет, безусловно, отмечена необходимость принятия дополнительных мер по адаптации детей иностранных граждан, находящихся на территории Российской Федерации.
Отметим также вопросы туризма, поддержку создаваемых этнокультурных парков и их методическое сопровождение с федерального уровня.
Конечно, отметим здесь необходимость проработать предложение, которое только что прозвучало, по созданию национального центра по изучению истории Великой Отечественной войны, а также о продлении сроков временного пребывания несовершеннолетних детей иностранных граждан, находящихся на территории Российской Федерации.
Конечно, ещё раз вернёмся в этом перечне поручений к Всероссийской переписи населения и к необходимости безусловного соблюдения требований законов Российской Федерации, в этой связи недопущения дискриминации по признаку социальной, национальной, языковой или религиозной принадлежности – чрезвычайно важные вещи.
В ходе нашей сегодняшней работы прозвучали и некоторые другие предложения, которые считаю важными. Попрошу Администрацию Президента всё это обобщить и представить предложения по включению в перечень поручений.
Уважаемые коллеги, я хочу вас всех поблагодарить за то, что вы продолжаете эту работу, за сегодняшнее участие в нашей совместной работе. И надеюсь, что мы продолжим нашу совместную работу в будущем.
Мне нет необходимости ещё раз возвращаться к тому, насколько важна для многонациональной и многоконфессиональной России та работа, которой вы занимаетесь.
Благодарю вас, спасибо большое.