Д.Медведев: Уважаемые коллеги!
Мы обсудим сегодня вопросы развития внутреннего туризма в нашей стране, в том числе и перспективы развития туристического кластера на Северном Кавказе.
Если говорить в целом по теме внутреннего туризма, то серьёзный, полноценный разговор на эту тему состоялся почти четыре года назад. Это было 2008 году, тогда в Угличе проходило совещание, по его итогам были даны поручения. Часть этих поручений, естественно, исполнена, но, скажем откровенно, ситуация с внутренним туризмом всё равно остаётся весьма и весьма непростой.
Меры по развитию туризма реализуются в рамках соответствующей федеральной целевой программы, создаются особые экономически зоны – зоны так называемого рекреационного типа, в том числе на Байкале, Алтае, в Приморье, в Калининградской области и здесь, на Кавказе. Всё более популярным становится так называемый экстремальный туризм в красивейших уголках нашей страны: это в основном Север, Сибирь, Дальний Восток.
Уверен, что крупные мероприятия, которые будут происходить в нашей стране: имею в виду универсиаду в Казани, чемпионаты мира по лёгкой атлетике в Москве, конечно – зимние Олимпийские игры в Сочи в 2014 году, чемпионаты мира по хоккею, по футболу в 2016 и 2018 годах, – дадут толчок развитию внутреннего туризма. Откровенно говоря, этого всего мало. И привязывать внутренний туризм только к крупным спортивным соревнованиям совершенно неправильно, потому что, сколько бы мы их ни принимали, это всё‑таки эпизоды сложные, на которые у нас уходит много сил, финансы тратятся, а внутренний туризм должен существовать нон-стоп, он должен существовать весь год.
К сожалению, прогресс за последние четыре года незначительный. По реализации туристического потенциала, по оценке международных экспертов, мы находимся на 59-м месте. Причём всё‑таки мы должны понимать, что такое Россия: ежегодно к нам приезжает немногим более 2 миллионов иностранных туристов, при том что мы самая большая по территории страна на планете и у нас такое разнообразие различных мест, которым не может похвастаться ни одно государство в мире. При этом мы ещё и один из мировых лидеров по количеству объектов природного и культурного наследия. Поэтому у нас есть базовые предпосылки для роста туристического потока. По оценке Всемирной туристический организации, Россия может ежегодно принимать не менее 70 миллионов российских и иностранных туристов. Обращаю внимание, что сейчас – 2 миллиона иностранцев. Общий туристический поток в 2011 году составил порядка 37 миллионов человек, то есть он может быть увеличен минимум в два раза.
Смотрите также
Причины такого отставания, в общем, понятны. Это устаревшая или дорогая гостиничная сеть, неразвитая транспортная инфраструктура внутри страны, пока не очень качественный сервис, усложнённая процедура выдачи виз, устаревшие миграционные регламенты. Часть этих вопросов может быть достаточно быстро решена; часть, конечно, требует очень масштабных вложений.
Мы с вами понимаем, каков потенциал туристической отрасли: туристическая отрасль является одной из ключевых в мире. По объёму доходов она занимает третье место в мире, уступая нефтедобывающей промышленности и автомобилестроению: сначала – углеводороды, потом – автомобили, и потом – туризм.
В 2010 году мировой туристический поток уже приблизился к миллиарду человек, и на долю туризма приходится 9 процентов валового внутреннего продукта в целом по планете – и рабочих мест. Прежде всего, конечно, это места, самые важные и для нас тоже: это места в малом и среднем бизнесе. Задача заключается в том, чтобы использовать все те возможности, которые у нас есть, наши уникальные возможности, и поддерживать индустрию туризма по всем направлениям.
В этом контексте я дам поручение Правительству определиться с механизмами поддержки туристической отрасли в ближайшие годы, чтобы определиться, каким образом мы будем снимать препятствия для быстрого развития туризма, а также обеспечивать реализацию мер по информационному сопровождению туристических услуг и предложений по этим услугам на внутреннем и внешнем рынке. В ближайшее время, после формирования нового Правительства, мы определимся и с тем, каким должно быть само движение вперёд, как должно быть организовано решение этих задач, кто будет отвечать за конкретные результаты и какие структуры этим будут заниматься.
Очевидно, что основной интерес в привлечении туристов у региональных властей. Здесь представлены руководители регионов, не только входящих в Северо-Кавказский и Южный федеральные округа, но и в другие округа. Понятно, что должна быть федеральная структура, которая отвечает за снятие барьеров федерального уровня и формирование общего информационного пространства, реализацию соответствующих экономических программ. Кто этим будет заниматься, ещё раз подчёркиваю, мы определимся с этим в ближайшее время.
Теперь два слова о северокавказском туристическом кластере, создание которого началось почти два года назад. Его изюминкой является горноклиматический туризм, горнолыжные возможности. Думаю, что нет смысла ещё раз возвращаться к тому, насколько важной является эта тема для социально-экономического развития региона в целом. В целом, я считаю, сделано уже немало для формирования единой нормативно-правовой базы (здесь мы смогли, так сказать, расчистить прежние завалы) и привлечения инвесторов и партнёров. Был разработан механизм государственной поддержки проекта, внесены изменения в Федеральный закон об особых экономических зонах в Российской Федерации, причём этот закон позволяет сегодня решать самые сложные задачи. Раньше такого механизма не было. Для резидентов экономических зон туристско-рекреационного типа на Северном Кавказе предусмотрены налоговые и таможенные льготы.
Есть конкретные плоды этой деятельности. Полным ходом идёт строительство всесезонного горного курорта Архыз. Надеюсь, что в зимнем сезоне 12-го года курорт уже сможет принимать первых туристов.
Привязывать внутренний туризм только к крупным спортивным соревнованиям неправильно, он должен существовать нон-стоп, весь год.
Естественно, строятся и другие курорты. Здесь коллеги присутствуют, они расскажут о том, что у них сделано. Протяжённость горнолыжных трасс будет очень значительной; конечно, это уже создаст другую конструкцию. Но есть и проблемы, которым, я надеюсь, мы и сегодня тоже уделим внимание.
Во‑первых, это обеспечение курортов современной инфраструктурой, их транспортная доступность. Строительство автомобильных и железных дорог, аэропортов мирового уровня – это важнейшие условия привлечения туристов на Северный Кавказ и на Каспий.
В связи с этим я поручаю Правительству определить потребности туристического кластера во внешней, инженерной, энергетической, транспортной инфраструктурах и подготовить предложения по срокам строительства и, конечно, по источникам финансирования соответствующих расходов.
У нас как минимум под реконструкцией находятся шесть существующих аэропортов для того, чтобы развивать соответствующее направление. Я имею в виду и Краснодар, где мы присутствуем (это, в общем, крупнейший центр, тем не менее всё равно нужно аэропортом заниматься), и Майкоп, и Минеральные Воды, и Нальчик, и Беслан, и Махачкалу, да, собственно, и другие города тоже. Нужно построить четыре новых аэропорта. При этом мы должны определиться также с тем, какие аэропорты будут так называемыми хабами (то есть пунктами, где происходит основная перевалка пассажиропотока и грузопотока), при том что пропускная способность действующих аэропортов Северного Кавказа – около 20 тысяч человек в сутки. Для реализации этого большого проекта горнотуристического кластера пассажиропоток должен быть увеличен минимум в пять раз, то есть как минимум 100 тысяч человек в сутки необходимо пропускать через аэропорты Северного Кавказа.
Ещё одна задача – это привлечение инвестиций. Уже подписаны юридически обязывающие соглашения с инвесторами из Франции, Кореи, Сингапура на довольно значительные суммы, более 3 миллиардов долларов; с российскими инвесторами – также на сопоставимые суммы. Пользуясь случаем, хотел бы поблагодарить всех инвесторов: и российских, и иностранных, – которые взяли на себя довольно серьёзные обязательства и уже приступили к работе на юге нашей страны. Для нас это, конечно, очень важно, что такие обязательства приняты и что они начали реализовываться именно на Юге. Но нам нужно двигаться дальше, надо минимизировать высокий уровень финансовых рисков, в том числе долгосрочными государственными гарантиями для инвесторов. Думаю, что подобное решение можно было бы принять и на правительственном уровне.
Очевидно, что такие так называемые кластерные, как сейчас модно выражаться, элементы подхода к развитию туризма не должны быть ограничены Северным Кавказом. Все соответствующие решения могут быть использованы в любой точке нашей страны, лишь бы эти решения были привлекательны для туристов. Поэтому нужно подготовить общие критерии выстраивания работы. Нужно понять, что – конечно, применительно к условиям того или иного региона – нужно предпринимателям и инвесторам для вложения своих средств и усилий. Собственно, на это и должна быть направлена основная работа федеральных структур.
Давайте приступим к работе. Будем надеяться, что те рекомендации, которые будут выработаны сегодняшним совещанием, будут способствовать развитию туристической отрасли и в целом, и на Севером Кавказе в частности.
Давайте сначала по кавказским делам послушаем заместителя Председателя Правительства и полпреда Президента в Северо-Кавказском округе Александра Геннадиевича Хлопонина.
Александр Геннадиевич, пожалуйста.
А.Хлопонин: Уважаемый Дмитрий Анатольевич!
Уважаемые коллеги!
В соответствии с Вашими поручениями Правительством Российской Федерации сегодня действительно проводится достаточно большая работа по созданию на Северном Кавказе туристического кластера, и все главы субъектов отдают себе отчёт в том, что действительно это одно из приоритетных направлений социально-экономического развития Северо-Кавказского округа.
Результатом данной работы должно стать создание более 330 тысяч новых рабочих мест и привлечение в регион до 10 миллионов туристов в год. В результате реализации указанного проекта предполагается строительство горнолыжных курортов: Архыз – в Карачаево-Черкесии, Мамисон – в Республике Северная Осетия – Алания, Эльбрус-Безенги – в Безенги, в Кабардино-Балкарии, Армхи и Цори – в Ингушетии, Матлас – в Дагестане, Лагонаки – в Краснодарском крае и в Республике Адыгея. Вы уже отметили, что действительно продолжительность трасс – свыше 1100 километров, количество подъёмников – свыше 227. Это на самом деле достаточно серьёзный и масштабный проект.
Кластерные элементы подхода к развитию туризма не должны быть ограничены Северным Кавказом. Все соответствующие решения могут быть использованы в любой точке нашей страны.
