Президент России
  • События
  • Структура
  • Видео и фото
  • Документы
  • Контакты
  • Поиск
  • Искать на сайте
  • или по банку документов
Поиск по документам
Официальный портал правовой информации pravo.gov.ru
Президент России
Версия официального сайта для мобильных устройств

Разделы сайта Президента
России

  • События
  • Структура
  • Видео и фото
  • Документы
  • Контакты
  • Поиск
  • Поиск
  • Для СМИ
  • Подписаться
  • Справочник
  • Версия для людей с ограниченными возможностями
  • YouTube
  • English

Информационные ресурсы
Президента России

  • Президент РоссииТекущий ресурс
  • Конституция России
  • Государственная символика
  • Отправить письмо
  • Президент России —
    гражданам школьного возраста
  • Виртуальный тур по
    Кремлю
  • Владимир Путин —
    личный сайт

Специальные проекты по защите животных

  • Амурский тигр
  • Белуха — белый кит
  • Белый медведь
  • Ирбис — снежный барс
  • Дальневосточный
    леопард

Правовая и техническая информация

  • О портале
  • Об использовании информации сайта
  • О персональных данных пользователей
  • Написать в редакцию

Все материалы сайта доступны по лицензии:

Creative Commons Attribution 4.0 International

Администрация Президента России2023 год
События

Выступление на церемонии вручения верительных грамот послами иностранных государств

16 декабря 2009 года
13:00
Москва, Кремль
Выступление на церемонии вручения верительных грамот послами иностранных государств.
Церемония вручения верительных грамот послами иностранных государств. Верительную грамоту Президенту России вручает посол Республики Македония Илия Исайловски.
Церемония вручения верительных грамот послами иностранных государств. Верительную грамоту Президенту России вручает посол Республики Бурунди Изидор Нибизи.
Церемония вручения верительных грамот послами иностранных государств. С послом Ирландии Филипом Гарете Макдоной (слева) и помощником Президента Сергеем Приходько.
Церемония вручения верительных грамот послами иностранных государств. Верительную грамоту Президенту России вручает посол Республики Казахстан Заутбек Каусбекович Турисбеков.
Церемония вручения верительных грамот послами иностранных государств. Верительную грамоту Президенту России вручает посол Государства Палестина Фаед Мустафа.
Церемония вручения верительных грамот послами иностранных государств. С послом Китайской Народной Республики Ли Хуэем.
Церемония вручения верительных грамот послами иностранных государств. Верительную грамоту Президенту России вручает посол Народной Республики Бангладеш С.М.Сайфул Хок.

Д.Медведев: Уважаемые дамы и господа!

Сегодняшняя церемония вручения верительных грамот открывает новый этап в вашей дипломатической работе. Я искренне желаю вам успехов и рассчитываю на то, что двусторонние связи между Россией и вашими странами будут эффективно развиваться.

В преддверии Нового года обычно подводят итоги. Этот год был непростым – это очевидно, и значительное влияние на текущую международную повестку дня, конечно, оказывал мировой финансовый кризис. Но были помимо кризиса и позитивные моменты. Кстати сказать, часть этих позитивных моментов, конечно, является продолжением ответов на кризис, потому как в международных отношениях всё больше утверждается объединительная повестка дня, конструктивный диалог. Примером такого сотрудничества стала совместная работа лидеров ведущих государств – «Группы двадцати».

Преодоление последствий кризиса останется практически одной из самых важных задач и в следующем году. Сегодня идёт процесс создания новой финансовой архитектуры, коллективный поиск подходов к обеспечению экономической стабильности в мире, и значимость согласованных действий в этой сфере, конечно, будет возрастать.

Ещё одно направление наших коллективных усилий – это экологическая безопасность. И в этой связи то событие, которое сейчас проходит в Копенгагене, конференция ООН по климату, является очень важным мероприятием. Я убеждён, что независимо от того, каким будет результат этой конференции, принципиальное значение имеет сам факт того, что главы государств и правительств около 120 стран соберутся вместе и договорятся о новых и, я надеюсь, эффективных путях дальнейшего взаимодействия по этой острейшей проблеме.

Наша цель – обеспечить странам евроатлантического пространства равную и неделимую безопасность и, по сути, облечь в юридические обязательства те политические договорённости, которые уже существуют и в рамках ОБСЕ, и в рамках Совета Россия–НАТО, и в других форматах.

Наше стремление к поиску совместных решений было и при разработке Договора о европейской безопасности. С этой инициативой я выступил в прошлом году, а совсем недавно направил лидерам ведущих государств, а также международным европейским организациям, включая НАТО, Евросоюз, ОДКБ, СНГ и ОБСЕ, проект этого договора. Наша цель – обеспечить странам евроатлантического пространства равную и неделимую безопасность и, по сути, облечь в юридические обязательства те политические договорённости, которые уже существуют и в рамках ОБСЕ, и в рамках Совета Россия–НАТО, и в других форматах.

Россия намерена и далее играть инициативную роль в международных процессах, настроена на созидательное сотрудничество со всеми, кто готов учитывать взаимные интересы, общаться, взаимодействовать на основе единых подходов и, разумеется, на основе международно-правовых принципов.

Теперь несколько слов о наших отношениях.

В неизменно дружеском ключе развиваются связи России с Ирландией. Мы настроены на активизацию нашего сотрудничества, прежде всего в торгово-экономической и инвестиционной сферах.

Мы приветствуем расширение контактов с Народной Республикой Бангладеш – одним из наших перспективных партнёров в Южной Азии, как в двусторонних делах, так и на международной арене.

