В.Путин: Лев Владимирович, про работу Министерства тоже поговорим, конечно, но давайте начнём всё‑таки с того, чем и как живет сам Северо-Кавказский регион.
Л.Кузнецов: Спасибо, Владимир Владимирович. Могу сказать, что в целом ситуацию в регионах Вы, в каждом по отдельности, знаете, потому что главы Вам докладывают, но сводную картину хотел бы сейчас доложить.
Основным инструментом реализации общей политики на Кавказе у нас является наша госпрограмма развития Северо-Кавказского федерального округа. Конечно, она не единственная, потому что мы активно используем и отраслевые инструменты развития. Но всё‑таки основой является именно эта программа.
Первый этап программы – он заканчивается в 2016 году – был направлен на устранение базовых социальных диспропорций, которые всё‑таки на Кавказе существовали и существуют. Это и, скажем так, более ограниченное количество мест в системе общего образования, и качество образования, что находило отражение в оценках ЕГЭ; это дефицит объектов здравоохранения, что характеризовалось повышенной смертностью, в первую очередь младенческой; это вопросы занятости людей, потому что это определяет и общий уровень дохода. И конечно, параллельно с этим развитие реального сектора экономики, потому что всё‑таки социальная сфера и бюджетные возможности ограничены, а вопросы безработицы в первую очередь и повышения реальных доходов можно решить, только развивая реальный сектор экономики.
Поэтому основные наши акценты были сделаны именно по этим направлениям. Первое, решить эффективно социальные задачи и в то же время найти те ниши, где всё‑таки Кавказ мог бы гармонично присутствовать на экономической карте страны, а не искусственные какие‑то проекты. Конечно, кого‑то можно заставить, но в текущих реалиях мы понимаем, что этот механизм уже не работает.
Как результат, Владимир Владимирович, если Вы посмотрите по социальному блоку, с 2014 по 2016 год построено в целом 113 новых объектов, из них 62 школы, 13 объектов здравоохранения, инженерная инфраструктура.
Какие мы уже имеем результаты? Создадим более 30 тысяч мест дополнительно в системе образования. В 2014 году были в хорошем смысле закручены гайки по качеству сдачи ЕГЭ на Северном Кавказе, потому что до этого, конечно, вызывало вопросы, когда количество медалистов, у кого‑то 100 баллов было, зашкалило. Но мы видим, скажем, что после резкого провала у нас есть устойчивая тенденция постоянного роста – при этом и по русскому языку, и по математике, и по физике, и по иностранному языку. Это показывает, что ребята становятся реально конкурентоспособными, получают качественное образование и уже готовы интегрироваться во взрослую жизнь.
По системе здравоохранения. С одной стороны, демография всегда была нашим козырем, позитивной, она и такой остаётся. Но очень важно, что у нас демография достигается не только высокой рождаемостью, но и резко сокращающейся смертностью населения, как я сказал, в первую очередь детской смертностью. Если по детской смертности мы отставали от российских показателей очень серьёзно, в 2012 году был коэффициент 14,7, то уже в 2015‑м мы имеем 10,3, и сейчас, за первый квартал, у нас ещё лучше показатели – уже 9,5. Я постучу, конечно, по дереву, здесь очень важно нам не оступиться.
То же самое, Владимир Владимирович, мы видим по снижению безработицы.
В.Путин: Снижение заметное в целом по округу.
Л.Кузнецов: Да, в целом по округу снижение заметное, хотя, конечно, в первую очередь это было достигнуто за счёт активных инвестиций в социальную сферу. Строя школы, детские садики, объекты здравоохранения, конечно, мы создавали новые рабочие места, и эта динамика нашла отражение. Если у нас отставание от среднероссийских показателей было один к пяти в 2013 году, то уже в 2015‑м – в 2,8 раза. Но всё равно в 2,8 раза – это, конечно, серьёзный вызов. Потому что ребята, когда идут в школу, получают качественное образование, для них ключевая задача: что же дальше делать? И вот здесь мы понимаем, что решить эту задачу, принимая во внимание ограниченные бюджетные инвестиции, возможно только развитием всё‑таки реального сектора экономики.
В.Путин: Частные инвестиции надо привлекать.