Д.Медведев: Для любой страны, кстати.
А.Хлопонин: Да, для любой страны. Предполагается, что у нас будут построены гостиничные комплексы различного уровня комфортности, рассчитанные более чем на 102 тысячи мест. По прогнозным оценкам, к 2025 году мы действительно, если мы будем двигаться такими темпами, выйдем на 9,5 миллиона туристов в год, которые будут посещать эти курорты.
Общая стоимость горнолыжной части туристического кластера оценивается экспертами около 451 миллиарда рублей, из которых расходы федерального бюджета на создание инфраструктуры могут составить порядка 60 миллиардов рублей. В качестве пилотного проекта горнолыжной части туристического кластера сегодня рассматривается строительство всесезонного горнолыжного курорта Архыз в посёлке Романтик в Карачаево-Черкесии. Строительство данного курорта ведётся компанией «Группа Синара», которая уже инвестировала в проект свыше 1 миллиарда рублей. И я хотел бы сказать, что Дмитрий Александрович Пумпянский, который непосредственно занимается проектом, действительно отдаёт душу, вкладывается в проект, и мы всячески стараемся его поддержать в реализации этого проекта. Ещё раз повторю, 1 миллиард уже вложен, и в настоящее время введена очередь кресельной канатной дороги протяжённостью 866 метров. К началу зимнего сезона в 2012 году планируется ввести в эксплуатацию административное здание и пять гостиничных комплексов вместимостью 700 человек категории 3–4 звезды.
Справочно могу сказать, что в общем этот проект – первая, вторая и другие очереди – оценивается в сумму свыше 70 миллиардов рублей. Первая очередь оценивается в 6 миллиардов рублей. Здесь работа ведётся, и, Дмитрий Анатольевич, я надеюсь, что нам удастся с Вами уже в сезоне 2012 года действительно опробовать эту трассу непосредственно собственными, что называется, боками и руками.
Д.Медведев: Хорошо, ловлю Вас на слове, посмотрим.
А.Хлопонин: В целях развития летних видов отдыха Правительством Российской Федерации принято решение о включении в туристический кластер каспийских прибрежных территорий, на которых предусматривается развитие пляжных видов отдыха. На самом деле мы с вами обладаем таким богатейшим ресурсом, как Каспий, и сегодня, к сожалению, можно констатировать, что у нас практически нет такого целенаправленного туристического потока людей, которые могли бы действительно воспользоваться этим потрясающим…
Д.Медведев: У нас вообще, к сожалению, на Каспии ничего нет, и наша задача – сделать так, чтобы наше присутствие, не только военное, а туристическое, рекреационное на Каспии было вполне достойным. Я бывал неоднократно у наших коллег – в государствах, которые также расположены по Каспию. Они много в это вкладывают денег, у них там хорошие курорты, а нам предстоит ещё проделать очень большую работу. Но это ключевая задача, в том числе и для развития Дагестана.
Пожалуйста.
А.Хлопонин: В настоящее время компанией «Курорты Северного Кавказа» заключено соглашение о сотрудничестве по созданию каспийского прибрежного кластера с компанией «Нафта Москва», которая планирует инвестировать в проект свыше 43 миллиардов рублей.
Отдельное внимание мне хотелось бы уделить особо охраняемому экологическому курортному региону Кавказские Минеральные Воды, который пока не вошёл в состав туристического кластера. Но в настоящее время по поручению Правительства Российской Федерации Министерством регионального развития, Министерством экономического развития, Минфином совместно с Внешэкономбанком готовится проект концепции комплексной программы развития Кавказских Минеральных Вод. Работу мы планируем завершить в первом полугодии 2012 года и представить Вам на утверждение.
В целях организации эффективного государственного управления этим регионом нам предстоит ещё разработать и принять специальный федеральный закон о Кавказских Минеральных Водах, который бы уже определил реально его границы, орган управления, особенности формирования бюджета, градостроительные, земельные отношения, налоговые льготы, аналогичные с особыми экономическими зонами или аналогичные проекту «Сколково». Эти проекты будут готовы уже в первой половине 2012 года.
С целью привлечения инвесторов к строительству курортов Северного Кавказа Правительством Российской Федерации предприняты следующие специальные мероприятия. В субъектах Российской Федерации Северо-Кавказского округа образовано семь особых экономических зон туристско-рекреационного типа. Для управления особыми экономическими зонами создана специальная компания «Курорты Северного Кавказа» с уставным капиталом в 5,35 миллиарда рублей, в 2012 году в бюджете уже предусмотрена докапитализация уставного капитала на сумму 12 миллиардов рублей. В целом же в соответствии с планом мы говорили о том, что общий капитал компании на реализацию проекта, докапитализация должна дойти до 60 миллиардов рублей.
В целях создания дополнительных условий по привлечению инвестиций в создание туристического кластера в ноябре 2011 года были внесены изменения в Федеральный закон «Об особых экономических зонах», предусматривающие предоставление дополнительных налоговых преференций резидентам особых экономических зон, это упрощение миграционного режима для иностранных граждан, привлекаемых для работ по созданию курортов, и другие меры, о которых Вы уже, Дмитрий Анатольевич, в своём вступительном слове сказали.
Д.Медведев: Александр Геннадиевич, мы довольно много говорим про упрощение миграционных правил. Это такая притча во языцех. Нам всё‑таки что нужно сделать? Потому что каждый раз, когда мы встречаемся и обсуждаем и туристические проблемы, и проблемы в целом в развитии инновационной деятельности, создании благоприятного инвестиционного климата в нашей стране, всё время упоминаются так называемые миграционные правила. Есть у нас понимание того, что необходимо сделать сейчас?
А.Хлопонин: Мы, во‑первых, сегодня работаем непосредственно с инвесторами, которые как раз определяют уровень, критерии специалистов и сроки их нахождения, непосредственно пребывания для реализации этих объектов. Наши данные и предложения подготовлены, и законом они определены. Честно могу сказать, я не вижу на сегодняшний день улучшения проблем. Мы с инвесторами говорили непосредственно, которые как раз и являются теми людьми, которые приглашают тех специалистов. И я думаю, что в ближайшее время…
Обеспечение курортов современной инфраструктурой, строительство автомобильных и железных дорог, аэропортов мирового уровня – важнейшие условия привлечения туристов на Северный Кавказ и на Каспий.
Д.Медведев: Так есть проблемы или нет?
А.Хлопонин: Нет. Сейчас я говорю, что нет. Мы делаем всё для того, чтобы этих барьеров не было. Сегодня проблем нет. Можно спросить у Дмитрия Александровича Пумпянского, у других…
Д.Медведев: Спросим. У нас, кстати, есть ещё там наши иностранные товарищи – инвесторы. Я так понимаю, с ними тоже планируется короткий разговор. Надо и у них спросить.
А.Дворкович: …у них особые правила. В других регионах страны…
А.Хлопонин: Также в настоящий момент мы работаем над инициативой по замене льгот по страховым взносам в государственные внебюджетные фонды на субсидированные процентные ставки по кредитам. Со всеми соответствующими федеральными министерствами вся работа проведена и согласована. Думаю, что мы соответствующие изменения в ближайшее время внесём.
Также с 2011 года принято решение о предоставлении специальных государственных гарантий Российской Федерации по кредитам, привлекаемым на реализацию инвестиционных проектов в Северо-Кавказском федеральном округе в объёме до 70 процентов от суммы кредита. Практика порядка реализации таких гарантий показала, что есть необходимость их совершенствования. Соответствующие изменения мы уже внесли, но тем не менее, Дмитрий Анатольевич, мы считали бы правильным, чтобы данная практика предоставления соответствующих гарантий была распределена на все виды инвестиционных проектов, включая и те проекты, которые непосредственно будут реализовываться в наших особых экономических зонах, для инвесторов, которые будут, соответственно, являться резидентами этих особых экономических зон. Потому что сегодня государственные гарантии по этому порядку не распространяются, скажем, на наши инвестиционные проекты туристического кластера. Соответствующие изменения мы также готовим, и я думаю, что они в ближайшее время будут внесены. Я думаю, что проблем с этим мы не увидим.
Принимаемые меры уже позволили сегодня привлечь к созданию туристического кластера на Северном Кавказе как российских, так и зарубежных инвесторов. В настоящее время курорты Северного Кавказа заключили соглашения с инвесторами из Франции, Кореи, Сингапура на общую сумму свыше 3,3 миллиарда долларов и с российскими инвесторами на сумму около 77 миллиардов рублей. Сегодня инвесторы будут присутствовать на Вашей встрече, мы можем с ними обсудить непосредственно их намерения, насколько они реалистичны. Могу сказать, что действительно большой интерес сегодня проявляется к этому проекту со стороны как российских, так и иностранных инвесторов.
В декабре 2011 года подписано соглашение между курортами Северного Кавказа и французским госхолдингом Caiss des Depots et Consignations о создании совместного российско-французского предприятия, в соответствии с которым в развитие туристического кластера предусмотрено привлечение инвестиций в объёме до 1 миллиарда евро. В соответствии с соглашением создано российско-французское совместное предприятие «Международное развитие Кавказа», которое уже в апреле этого года приступит к своей работе. Уставный капитал совместного предприятия составляет 10 миллионов евро, из которых вклад российской стороны 51 процент, то есть 5,1 миллиона евро, и французская сторона – 4, 9 миллиона евро.
В феврале 2012 года «Курортами Северного Кавказа» и двумя южнокорейскими компаниями создано российско-корейское совместное предприятие для сотрудничества в сфере энергетического обеспечения курортов туристического кластера. Первоначальный уставный капитал совместного предприятия составит 1 миллион долларов, из которых, собственно говоря, доли распределены пропорционально, 50 на 50.
В настоящее время совместно с французскими экспертами ведётся подготовка детального бизнес-плана проекта туристического кластера. В результате будет представлена конкретная линейка инвестиционных продуктов, в рамках которой предполагается выделить объекты для крупных инвесторов, а также для представителей малого и среднего бизнеса. Это очень важно, потому что мы должны понимать, что если мы развиваем тот или иной курорт, то какого уровня, какой звёздности, по каким критериям должны развиваться объекты на территории того или иного нашего курорта.