Отношения России и Китая вышли на беспрецедентно высокий уровень стратегического партнёрства. Для нас особо значимыми в этом году стали несколько юбилеев, в том числе празднование 60-летнего юбилея установления дипломатических отношений, а также успешное проведение Года русского языка в Китае. Я уверен, что предстоящий в следующем году Год китайского языка в России позволит существенно укрепить контакты между молодёжью наших стран, открыть для российских граждан новые интересные страницы многогранной жизни дружественного китайского народа, мы намерены и далее наращивать интенсивность и эффективность двустороннего взаимодействия.

Россия намерена и далее играть инициативную роль в международных процессах, настроена на созидательное сотрудничество со всеми, кто готов учитывать взаимные интересы, общаться, взаимодействовать на основе единых подходов и, разумеется, на основе международно-правовых принципов.

Сегодня отмечается национальный праздник – День независимости Республики Казахстан – нашего доброго друга и союзника. Пользуясь случаем, сердечно поздравляю Вас, господин посол, и в Вашем лице весь казахстанских народ с этой знаменательной датой. Линия на укрепление стратегического партнёрства с Казахстаном останется для нас приоритетной. В этом году мы создали таможенный союз с участием России, Казахстана и Беларуси. Это новый масштабный шаг, который, безусловно, станет одним из основополагающих моментов долгосрочного экономического роста, ядром современных интеграционных процессов.

Ценим традиции взаимной дружбы и уважения, исторически сложившиеся между российским и палестинским народами. Считаем, что в нынешней сложной ситуации международное сообщество должно активизировать усилия по стабилизации ситуации и достижению мира на Ближнем Востоке. Одной из приоритетных задач является возобновление переговорного процесса на общепризнанной международно-правовой основе. Россия продолжит этому энергично содействовать.

Мы выступаем за дальнейшее развитие дружественных связей с Республикой Бурунди. У нас имеется целый ряд перспективных направлений, где совместная практическая работа могла бы придать ощутимый импульс укреплению двустороннего сотрудничества.

Настроены также на активизацию политических и торгово-экономических отношений с Македонией. В наших отношениях действительно сохраняется значительный потенциал для развития деловых и гуманитарных контактов.

С удовлетворением хотел бы отметить развитие стратегического партнёрства с Монголией. С теплотой вспоминаю свой недавний визит в Улан-Батор. Уверен, что совместно реализуемый курс на плодотворное и взаимовыгодное сотрудничество отвечает долгосрочным интересам наших стран и наших народов.

Мы готовы укреплять двустороннее взаимодействие с Ганой – нашим важным партнёром в Африке. Хорошие возможности имеются для расширения связей в экономической, гуманитарной и образовательной областях.

Динамично развиваются исторически тесные и дружественные связи России и Португалии. В совместных планах дальнейшее углубление торгово-экономического сотрудничества, стимулирование взаимных инвестиций, подключение к реализации конкретных проектов регионов наших стран.

Заинтересованы в углублении отношений с Ямайкой. Считаем, что имеются хорошие условия для осуществления совместных экономических проектов и поиска новых форм взаимодействия по другим вопросам.

Традиционно дружественные отношения связывают Россию и Республику Сейшельские Острова. Мы, надеюсь, сможем придать новый импульс работе в приоритетных областях сотрудничества.

В декабре исполняется 20 лет установлению официальных отношений нашей страны с Европейским союзом. За это время мы прошли большой путь, выстроили прочную основу взаимодействия, стали по‑настоящему стратегическими партнёрами. Это, кстати, подтвердил и состоявшийся недавно, 18 ноября, в Стокгольме саммит Россия–Евросоюз, который продемонстрировал, что мы способны и возникающие проблемы решать, уважая интересы друг друга, определять и новые сферы сотрудничества, создавать новые проекты, в том числе связанные с модернизацией, которая столь актуальна сегодня в нашей стране, и наращивать потенциал нашего сотрудничества в будущем.

Уважаемые дамы и господа!

Я хотел бы ещё раз пожелать вам успехов в вашей сложной и почётной миссии. Я желаю вашим государствам стабильности и процветания.

Разрешите поздравить вас с наступающим Новым годом. И благодарю вас за внимание.

Темы

  • Внешняя политика

Статус материала

Опубликован в разделе: Выступления и стенограммы

Дата публикации: 16 декабря 2009 года, 13:00

Ссылка на материал: kremlin.ru/d/6355

Текстовая версия

Текст
8
Фото
8м
Видео
8м
Аудио

Поделиться
Прямая ссылка на материал
http://kremlin.ru/events/president/transcripts/6355
Поделиться
  • Вконтакте
  • Живой журнал
  • Переслать на почту
  • Распечатать
Переслать материал на почту

Официальный сайт президента России:

Выступление на церемонии вручения верительных грамот послами иностранных государств

http://kremlin.ru/events/president/transcripts/6355

Последнее обновление материала 20 марта 2015 года, 17:56

Официальные сетевые ресурсы

Президента России

Official Internet Resources

of the President of Russia

Russian English
  • Для СМИ
  • Специальная версия для людей с ограниченными возможностями
  • Telegram-канал
  • ВКонтакте
  • YouTube
  • Конституция России
  • Государственная символика
  • Отправить письмо
  • Президент России — гражданам
    школьного возраста
  • Виртуальный тур по Кремлю
  • Владимир Путин — личный сайт
  • Путин. 20 лет

Администрация Президента России
2023 год