Л.Кузнецов: Да, в первую очередь частные инвестиции на принципах ГЧП. Хотя, откровенно, тоже мы понимаем, что всё‑таки инвестклимат, так скажем, на Кавказе, к сожалению, пока отличается: у нас нет больших запасов полезных ископаемых, у нас нет присутствия крупных компаний, частных или государственных. Есть «Роснефть», конечно, она работает у нас, но работает только по старым месторождениям, которые истощаются, и всё. Поэтому наша задача сейчас найти то, в чём мы конкурентоспособны, именно те проекты, которые будут работать «вдолгую». И мы, Владимир Владимирович, смогли найти те ниши, где, мы считаем, Кавказ мог бы действительно иметь проекты как федерального, так и регионального уровня.
В первую очередь, если говорить о федеральном уровне, это три направления. Первое – это туризм, притом что очень важно, это как зимний туризм, так и санаторно-курортный и медицинский туризм. Учитывая особенности Кавминвод, нашего уникального климата, а также задачу, которую Вы поставили в целом о здоровье нации, мы понимаем, что, используя эти уникальные ресурсы, мы можем быть конкурентоспособны как на карте России, так и привлекать ещё и иностранных туристов. При этом у нас ниша не море, где пляжный туризм, а в первую очередь именно здоровье. И здесь статистика уже сегодня, даже без инвестиций, показывает, что у нас ежегодно по Кавминводам идёт прирост 7–8 процентов.
Также горнолыжные проекты. У нас и Эльбрус, и Архыз, и сейчас мы начинаем Ведучи. Постоянный устойчивый рост. И сами проекты создают рабочие места, так что очень важно, у них большой косвенный эффект.
Второй крупный проект – это наш трансграничный стратегический логистический узел «Каспий». Каспий, понятно, долгое время и сейчас пока мало используется, а это в первую очередь альтернатива, противовес Чёрному морю, Суэцкому каналу. Это транспортный поток «север–юг» между Индией, Ираном, соответственно, Китаем, Среднеазиатским регионом.
В.Путин: Надо сказать, что и другие государства Каспийского региона активно развивают…
Л.Кузнецов: Мы как раз, к сожалению, здесь очень сильно отстаём. А чем уникален Кавказ? Астрахань, Оля – это тоже порты важные. Но у нас Махачкала – единственный порт, который не замерзает, единственный порт, который может принимать суда тоннажем больше 12 тысяч тонн. И как раз интеграция всех этих трёх портов и правильное выстраивание логистической схемы, я считаю, это геополитическое позиционирование в целом России и связь не только «север–юг», но еще и «запад–восток», потому что это возможность…
И третий крупный проект отвечает задачам и станкопрома, и обороноспособности. Это выстраивание кластера по производству инструментов и твёрдых сплавов, это Тырныаузское месторождение.
В.Путин: Там вольфрам?
Л.Кузнецов: Да, вольфрам. У нас идёт истощение запасов, если мы не будем опять вовлекать, мы просто станем импортозависимы по этому сырью, а это критично для наших отраслей, других месторождений в России пока не открыто.
Это федеральные проекты, где мы видим возможность Кавказа привлекать инвесторов и быть конкурентоспособными долго.
Есть региональные проекты – это больше сельское хозяйство, у нас есть свои ниши. Вы поставили задачу к 2020 году обеспечить продовольственную безопасность. Нам нужно миллион тонн овощей, миллион тонн фруктов, и как раз эти два направления по природно-климатическим условиям. Это как раз наш сегмент. Его уникальность ещё в том, что очень большое количество ручного труда, но это неплохо, это как раз технология, которая обеспечивает качество продукции, её экологические вопросы. И самое главное – занятость жителей в горной местности, что для нас важно, чтобы люди оставались в местах традиционного проживания.
В.Путин: Но всё равно нужно использовать современные технические средства.
Л.Кузнецов: Это везде так производится – без рук человека, но яблоко сегодня собирается только руками, если мы хотим, чтобы оно долго хранилось и так далее. И соответственно, через это переработка и всё остальное.
В.Путин: У нас, по‑моему, страна раза в три меньше яблок производит, чем потребляет.
Л.Кузнецов: Да, у нас эта ниша уникальна.
Но мы не просим: давайте нам что‑то альтернативное. Мы говорим, что мы способны эту задачу [продовольственной безопасности] решить, при этом повсеместно: и Ставрополье, и Карачаево-Черкесия, и Кабардино-Балкария, и Северная Осетия, и Дагестан, и Чеченская Республика, и Ингушетия. Это сквозная задача, которая охватывает все регионы СКФО.
<…>