Поэтому я думаю, что уже на Петербургском экономическом форуме мы предложим бизнес-план и концепцию. В ближайшее время «Курортами Северного Кавказа» совместно с совместным предприятием «Международное развитие Кавказа» будет проведена масштабная презентация проектов, так называемое роуд-шоу, для широкого круга международных инвесторов. Мы будем видеть уже живой продукт, который можем предлагать инвесторам для непосредственной реализации.
Также, Дмитрий Анатольевич, в соответствии с Вашим поручением в целях подготовки квалифицированных кадров для туристической индустрии, решения проблем занятости населения «Курортами Северного Кавказа» с участием Министерства образования и науки разрабатывается концепция обеспечения туристического кластера трудовыми ресурсами. Это тоже очень важный вопрос. По оценкам экспертов, мы уже отстаём где‑то на год как раз по разработке и внедрению этих технологий и по подготовке квалифицированных кадров. Это требует, конечно, очень серьёзной работы, но сегодня мы загрузились, как говорится, по полной программе совместно с «Курортами Северного Кавказа» и совместно с Минобрнауки, сегодня уже включились в работу наши базовые высшие учебные заведения. Надеюсь, что в ближайшее время точно так же будут подготовлены предложения, и мы представим их в Правительство.
Ещё одним ключевым вопросом является обеспечение транспортной доступности курортов Северного Кавказа. В настоящее время полностью реконструирован международный аэропорт «Минеральные Воды», построена новая взлётно-посадочная полоса, которая в состоянии принимать сегодня все типы воздушных судов, включая грузовые, что позволило привлечь уже на территорию данного аэропорта крупнейших российских авиаперевозчиков: «Аэрофлот», «S-7», «UTair», «Трансаэро». И вот эффект, Дмитрий Анатольевич, – цены на билеты снизились на 50–60 процентов, что, в свою очередь, позволило на сегодняшний момент увеличить пассажиропоток. Если в 2010 году у нас пассажиропоток составлял около 800 тысяч пассажиров в год, то уже за 2011 год (мы подвели итоги) пассажиропоток составил около 1 миллиона пассажиров. То есть практически на 20 процентов увеличился пассажиропоток на территории данного региона.
В рамках целевой программы развития транспортной системы России предусматривается реконструкция сети федеральных автодорог и модернизация аэропортов Северного Кавказа. В частности, в 2012–2014 годах предусмотрена реконструкция аэропорта «Махачкала», в 2013–2015 годах – реконструкция аэропорта «Владикавказ». В дальнейшем с учётом развития туристического кластера необходимо предусмотреть реконструкцию четырёх аэропортов городов Краснодар, Майкоп, Нальчик и Беслан. В этой связи представляется целесообразным проработать вопросы транспортной логистики для обеспечения доставки туристов на курорты Северного Кавказа всеми видами транспорта.
Отдельно хотел бы остановиться на вопросе обеспечения курортов, создаваемых на Северном Кавказе, объектами инженерной инфраструктуры. Здесь в чём мы видим проблему? В настоящее время строительство таких объектов, как газопроводы, сети электроснабжения, водоснабжения, водоотведения, очистка сточных вод ведётся в рамках федеральных целевых программ и инвестиционных программ естественных монополий: «Газпром», МРСК, ФСК, «РусГидро».
Вместе с тем, по оценкам экспертов, объёмы тех работ, которые проводятся этими естественными монополиями, сегодня недостаточны для того, чтобы в полном объёме обеспечить всю инфраструктуру курортов Северного Кавказа. В связи с этим мы полагали бы возможным сегодня в рамках протокольного решения внести поручения органам исполнительной власти совместно с субъектами естественных монополий и курортами Северного Кавказа найти комплексное решение данной проблемы и, при необходимости, внести соответствующие изменения в инвестиционные программы естественных монополий.
Одним из ключевых вопросов, от решения которого напрямую зависит привлечение внешнего инвестиционного потока, является вопрос обеспечения безопасности курортов Северного Кавказа. В целях обеспечения безопасности объектов туристического кластера в 2012 году на базе Северо-Кавказского регионального центра МЧС (в Пятигорске) создаётся единый центр мониторинга за состоянием и обеспечением правопорядка на объектах туристического кластера. Ведётся работа по созданию аналогичных региональных систем мониторинга.
Справочно: в настоящее время у нас в 15 городах Северо-Кавказского округа (Краснодарского края и Республики Адыгея) развёрнуты сегменты аппаратно-программного комплекса «Безопасный город». У нас уже установлено свыше 2800 камер видеонаблюдения, из них около 1900 камер в местах массового пребывания наших граждан.
В заключение, Дмитрий Анатольевич, хотел бы отметить, что указанная работа осуществляется в тесном взаимодействии со всеми заинтересованными федеральными органами власти. И я могу сразу сказать, что эта работа находит самую активную поддержку со стороны глав Северо-Кавказского федерального округа. Практически все региональные власти сегодня активно вовлечены в этот процесс, помогают делать всё необходимое и по земельным вопросам, и по другим проектам, по всем вопросам, чтобы снимать все инфраструктурные ограничения. Поэтому я надеюсь, что если мы такими темпами дальше будем реализовывать наш проект, то у нас всё получится.
Спасибо.
Д.Медведев: Ну ладно, будем надеяться.
У нас, помимо, собственно, Северо-Кавказского федерального округа, есть и в целом проблемы развития внутреннего туризма. Поэтому я передаю слово руководителю Федерального агентства по туризму.
Пожалуйста.
А.Радьков: Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые участники совещания!
Туризм, естественно, представлен в основном предприятиями малого и среднего бизнеса и является одним из крупнейших источников обеспечения занятости и экономического роста. Это важный вектор развития несырьевой модели экономики.
Объём внутреннего турпотока по итогам 2011 года составил 33,3 миллиона человек. Рост составил примерно 8 процентов по сравнению с предыдущим годом. Объём платных услуг населению, оказанных предприятиями туриндустрии в 2011 году, составил 216 миллиардов рублей. Доля туризма в ВВП страны составила 3,4 процента, а с учётом мультипликативного эффекта – 6,7 процента.
В структуре внутреннего туризма можно выделить следующие основные сегменты: это рекреационный или пляжный туризм. Этот вид туризма является одним из самых популярных среди россиян: 38 процентов российских туристов, или 12,7 миллиона человек, ежегодно предпочитают отдыхать на Черноморском и Азовском побережье, а также на Балтийском побережье и пляжах Японского моря. Однако из более чем 2 тысяч километров тёплых морских побережий в России в настоящее время благоустроена и пригодна для пляжного отдыха лишь одна треть.
Помимо традиционных направлений пляжного отдыха большую перспективу имеет освоение новых прибрежных территорий и, как справедливо сегодня заметили, Каспийское море имеет неоценимый потенциал в этом вопросе.
Культурно-познавательный и событийный туризм. Важнейшим конкурентным преимуществом туристской отрасли Российской Федерации является историко-культурное наследие. Путешествия с культурно-познавательными целями составляют 20 процентов внутреннего турпотока, или 6,7 миллиона прибытий. Россия имеет колоссальный потенциал для развития культурно-познавательного туризма, который особенно актуален для развития российской провинции, малых исторических городов. Потенциал развития этого направления может обеспечить дополнительный турпоток свыше 3,5 миллиона человек в год.
Деловой туризм, этот вид туризма составляет примерно 18 процентов турпотока.
Активный, в том числе горнолыжный туризм, занимает сегодня около 8 процентов внутреннего туристского потока, однако динамика спроса и масштабное строительство новых объектов выделяет его как один из самых быстрорастущих видов туризма. В настоящее время в России действуют более 150 горнолыжных комплексов.
Оздоровительный туризм составляет 7 процентов внутреннего турпотока. Этот вид туризма пользуется традиционно высоким спросом в России, наиболее перспективными для развития этого вида туризма являются регионы Южного и Северо-Кавказского федеральных округов, Приволжского федерального округа. Дальнейшее развитие санаторно-курортного комплекса страны во многом будет зависеть от его активной интеграции в туристский рынок. К потенциально перспективным для России видам туризма можно отнести сельский, автомобильный, экологический, морские, речные круизы, включая и яхтенный туризм.
Более 60 процентов российских туристов, путешествующих по Российской Федерации с целью досуга и отдыха, посещают три федеральных округа: Южный, Центральный и Северо-Западный. Основными факторами, сдерживающими рост внутреннего и въездного туризма в Российской Федерации, являются низкий уровень развития туристской и обеспечивающей инфраструктуры, ограниченная доступность инвесторов к долгосрочным кредитным инструментам и земельным ресурсам, недостаточное продвижение туристских возможностей Российской Федерации на внутреннем и зарубежных рынках, несовершенство качества обслуживания в индустрии туризма и гостеприимства и дефицит квалифицированных кадров, нехватка малобюджетной и межрегиональной перевозки.
В связи с этим важно продолжить работу над совершенствованием нормативно-правовой базы развития туризма. На формирование благоприятных условий развития туристской отрасли и привлечение инвестиций в туристский сектор нацелена принятая в прошлом году Федеральная целевая программа «Развитие внутреннего и въездного туризма» на период с 2011 по 2018 год. Основной принцип реализации мероприятий программы основан на механизмах государственного и частного партнёрства. Общий объём финансирования программы составляет 332 миллиарда рублей. Финансирование программы планируется осуществлять за счёт средств федерального бюджета в размере 96 миллиардов рублей, это более чем 28 процентов, средств от бюджетов субъектов Российской Федерации и муниципальных образований в размере 25 миллиардов рублей и средств внебюджетных источников в размере 211 миллиардов рублей, или более 63 процентов.
Отбор перспективных проектов осуществляется на конкурсной основе экспертным советом, созданным при Минспорттуризме. В 2011 году стартовали первые шесть пилотных проектов федеральной целевой программы в Ярославской, Ивановской, Рязанской, Ростовской, Псковской областях и Алтайском крае. Все проекты предусматривают создание шести туристско-рекреационных кластеров с участием государственных инвестиций в инженерную и обеспечивающую инфраструктуру. Внебюджетные средства направляются непосредственно в туристские объекты, гостиницы, спортивные сооружения и оздоровительные комплексы. Например, для туристско-рекреационного кластера «Плёс» Ивановской области государственные инвестиции в объекты транспортной и инженерной инфраструктуры стимулируют реализацию крупного инвестиционного проекта по строительству гостинично-развлекательного комплекса, включающего в себя отель на 400 номеров, речной вокзал для приёма…
Д.Медведев: Александр Васильевич, не надо мне про 400 номеров, у нас сейчас не публичная презентация достижений. Я в августе 2008 года давал поручение по развитию внутреннего туризма. Вы скажите, что выполнено, а что не сделано?
А.Радьков: Докладываю, Дмитрий Анатольевич. Принята Федеральная целевая программа, и это, конечно, прорыв на сегодняшний день по развитию внутреннего и въездного туризма. Это основное, что сделано. Стартовала программа по продвижению туристских возможностей Российской Федерации в конце прошлого года. Проблемными, конечно, остаются вопросы развития туризма в особых экономических зонах. Сегодня уже было сказано, что мощным импульсом развития туризма на юге России послужило решение о создании туристического кластера на основе семи туристско-рекреационных особых экономических зон в Северо-Кавказском федеральном округе, Краснодарском крае и Республике Адыгея. Всего в России действует 14 особых экономических зон туристско-рекреационного типа.
Д.Медведев: На ваш взгляд, из них сколько живых, из этих туристско-рекреационных зон?
А.Радьков: Помимо этих семи три ещё живы. Это Бирюзовая Катунь в Алтайском крае, Алтайская долина в Республике Алтай и Байкальская гавань в Республике Бурятия. Они более или менее живы и работают.
Д.Медведев: А какие не живы?
А.Радьков: Не живы, соответственно, у нас была закрыта в Краснодарском крае, у нас в Калининграде не жива, в Иркутске не жива тоже.
Д.Медведев: Знаете, мне кажется, здесь нужно быть последовательным. Если в каком‑то субъекте Федерации проекты не двигаются, это может быть по разным причинам, нужно принимать решение. Потому что количество такого рода кластеров, такого рода зон, оно, в общем, счётное для страны. Значит, давайте тогда принимать решение передвигать какие‑то другие регионы, где это успешнее развивается. Мы сейчас послушаем губернаторов.
А.Радьков: Как показал международный опыт, продвижение в туризме наиболее успешным образом осуществляется через брендирование регионов или территорий. На сегодняшний день на рынке сформировалось достаточное количество известных брендов, таких, как «Золотое Кольцо», «Серебряное кольцо», «Большая Волга», «Байкал» и так далее. Создание новых туристских кластеров позволит разнообразить палитру туристических брендов Российской Федерации.
Перед нами стоит очень важная задача – изменить имидж России как туристской дестинации, осуществить её ребрендинг как на внутреннем, так и на зарубежных рынках. Проводником активного продвижения туристского продукта на основных направляющих рынках могут стать представительства Российской Федерации по туризму за рубежом. Если вспомнить советское время, у нас было более 40 представительств Ростуризма – это информационные офисы за рубежом, поэтому чартеры летали к нам, а не от нас.
Д.Медведев: Но, знаете, я не думаю, что советское время для нас должно быть моделью развития туризма, потому что уровень советского туризма нам тоже, во всяком случае, людям среднего поколения, хорошо знаком. Это не тот ординар, к которому нужно стремиться. Какие‑то примеры можно использовать. Но в принципе это, конечно, всё в прошлом.
Помимо программы чем будем заниматься в ближайшие годы?
А.Радьков: Помимо программы, конечно, нужно активизировать вопросы продвижения информационной политики, потому что на сегодняшний день у нас очень слабо представлена Россия за рубежом и на внутреннем рынке.
Д.Медведев: Что для этого нужно?
А.Радьков: Прежде всего увеличение финансирования. Например, Турция ежегодно выделяет более 110 миллионов евро из средств государственного бюджета на продвижение, Греция – 104, Испания – 76. Мы выделяем менее 6 миллионов евро.
Д.Медведев: То есть это бюджетные затраты?
А.Радьков: Да, это бюджетные затраты.
Дальше. Идёт вопрос качества оказываемых услуг. У нас на сегодняшний день 12,9 тысячи единиц средств размещения, из них гостиниц – 8,6 тысячи. Конечно, на наш взгляд, нужно вводить обязательную классификацию гостиниц, потому что это очень серьёзно будет сказываться на стандартах качества обслуживания.
Д.Медведев: Александр Васильевич, что нужно для того, чтобы ввести эту обязательную классификацию?
А.Радьков: Законопроект мы уже подали. Первое чтение прошло…
Д.Медведев: Это на уровне закона должно быть отрегулировано?
А.Радьков: Да, это на уровне закона должно быть.
Д.Медведев: А что, недостаточно там постановления Правительства или указа Президента?
А.Радьков: Нет, на уровне закона.
В.Мутко: Постановлением Правительства мы ввели и приняли положение, зарегистрированное в Минюсте, что некоторым регионам Краснодарского края мы делегировали полномочия, Александру Николаевичу [Ткачёву], и они занимаются. Сертификация идёт полным ходом, на Сочи дали и на Москву дали. Эта сертификация уже начата, закон уже никакой не нужен. Закон идёт сейчас несколько другого плана – об усилении ответственности туроператоров.
Д.Медведев: Ну это другое дело. Ответственность – это законопроект, конечно.
В.Мутко: Но там речь идёт, Дмитрий Анатольевич, о том, чтобы продлить немножко сроки. В предыдущем законе были очень жёсткие, об этом, наверное, речь.
Д.Медведев: Давайте с этой классификацией разберёмся. Я, конечно, не специалист в области регулирования туристических услуг и сертификации самих гостиниц, но мне казалось, что это вполне можно сделать на уровне подзаконных актов.
А.Радьков: Если обязательно вводить, то всё‑таки на уровне закона, речь идёт об обязательности. Потому что на сегодня добровольность…
Д.Медведев: То есть обязательная сертификация…
А.Радьков: Классификация.
Д.Медведев: Вот эта звёздность, классификация, точнее, да, она будет означать, что любой отель, он должен будет…
А.Радьков: Либо иметь «звёзды», либо не иметь вообще, чтобы они самостоятельно …
Д.Медведев: Но тогда он не будет уже гостиницей?
А.Радьков: Тогда он не имеет права размещать.
Д.Медведев: Оказывать такого рода услуги?
А.Ткачёв: А так всё «вчёрную» происходит, огромные деньги…
Д.Медведев: Если нужен закон – просто опять же с правовой точки зрения, – давайте тогда ускорим принятие этого законопроекта.
А.Радьков: Есть.
Д.Медведев: Тогда нужно это отметить. Потому что я не знаю, что происходит с этим законом, в каком он состоянии в Государственной Думе.
А.Радьков: Первое чтение он прошёл.
Д.Медведев: Первое чтение – недавно это было?
А.Радьков: Осенью.
В.Мутко: 23 числа он будет уже во втором чтении слушаться. Мы сейчас над поправками работаем, Дмитрий Анатольевич.
Д.Медведев: Хорошо, договорились. Тогда двигайтесь быстрее.
А.Радьков: По визовой политике уже сегодня вопрос поднимался. У нас очень позитивный опыт был введения 72 часов без виз на паромах, когда пассажиры круизных и паромных судов могли заходить в порты на 72 часа без визы. Конечно, было бы важно, на мой взгляд, распространить такую практику на аэропорты, потому что, во всяком случае, крупные города – Москва, Санкт-Петербург, они серьёзно усилии бы присутствие иностранных туристов.
Д.Медведев: Ладно, надо подумать над этим, там есть трудности, конечно.
А.Радьков: Трудности есть, да, но тем не менее трудности были и с паромами, но как‑то они разрешились.
Очень важный вопрос – это транспортные схемы. На рынке внутреннего туризма доля перевозки в стоимости турпакета иногда достигает 70 процентов. Конечно, это очень серьёзный сдерживающий фактор, и здесь нужно развивать малобюджетные лоукост-перевозки и межрегиональные перевозки, потому что не секрет: чтобы добраться иногда из одного региона в соседний, нужно лететь через Москву.
Д.Медведев: Это общая проблема, она касается не только туризма, она просто касается транспортного сообщения между отдельными частями нашей страны. Действительно сложная проблема, нужно её обязательно решать, мы определённые решения на эту тему уже приняли.
А.Радьков: Доклад закончен.
Д.Медведев: Спасибо. Я обращаюсь к коллегам, руководителям территорий, представителям бизнеса здесь присутствующим и потом ещё министров поспрашиваю. Пожалуйста, кто хотел бы что‑то сказать?
А.Тхакушинов: Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые коллеги!
В рамках реализации проекта круглогодичного горно-климатического курорта в Лаго-Наки проведены предварительные работы, связанные с геологическими и топосъёмочными работами, работы по формированию мастер-плана курорта, сформирована первая инвестиционная площадка, вошедшая в мастер-план, утверждённый ОАО «Курорты Северного Кавказа». Площадка представляет собой два участка площадью 3,8 гектара для объектов гостиничной и сервисной инфраструктуры, для подъёмников и спусков.
Сегодня совместно с «Курортами Северного Кавказа» и ООО «Первая горно-строительная компания» ведутся работы по доработке схемы генерального плана в рамках данной площадки, решаются вопросы с коммуникациями совместно с энергосберегающими компаниями. Инвестор планирует в течение 2012 года провести все подготовительные работы по формированию проектной документации на объекты, получить статус резидента в рамках Федерального закона об особых экономических зонах и в 2013 году выйти на строительную площадку.
Проведены переговоры с Внешэкономбанком о финансировании проекта, получено предварительное согласие на их участие. Построена автомобильная дорога, газопровод, высоковольтная линия электропередачи. Это стоило около 1,5 миллиарда рублей. Проектные работы планируется проводить с участием ведущих российских и европейских проектировщиков, имеющих соответствующий опыт, таких как ООО «Альп-Проект», ЗАО «Росинжиниринг», «Ляйтнер» и другие.
Планируемые объекты туристической индустрии на первом этапе: здания кафе и ресторанов – площадью 1,5 тысячи квадратных метров; гостиницы трёхзведочные – четыре единицы (3,5 тысячи квадратных метров); здания апартаментов – четыре единицы – площадью 1,5 тысячи квадратных метров; пункты проката спортивного инвентаря – три единицы по 150 квадратных метров; торговый центр, автопаркинг и так далее. Площадь застраиваемого участка более 4 гектаров, этажность зданий – до трёх этажей. Линейные объекты: парно-кресельная канатная дорога – 765 метров, бугельная канатная дорога – 234 метра, бугельная канатная дорога – 211 метров.
Что сейчас мы считаем для себя проблемой?
Первое. Реконструкция существующих энергетических объектов.
Второе. Реконструкция автодороги от станицы Даховская до плато Лаго-Наки, продолжение строительства водозабора и магистрального водовода к населённым пунктам Майкопского района и города Майкопа, полная реконструкция аэропорта «Майкоп» (Ханская) с передачей аэродрома совместного базирования «Ханская» в собственность Республики Адыгея. Всего для обеспечения строительства указанных объектов необходимо около 12 миллиардов рублей.
У меня всё. Спасибо за внимание.
Д.Медведев: Аслан Китович, мы только что с Вами были как раз на плато Лаго-Наки, смотрели. Всё выглядит прекрасно, но пока там, что называется, конь не валялся, место абсолютно девственное, такое, как было и 20, и 30, и 40 лет назад. Поэтому нужно будет провести необходимые работы, Вы часть из них назвали. Я имею в виду подходы и со стороны Адыгеи, и со стороны Краснодарского края. В том, что касается реконструкции аэропорта «Майкоп», то об этом, собственно, только что говорил вице-премьер Хлопонин. Естественно, этим тоже будем заниматься, как и энергетическими объектами.
Спасибо. Давайте тогда, Дмитрий Александрович Пумпянский.
Д.Пумпянский: Уважаемый Дмитрий Анатольевич!
Как уже прозвучало, пилотным объектом туристического кластера в Северо-Кавказском федеральном округе является всесезонный горный курорт «Архыз». Проектом предусматривается создание до 2020 года крупнейшего в России горнолыжного курорта, который по протяжённости горнолыжной инфраструктуры и номерному фонду должен войти в десятку крупнейших мировых курортов аналогичного профиля.
Якорным инвестором проекта выступает акционерное общество «Группа Синара» в партнёрстве с Внешэкономбанком. Строительство подводящей инфраструктуры осуществляется за счёт средств федеральной целевой программы «Юг России» и софинансирования из бюджета Карачаево-Черкесии. В ближайшее время планируется вхождение в проект в плане финансирования ООО «Курорты Северного Кавказа». Первые объекты горнолыжной инфраструктуры уже находятся в стадии опытной эксплуатации, и общий объём инвестиций составил на сегодняшний момент свыше 3 миллиардов рублей.
На наш взгляд, создание и успешный запуск в эксплуатацию проекта такого масштаба на Северном Кавказе имеет принципиальное значение для отработки модели государственно-частного партнёрства. Считаю необходимым обратить ваше внимание на ряд вопросов, решение которых позволит успешно развивать проекты в рамках создания туристического кластера в Северо-Кавказском федеральном округе, Краснодарском крае и Республике Адыгея.
Вообще идея привлечения крупного российского бизнеса для социально-экономического развития юга России была предложена руководством страны в 2006 году на инвестиционном форуме в Сочи. С момента подписания первого соглашения до начала строительства гостиниц и горнолыжной инфраструктуры в мае 2011 года прошло пять лет – очень большой промежуток времени. Понятно, конечно, что реализация проектов такого масштаба с нуля требует чёткой координации государственной структуры и инвесторов с целью синхронизации ввода в эксплуатацию объектов курорта и обеспечивающей инфраструктуры. Но всё равно пять лет – это срок.
В нашем случае, безусловно, положительную роль сыграло включение проекта «Архыз» в 2007 году в Федеральную целевую программу «Юг России» благодаря поддержке Дмитрия Николаевича Козака и Германа Оскаровича Грефа.
К сожалению, последующие три года нам пришлось, наряду с ведением проектно-изыскательских работ, реализацией федеральной целевой программы ощутить на себе все «прелести» процесса отведения земельных участков в согласованном контуре проекта. Несмотря на активную поддержку руководства Карачаево-Черкесии и полпредства, мы смогли оформить права на земельные участки с разрешением на использование под строительство только к концу 2010 года. При этом республика провела порядка 150 судебных процессов, чтобы добиться оформления прав на земельные участки под строительство комплексов.
Новое развитие проект получил в связи с созданием ОАО «Курорты Северного Кавказа» (КСК). Идея создания государственной управляющей компании, которая может владеть горнолыжной инфраструктурой, безусловно, улучшила финансово-экономическую модель и позволила существенно снизить риски для инвесторов. Мы всецело поддерживаем эту идею КСК, с ней активно работаем, с Ахмедом Гаджиевичем, и надеемся, что уже в этом полугодии будет создана особая экономическая зона в Зеленчукском районе республики и КСК сможет фактически реализовать свои уставные задачи.
Уважаемый Дмитрий Анатольевич! По мере реализации проекта становится очевидным, что очень важным вопросом в рамках комплексного подхода к созданию туристического кластера является транспортное обеспечение пассажиропотоков. Мы должны создать мировой уровень не только для туристического продукта, но и для транспортной системы, которая сделает его доступным для внутреннего потребителя и для туристов из‑за рубежа. К сожалению, решение этого вопроса пока не перешло в число задач первостепенной важности.
Ближайшим к Архызу авиационным узлом является расположенный в 200 километрах международный аэропорт в Минеральных Водах. Сегодня, чтобы доехать от аэропорта до места будущего курорта, нужно затратить около 3,5–4 часов, и это без всяких вариантов, только автомобильным транспортом. Представляется, что решением проблемы могла бы стать организация скоростного пригородного железнодорожного сообщения от аэропорта в Минводах до Карачаевска, то есть использовать его как стандартный европейский хаб, где потоки туристов можно разводить сразу на два курорта – Домбай и Архыз, которые де-факто будут являться крупнейшими на ближайшие годы на Северном Кавказе.
Примером такой работы, а она уже ведётся, может служить железнодорожное сообщение, которое делается для Олимпиады в Сочи, тем более что в нашем случае можно частично использовать существующую инфраструктуру. Курсировать по этой ветке могут современные скоростные электропоезда, производство которых сейчас локализуется в Российской Федерации.
В комплекс задач по пассажирской логистике необходимо также включить развитие дорожной сети региона. Одним из важнейших, имеющих не только экономическое, но и огромное социальное значение для республик Северного Кавказа, мог бы стать такой крупный транспортный проект, который уже много лет обсуждается, как строительство автомобильной дороги Минеральные Воды – Черкесск – Адлер. Благодаря новому транспортному коридору появится возможность образовать своеобразное «золотое туристическое кольцо» юга России, которое свяжет побережье Чёрного моря и олимпийские объекты с горнолыжными курортами Северного Кавказа.
В заключение я хочу подчеркнуть, что, несмотря на определённые трудности в координации, неизбежно возникающие при реализации новых масштабных проектов, модель государственно-частного партнёрства представляется наиболее соответствующей нынешним экономическим реалиям, а существующая законодательная база в целом позволяет реализовывать эти проекты с учётом экономических интересов инвесторов.
Д.Медведев: Спасибо, Дмитрий Александрович.
По поводу земли – к сожалению, это реальная проблема, то, что вы столько ковырялись. В общем, ситуация традиционная для всей нашей страны, её нужно менять. Сейчас вопрос закрыт, но, конечно, очень жаль, что такое количество времени ушло на подготовку земельных дел.
Вопрос по пригородному железнодорожному сообщению, я хотел бы, чтобы вице-премьер и полпред Хлопонин вместе с Вами проанализировали его с точки зрения экономической эффективности. Наверное, это красивая идея, вопрос в том, насколько она будет окупаема.
Пожалуйста, кто хотел бы продолжить? Давайте тогда начнём с Вас.
В.Наговицын: Дмитрий Анатольевич, я хочу поблагодарить Министерство экономического развития и Минспорттуризма, в 2008 году у нас стартовал проект «Байкальская гавань». За этот период нам удалось очень серьёзно продвинуться. Во‑первых, у нас выделено общее количество земли 700 квадратных километров, это пять участков, где начал развиваться туристический комплекс.
Мы ещё сегодня не построили ни одного отеля, но хочу сказать, с 2008 года по сегодняшний день у нас количество туристических прибытий увеличилось ровно в три раза. То есть сегодня, по большому счёту, турист проголосовал ногами за «Байкальскую гавань» и как бы поддерживает нас таким образом. Мы сегодня ускоряем эти процессы, по нашему графику в 2013 году первые отели уже примут первых туристов своих. Синхронизированы все работы, связанные с развитием инфраструктуры и строительством отельного комплекса.
Конечно же, как только мы получили такой прирост туристических прибытий, мы сразу же столкнулись с массой проблем. Во‑первых, абсолютно понятно, что недостаточно построить отели на берегу, турист хочет ездить по республике, хочет смотреть достопримечательности, культурные, исторические ценности. И мы столкнулись с тем, что наши маршруты, они, по сути, сегодня очень бедные, не оборудованы самым элементарным, необходимым для туристов.
Понятно, что сегодня нужно уделять этому очень большое внимание. При поддержке Минспорттуризма мы сегодня делаем четыре автотуристических кластера. Поскольку нужно, чтобы турист хорошо отдохнул, мы всё делаем на федеральных трассах. Помимо этого мы свою программу разработали и делаем восемь таких самых современных придорожных сервисов.
Столкнулись с проблемой, что Байкал всё‑таки находится от нашего главного аэропорта «Байкал» на расстоянии 150 километров. Не любой турист хочет ехать землёй. Нужно строить аэропорты, причём аэропорты, которые могут принимать современные маленькие самолёты. Такого сервиса, к сожалению, нет, нет посадочных площадок вертолётных и так далее.
Мы столкнулись с проблемой газификации, поскольку на сегодняшний день можно, конечно, построить угольную котельную, но на Байкале не очень здорово бы это всё смотрелось. Сегодня процесс газификации стоит в стратегии развития нашей страны, но стоит где‑то после 2017 года. То есть получается так, что мы туристический поток примем раньше. Понятно, что мы вынуждены будем сегодня решать проблемы по теплоснабжению альтернативным способом.
Хотелось бы обратить Ваше внимание и просить поддержки, чтобы ускорить эти сроки строительства газопроводов для обеспечения территории нормальным снабжением.
Инфраструктура, связанная со строительством дорог и линий электропередачи. К сожалению, всё требует сегодня модернизации, поскольку линии электропередачи во многих населённых пунктах и экономических зонах есть, но, к сожалению, мощности не хватает, линия работает неустойчиво, с перебоями. Для туризма это самое плохое, потому что отрицательно сработает на перспективу. Хотелось бы, чтобы мы тоже как‑то синхронизировали все планы и МРСК, и ФСК с решением таких глобальных вопросов, как строительство особых экономических зон, потому что хотелось бы, чтобы турист приехавший уехал довольный и чтобы не высказывал потом отрицательное мнение, что он как‑то утром встал и не было электроэнергии или горячей воды или не работала канализация, это очень опасно для туризма. Поэтому хотелось бы, чтобы к запуску мы могли синхронизировать все эти свои начинания.
Хотел бы обратить ваше внимание на то, что как только поток пошёл у нас (основной поток из Китая через Монголию идёт), и сразу же пункт пропуска Кяхта заткнулся. По сути говоря, на сегодняшний день там выстраиваются огромные очереди, люди не могут проехать, просто физически не могут проехать. Встал вопрос по модернизации пунктов пропуска, у нас два их: Монда и Кяхта, требуется расширение полос, естественно, соответствующей досмотровой службы.
У нас аэропорт «Байкал» международный, там пункт пропуска есть, но он работает в одном лишь здании. И когда туристы начали приезжать, за два года у нас открылись направления на Китай, на Монголию, на Турцию, на Бангкок вот за этот период, и у нас тоже заткнулись эти ворота. То есть, по сути, надо расширять сегодня возможности по туристическим прибытиям, потому что сегодня уже 530 тысяч прибытий, в дальнейшем мы рассчитываем по нашей стратегии, что у нас будет до двух миллионов к 2020 году.
Мы сегодня обладаем землёй, и у нас нет таких проблем, как на Кавказе. Вся земля, 700 квадратных километров, у нас свободна от обременения, мы сейчас оформляем в собственность 169 километров береговой линии для развития там внутреннего въездного туризма. Земля не обременена, мы сейчас оформляем её на себя с последующим расширением.
Хотелось бы просить Вас, Дмитрий Анатольевич, раз уж мы такие затраты несём на инфраструктуру, то, конечно же, нужно вообще всю зону вдоль Байкала делать некой такой особой экономической зоной, делать комплексное развитие. Тогда все затраты с точки зрения государственных вложений будут минимизированы, а частные инвестиции будут расти. Потому что мы уже всё равно дорогу построили, линию электропередачи построили, и если создадим эти условия не на 700 километрах, а на всей береговой линии, то можно в принципе расширять.
И ещё хотел бы просить, Дмитрий Анатольевич. Конечно, это очень здорово, что для пенсионеров у нас и для студентов сегодня есть льготы по авиаперевозкам. Вот сейчас турист у нас пошёл из Китая, Монголии, Японии, Кореи – это хорошо, я знаю прекрасно, здорово, деньги привозят, нам оставляют. Но тем не менее мы всё равно должны подумать, как для внутреннего туриста дать возможность побывать на Байкале, а для этого нужно хотя бы в самый разгар туристических сезонов всё‑таки посмотреть, как немножко компенсировать транспортные расходы, чтобы наши граждане, российские, могли там побывать.
Спасибо.
Д.Медведев: Спасибо, Вячеслав Владимирович.
По поводу пункта пропуска и отведения земли вдоль Байкала – я хотел бы, чтобы это было изучено, поручение соответствующее подготовлено.
Что касается газификации – я не знаю, у нас есть представители «Газпрома». Как обстоят дела? Пожалуйста, Валерий Александрович.
В.Голубев: Дмитрий Анатольевич, коллеги, вы знаете, что у нас уровень газификации республик Северного Кавказа, может быть, даже один из самых высоких в России – в среднем 88 процентов, тогда как по России – 63. И в этом году мы на продолжение работы по газификации выделяем два с лишним миллиарда рублей, Дагестан миллиард. 700 миллионов, Карачаево-Черкесия, Кабардино-Балкария….
Д.Медведев: Я в данном случае хотел бы, Валерий Александрович, по поводу Байкала, потому что по Кавказу действительно здесь большая работа ведётся.
Что у нас там? Какие планы?
В.Голубев: Здесь каждый проект должен иметь синхронную программу реализации. Одна из самых больших проблем – это оформление земли. Если даже посмотреть проекты, которые Дмитрий Александрович сегодня ведёт по строительству горного курортного комплекса «Архыз», четыре года они ведут этот проект, по крайней мере, за счёт федеральной целевой программы – строительство газопровода – и построено только 3–4 километра газопровода. Это меньше половины из того, что нужно было построить. Плюс к тому же ещё сегодня и вся документация в полном объёме не спроектирована.
Сегодня, по оценкам инвесторов, предполагается, что нужно дополнительно выделить около 780 миллионов рублей.
Д.Медведев: Это Вы про что говорите‑то – 780 миллионов рублей?
В.Голубев: Это строительство газопровода на комплекс «Архыз».
Д.Медведев: Нет, я сейчас не про «Архыз». Валерий Александрович, Вы слышите, что я говорю? Я говорю про Байкал.
Вот этот вопрос изучите и доложите: можно там что‑то приблизить или нет? Потому что наши коллеги из Бурятии говорят о том, что для них это ключевой момент. Я просто не знаю сейчас планов по газификации Республики Бурятия, но тем не менее нужно принять во внимание туристическую составляющую.
Изучите и отдельно доложите мне.
В.Голубев: Это понятно.
Д.Медведев: Договорились.
Пожалуйста, Магомедсалам Магомедалиевич.
М.Магомедов: Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые коллеги!
Дагестан обладает уникальными возможностями для развития туризма, и благодаря вашей поддержке идея создания туристического кластера на Северном Кавказе и активной деятельности корпорации «Курорты Северного Кавказа» эта отрасль становится одной из самых ключевых и с точки зрения чисто экономического развития, улучшения социально-экономической ситуации, и, конечно, с точки зрения стабилизации общественно-политических процессов. Потому что эта отрасль позволяет нам создать много рабочих мест, решить проблему занятости, и особенно молодёжной. И мы, понимая это, проводим целый комплекс мероприятий, с корпорацией «Курорты Северного Кавказа» (КСК) подписано соглашение и разработан комплексный план, в соответствии с которым мы проводим все действия.
То, что касается горнолыжной части, [курорт] «Матлас» на территории Хунзахского района, полностью территория зарезервирована, площадь 10 тысяч гектаров, сейчас идёт корректировка схемы территориального планирования, оформление земельных отношений, инвентаризация земельного фонда и также планируется строительство объектов инженерной, транспортной и социальной инфраструктуры.
Теперь к этой части кластера присоединилось Каспийское побережье. Хочу выразить отдельную благодарность за это, для нас это очень важно, и Ваша оценка, что это ключевой фактор развития республики, полностью нами принимается. Подготовлена детальная концепция создания Каспийского прибрежного кластера, эта концепция представлена Минэкономразвития и, собственно говоря, принята. И уже в декабре, в конце декабря 2011 года, Каспийское побережье вошло в состав экономических зон КСК. Но здесь всё только предстоит построить.
Каспийское побережье может стать достойным дополнением к имеющимся в стране курортам (курорты Краснодарского края, Чёрного моря). Ещё 20 лет назад Каспийское море привлекало туристов со всей страны, со всего Советского Союза, сейчас ситуация поменялась, но мы готовы приложить максимум усилий, чтобы Каспий стал привлекательным вновь. У нас для этого имеется потенциал.
Надо сказать честно, без помощи государства возродить туристическую индустрию Каспийского побережья нереально. Каспийский прибрежный кластер обладает на сегодняшний день необходимой транспортной инфраструктурой, значительными запасами лечебных грязей, минеральных вод и, кроме того, обширными неосвоенными прибрежными полосами. Мы считаем, что на нашей территории возможно строительство специальных курортных городов по типу Турции, Эмиратов или Египта, что даст нам в соответствии с новыми градостроительными требованиями безопасные, современные и доступные по стоимости курорты.
Поэтому, уважаемый Дмитрий Анатольевич, наша просьба заключается в том, что при формировании первоначального перечня курортов Северного Кавказа каспийский кластер туда не входил, как и ряд других территорий, которые сейчас добавились, наверное, коллеги об этом скажут. Поэтому есть необходимость увеличения уставного капитала корпорации КСК, поскольку присоединение каспийского побережья принципиально, на мой взгляд, меняет саму концепцию корпорации. На мой взгляд, проект становится гораздо более привлекательным, универсальным и экономически эффективным. Поэтому здесь нужна такая поддержка.
Реализация этого проекта требует ряда серьёзных решений. На всю республику у нас сейчас существует только один аэропорт в Махачкале, аэропорт «Уйташ», который также в соответствии с концепцией должен стать одним из трёх хабов, о которых Вы говорили. Но помимо этого аэропорта нужно строить ещё два, это в Дербенте и в Матласе. Дербентский регион со временем должен превратиться в новый центр градостроительной политики, где основной туристический потенциал и будет сосредоточен. Это второе, что нужно сделать.
И третье. Естественно, хотелось бы предусмотреть соответствующие изменения в действующих федеральных целевых программах и ведомственных целевых программах, а также программах естественных монополий, учитывающие уже потребности республики с учётом изменения и увеличения площади кластера по строительству внешней инженерной инфраструктуры курортов Матлас и Каспийского прибрежного кластера.
У нас для освоения Каспийского прибрежного кластера имеются потенциальные инвесторы. Якорным инвестором выступает корпорация компании «Нафта-Москва». Об этом Александр Геннадиевич сказал. Подписано соглашение. И мы уже в ближайшее время приступаем к строительству сначала объектов спортивной инфраструктуры, а потом уже и необходимых объектов гостиничного плана. Но мы планировали, конечно, уважаемый Дмитрий Анатольевич, что это пригодится и для подачи заявки на юношескую Олимпиаду.
Д.Медведев: Ещё пригодится. Юношеские олимпиады не заканчиваются в 2018 году. Так что всё будет нормально.
М.Магомедов: Если Вы поддержите, Дмитрий Анатольевич, мы, может быть, на следующий цикл будем просить Вас поддержать республику в этом нашем начинании.
Д.Медведев: Надо обязательно готовиться к следующему циклу. Не сомневайтесь, это важная штука.
М.Магомедов: Спасибо.
Д.Медведев: Спасибо, Магомедсалам Магомедалиевич.
Я хотел бы потом, чтобы по уставному капиталу коллеги, может быть, прокомментировали, но и по ФЦП тоже.
Пожалуйста, Таймураз Дзамбекович.
Т.Мамсуров: Уважаемый Дмитрий Анатольевич!
В материалах, которые нам раздали, кстати, очень добротно подготовленные, в приложении №3, где первоочередные мероприятия предлагаются, по нашему объекту «Мамисон» я докладывать не буду, потому что всё идёт так, как должно идти, хоть и с шероховатостями. Но здесь две позиции предлагаются, связанные с газопроводом, это Вы все прекрасно знаете, принимали участие в том, чтобы это случилось. Огромное дело сделано, газопровод прошёл мимо этого объекта в Цхинвал.
И второй – это объект по реконструкции автомобильного тоннеля, который уводит на саму территорию Мамисона. Самая финансово ёмкая – это вторая позиция, но это всё просчитано, и предложения согласованы во всех структурах. Я бы просил, чтобы они остались в поручениях, которые Вы сегодня дадите в том виде, в котором они предложены рабочей группой.
Д.Медведев: Изучим тогда, спасибо.
Пожалуйста, Рашид Бориспиевич.
Р.Темрезов: Уважаемый Дмитрий Анатольевич, сегодня мы много говорили об Архызе, если позволите, я тоже чуть попозже вернусь, но хотел бы рассказать, что мы сделали за последний год для увеличения туристического потока в республику. Мы с лета прошлого года начали заниматься увеличением горнолыжных трасс на другом нашем курорте – в посёлке Домбай. В этом году, если брать по сравнению с прошлым годом, у нас в сутки увеличилось где‑то на 1200–1300 человек.
Что касается Архыза, я хотел бы здесь ещё чуть-чуть вернуться к транспортной доступности. Карачаево-Черкесия – единственный субъект в Северо-Кавказском федеральном округе, который не имеет своего аэропорта. Там, где проработаны уже материалы, в принципе, земля уже подобрана под строительство, это на развязке между Архызом и Домбаем.
Д.Медведев: Земля подобрана для аэропорта?
Р.Темрезов: Да, для строительства аэропорта. Там у нас находится горнострелковая бригада, соответственно, он может быть двойного назначения, как для гражданских, так и военных целей.
Ещё один момент. Хотел попросить Вас дать поручение по поводу нашего инвестиционного контракта, который правительство Карачаево-Черкесии заключило с КСК, который находится на утверждении в Минэкономики. Мы сейчас его утвердили и могли бы уже КСК начать финансировать завершение строительства объектов инфраструктуры, которые в этом году мы планируем.
Д.Медведев: Что нужно сделать по этому инвестконтракту?
Э.Набиуллина: У нас есть ряд вопросов. Для того чтобы его утвердить, нужно получить все дополнительные обоснования. Я потом скажу, в чём есть проблемы в целом.
Д.Медведев: Хорошо, скажите тогда в Вашем выступлении. Пожалуйста, Юнус-Бек.
Ю.Евкуров: Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые коллеги!
29 числа подписано постановление Правительства о включении Республики Ингушетия в туристический кластер, мы последние туда попали. С учётом того, что сама территория в туристическом направлении на нуле по развитию, мы сегодня начинаем с нуля. При этом там находится более 2 тысяч памятников архитектуры, которые датируются VII веком, конечно, это имеет большой потенциал, в том числе для республики и для развития всех сфер деятельности. Мы до конца января подготовили концепцию по созданию горно-рекреационных центров «Армхи» и «Цори». Реконструкция аэропорта Республики Ингушетия «Магас» будет завершена в этом году, это будет один из самых красивых аэропортов как минимум уже в Северо-Кавказском федеральном округе, но мы его уже готовим сегодня со всеми положениями под международный. Определён векторный инвестор с зоной туристического направления, мы оперативно в этом направлении работаем, у нас проблем в земельном отношении тоже нет.
И ряда вопросов хотел бы коснуться по популяризации. Мы подписали соглашение с Федеральным агентством по туризму, с Минспорттуризма Российской Федерации в том числе, для проведения в Республике Ингушетия в этом году уже в Джейрахском районе крупных соревнований – чемпионата России, и для строительства спортивной базы на высоте 1,5 тысячи метров, мы площадку уже подобрали, землю отвели. И также мы уже за счёт своих средств строим школу по подготовке альпинистов.
Дальше, проводим в этом году соревнования по русскому экстриму, ребята уже приезжали, провели мероприятие. И сейчас идёт хороший проект «Ингушетия на высоте». Мы уже покорили две мировые вершины – Килиманджаро и Аконкагуа, и следующий этап – к 20-летию Республики Ингушетия – это Эверест. Группа к третьему восхождению готовится с брендом Республики Ингушетия.
Вот такие вещи проводим, и хотелось бы особое спасибо сказать Министерству экономики. Мы в рамках поддержки малого индивидуального предпринимательства те средства, которые вернули, и в 2011 году которые мы не освоили, в этом году большие средства вкладываем для развития малого индивидуального предпринимательства. Это даёт большой толчок к снижению напряжённости на рынке труда, созданию новых рабочих мест, в том числе в туристическом направлении.
Дмитрий Анатольевич, есть просьба, та же просьба, что сейчас была озвучена Президентом Республики Дагестан, то, что мы попали в последнюю очередь, и в корпорации «Курорты Северного Кавказа» средства под нашу туристическую зону не были заложены. Я прошу это отдельной строкой провести. Почему? Потому что у нас ничего не развито по сравнению с другими субъектами. И если мы средства корпорации не получим, мы просто не сможем ничего сделать. Это надо в протокол занести и просто помочь нам в этом направлении. Инвесторы готовы работать. Но понятно, что у нас инфраструктура инженерная, она должна быть на территории республики.
Конечно, опять же, предусмотреть изменения этой федеральной целевой программы в развитии с учётом той проблемы, которая существует.
Дальше. Если у нас аэропортовая инфраструктура хорошая и транспортная логистика, автомобильный транспорт тоже хороший, у нас доступность курортов из аэропорта и железнодорожного вокзала примерно от 40 минут до 1,5 часа, не более. То есть хорошая логистика, в том числе и через Северную Осетию, и по территории Республики Ингушетия. Но проблема стоит с выносом железнодорожного двора. У нас и железнодорожный вокзал, и железнодорожный двор в одном месте, в городе Назрани. Хотим попросить ОАО «РЖД» помочь нам в этом направлении, хотя бы с учётом софинансирования бюджета Республики Ингушетия.
Вот такие вопросы.
Особенных проблем не вижу. Работа идёт в тесном взаимодействии со всеми структурами.
Спасибо.
Д.Медведев: Спасибо.
Эльвира Сахипзадовна прокомментирует в отношении грузового двора.
Соответственно, хотел бы, чтобы это поручение было тоже зафиксировано.
Пожалуйста, Арсен Баширович
А.Каноков: Спасибо, уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые участники совещания!
На самом деле в Кабардино-Балкарии проводится большая работа по Федеральной целевой программе «Юг России». И очень своевременно были созданы «Курорты Северного Кавказа» в связи с тем, что всё, что мы намечали в 2007 году реализовать в рамках реализации Федеральной целевой программы «Юг России», было недостаточно. И сегодня то, что мы делали, то, что начинали, можно продолжить, именно включаясь в «Курорты Северного Кавказа».
Я бы хотел очень коротко сказать о том, что у нас есть хороший проект, связанный с развитием именно на северо-восточном склоне горы Эльбрус в районе Джилусу, мы предполагаем освоение 16 тысяч гектаров, строительство бальнеологического курорта. Мы практически 60 километров сегодня проложили дороги, и в этом году по Федеральной целевой программе «Юг России» мы практически заканчиваем 85 километров от города Кисловодска.
Значимый курорт мы хотели бы построить на этом месте в связи с тем, что мы имеем возможность создания там большого количества – до 200 километров – горнолыжных трасс с большим перепадом высот. Здесь нет вопроса по обременению земли, а при желании и появлении якорного инвестора мы можем очень активно развивать это направление. От Минеральных Вод сегодня ехать до Кисловодска 40 минут, и от Кисловодска до этого места получается тоже около 40 минут, то мы за 1 час 30 минут от аэропорта можем доехать до этого курорта.
Очень большая работа проведена, естественно, мы должны дальше инфраструктуру развивать, проводить газопровод, энергетику. Мы считаем, что это очень перспективное место. Но, к сожалению, Карачаево-Черкесии повезло в том, что якорный инвестор появился в лице «Синары», и они очень хорошо продвинулись.
Реплика: Почему к сожалению?
А.Каноков: Нет, не к сожалению, для них радость, для нас – к сожалению.
Д.Медведев: В жизни так всегда бывает, для кого‑то радость, для кого‑то нет.
А.Каноков: Поэтому я думаю, в чём основная проблема реализации этих проектов? Конечно, как в Карачаево-Черкесии, нам нужно найти якорных инвесторов. Без якорных инвесторов и государственно-частного партнёрства, естественно, субъекту реализовать такого рода проекты будет сложно. Поэтому это наша задача, мы будем искать якорных инвесторов. С «Курортами Северного Кавказа», мне кажется, если мы найдём якорных инвесторов, мы эти программы сможем реализовать.
У меня такая же просьба, как у моих коллег, – дополнительно это место было включено в особую экономическую зону и, соответственно, привлечение уставного капитала в КСК, мы просили бы также предусмотреть эту зону для инфраструктуры.
Вот коротко. Спасибо.
Д.Медведев: Спасибо.
Александр Николаевич, скажете что?
А.Ткачёв: Уважаемый Дмитрий Анатольевич!
Краснодарский край – территория практически сплошного туризма, а с учётом строительства горноклиматического курорта в городе Сочи мы привлекаем 13 миллионов отдыхающих в летний период и в зимний период будем привлекать потоки туристов, которые будут наслаждаться и…
Д.Медведев: 13 миллионов туристов, то есть это означает, что треть наших туристов в стране – это Краснодарский край. Это, с одной стороны, для Краснодарского края хорошо, а вообще для страны это плохо. Это означает, что туристическая ёмкость у нас не заполнена. Вот эти самые 70 миллионов, или, я не знаю, по подсчётам, сколько может быть, они должны распределяться и по другим территориям.
А.Ткачёв: Конечно. Безусловно, тот опыт, который есть у нас, он может быть полезен в перспективе для всех территорий туристической направленности.
А что касается того, о чём говорил Аслан Китович – горного курорта Лаго-Наки, где мы сегодня были, безусловно, это очень хорошая перспектива. Мы видим, как может развиваться этот курорт. И с этой целью готовы из краевого бюджета уже в этом году потратить порядка 3 миллиардов рублей на строительство дороги Нижегородская – Мезмай – Лаго-Наки. Это как раз та дорога, которая будет вести из Краснодара непосредственно, 1,5 часа ходу. Это дорога, которая свяжет с федеральной трассой М-21 Ростов, Волгоград, Воронеж, значит [курорты будут] в транспортной доступности (на автомобилях) для огромного количества туристов. Миллионы туристов смогут приезжать каждый год на плато Лаго-Наки.
В этой части мы, безусловно, будем очень тесно взаимодействовать и с Республикой Адыгея – нашими ближайшими соседями, и, конечно, с «Курортами Северного Кавказа». Необходимые переговоры мы уже активно ведём.
Что касается классификации. Здесь была небольшая дискуссия. Наша позиция: безусловно, …
Д.Медведев: Классификация чего, гостиниц?
А.Ткачёв: Да, гостиниц. Средства, так называемые, добровольные или…
Э.Набиуллина: Обязательные.
А.Ткачёв: …Обязательные, да. Мы, безусловно, выступаем за это, как и во всём мире, собственно. Потому что, что происходит? Сотни частных гостиниц. Мы, безусловно, это приветствуем. С одной стороны, это малый бизнес, рабочие места, но по большому счёту налоги – ноль, в том числе и отчисления на коммуникации. То есть все пользуются коммуникациями: водой, газом, канализацией, – некоторые ничего при этом не платят, и поэтому возникают неравные условия. То есть вся нагрузка на так называемые титульные гостиницы: и налоговая, и социальная, и город нагружает. А эти ребята, они, конечно, бегают по рынку, имеют достаточно хорошие доходы, но…
Д.Медведев: И в расходах не участвуют.
А.Ткачёв: Да, абсолютно. С этим надо заканчивать.
Есть абсолютное у Минтуризма понимание, мы всячески поддерживаем, [Надежда Александровна] Назина занимается этим.
Что касается транспортных услуг. Об этом мы в последнее время стали говорить всё больше и больше. По факту для жителей Центральной России, Сибири и Дальнего Востока транспортные расходы на отдых и лечение составляют 70 процентов. Практически мы теряем этого туриста, и заоблачные цены авиаперелётов попросту лишают жителей многих регионов страны самой возможности отдыхать на Родине. Из европейской части страны дешевле улетать в Турцию, Египет, а тем, кто за Уралом, – в Китай и Корею. Хотя многие семьи могли бы и хотели бы традиционно отдыхать на Чёрном море.
Краснодарский край и Ставропольский край, мы с ними в этом вопросе очень неплохо контактируем, вырабатывая общие позиции. Предлагается рассмотреть возможность введения дотаций на авиаперелёты для жителей таких отдалённых регионов страны, как Якутия, Сахалин, Магаданская область, Камчатка. Причём для всех, а не только для пенсионеров и студентов (сегодня существует такая льгота).
Небольшая численность населения таких регионов позволяет это сделать. Компромиссный вариант – правом льготного авиаперелёта на курорты Краснодарского края и в Кавминводы жители смогут пользоваться один раз в три года. То есть можно подойти с такими критериями, как это было в советское время, кстати. В Якутии живёт один миллион человек, на Сахалине – 500 тыс. человек, на Камчатке – 300 тыс. человек, в Магаданской области – 160 тысяч, на Чукотке – 50 тысяч, большинство жителей этих территорий никуда не выезжают на отдых. В свою очередь, я уверен, что и авиакомпании, и предприятия курортного комплекса готовы смягчить ценовую политику.
Также для удешевления стоимости перелёта на отечественные курорты предлагаем применять нулевую ставку НДС, а перечень дотируемых маршрутов воздушных перевозок дополнить (у нас сегодня только Сочи) городами: Анапа, Геленджик и Краснодар, потому что многие курорты находятся вокруг Краснодара. При этом субсидировать авиаперелёты, продлить субсидии на весь год.
Отдельно хочу сказать о такой перспективной форме туристических услуг, как яхтенный туризм. Сегодня наши граждане ежегодно оставляют за границей около 200 миллионов евро только за стоянку и обслуживание своих яхт. Что мешает оказывать все эти услуги здесь и прекратить кормить чужие курорты и порты? По большому счёту, Чёрное море, наиболее посещаемое, – это «мёртвое море», ни одной европейского уровня или стандарта марины, а значит, здесь количество яхт увеличивается с каждым годом на 2–3 единицы. Конечно, мы теряем доходы, безусловно.
Краснодарский край разработал концепцию строительства 11 яхтенных марин на Черноморском побережье, этому поможет изменившееся законодательство России. Однако большой проблемой остаётся разрешительная система захода яхт в наши территориальные воды, она одна из самых сложных в мире. Так, если судно вмещает более 18 пассажиров, упрощённый вариант захода на него не распространяется. При заходе яхты в наши воды необходимо пройти процедуру растаможивания, причём в каждом порту заново.
Чтобы не терять время, я приведу примеры. Однажды на яхте попробовал [пройти] из Сочи в Абхазию, так вот час растаможивали, граница, пришло человек восемь в форме. Мне кажется, если мы так и дальше будем подходить, то никто к нам вообще не приедет никогда. Это просто никаких перспектив, а деньги будут уходить в другие территории. Чтобы не терять мощный поток дополнительных доходов от туризма, предлагается ввести поправки в Кодекс внутреннего водного транспорта и упростить таможенный режим для яхт.
Безусловно, важнейшая проблема для всего юга – транспортная. Здесь я хочу поблагодарить Вас, уважаемый Дмитрий Анатольевич, за поддержку в развитии Новороссийского транспортного узла, а также инфраструктуры региона в целом. Однако очень сложной остаётся ситуация на участке федеральной трассы вдоль побережья от Джубги до Сочи. Мы можем принять втрое больше отдыхающих, увеличить объём внутреннего туризма, но пропускные способности автодорог сегодня главный сдерживающий фактор.
Ещё одна инфраструктурная проблема, в решении которой мы просим Вашей поддержки, – это строительство очистных сооружений и глубоководных выпусков в городах нашего побережья. Сегодня в Сочи реконструируется вся система канализации в связи с Олимпиадой. Это, конечно, принесло очевидный плюс, море стало чище. Просим также рассмотреть возможность помощи из федерального бюджета для реконструкции канализационных систем ещё двух федеральных курортов на Чёрном море – Анапы и Геленджика.
Что касается послеолимпийского наследия. Это, безусловно, нас сегодня беспокоит, потому что огромные ресурсы вкладываются в строительство спортивных сооружений. Сегодня с учётом скорости строительства цена увеличивается, и, конечно, инициатива создания свободных экономических зон, безусловно, нами поддерживается. Хочу отметить, что создавать ОЭЗ (особую экономическую зону) в городе Сочи, как мне представляется, целесообразно именно сейчас. Потому что многие объекты строятся к Олимпиаде, а для того, чтобы эти нормы были уже применены, нужно как минимум год или полтора, чтобы это всё стало уже частью этого строительства и потом обслуживания объектов. Поэтому считаю целесообразным создать ОЭЗ на территории Адлерского района города Сочи и назначить по возможности «Курорты Северного Кавказа» единой управляющей компанией именно по спортивным объектам, которые сегодня строятся и будут эксплуатироваться.
Д.Медведев: Спасибо, Александр Николаевич.
Я считаю, по некоторым моментам, о которых Вы сказали, нужно будет окончательно определиться, что делать: и в части таможенного режима, о котором Вы сказали, и в части классификации гостиниц. Но дотируемый маршрут – штука более сложная, хотя, конечно, тоже нужно смотреть на это. Хотел бы, чтобы коллеги тоже об этом сказали по окончании совещания.
У меня вот какой есть вопрос. Тут по гарантиям был разговор. Я не знаю, Эльвира Сахипзадовна, Вы откомментируете это или же здесь у нас ещё Дмитриев Владимир Александрович есть? Как у нас там дела? Скажите пару слов.
В.Дмитриев: Если речь идёт об олимпийских объектах, Дмитрий Анатольевич, то там гарантии пока не работают и, собственно, изначально не предусматривались. Речь идёт о поручительстве «Олимпстроя».
Другой вопрос состоит в том, что по территории Северного Кавказа есть соответствующий объём гарантий, запланированный в бюджете, примерно на уровне прошлого года. И, разумеется, те объекты, которые несут повышенные риски для инвесторов, разумно было бы обеспечивать этими гарантиями.
Больших проблем со своей стороны – Внешэкономбанк как агент Правительства по выдаче этих гарантий – мы не видим. Активно работаем и по другим направлениям: по части оборонно-промышленного комплекса, инвестпроектов. Поэтому в этом смысле у нас больших озабоченностей нет.
Д.Медведев: Какой объём этих гарантий может быть?
В.Дмитриев: Порядка 50 миллиардов рублей по Северному Кавказу.
Д.Медведев: Понятно.
Э.Набиуллина: Позвольте по гарантиям также прокомментировать. Там есть вопросы с механизмом предоставления госгарантий, если говорить о госгарантиях и о северокавказском туристическом кластере. Потому что сейчас есть требования о том, чтобы была контргарантия субъекта Федерации до 10 процентов, это не всегда возможно в силу дотационного характера субъекта Федерации. Применяются эти гарантии только к крупному бизнесу, для кредиторов до 300 миллионов рублей и действуют в течение одного года, а для инвесторов нужно, чтобы такие гарантии были на длительный период. Здесь нужно будет, наверное, доработать механизм по госгарантиям, то, о чём говорил Александр Геннадиевич.
Д.Медведев: Меня попросила ещё выступить Журова Светлана Сергеевна. Пожалуйста.
С.Журова: Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Уважаемые коллеги!
Во‑первых, хотела в самом начале поддержать Александра Николаевича [Ткачёва]. Не только Сочи, но в том числе и другие масштабные спортивные мероприятия не рассматриваются с точки зрения туристического потенциала на дальнейшее, то есть они не заложены в стратегии развития туризма. По привозу туристов, которые хотели бы приехать в страну на международные соревнования, нет никакой концепции, никаких предложений, всё в таком точечном режиме: кто сам что найдёт, тот и приедет.
Буквально недавно был чемпионат мира по конькобежному спорту. Я знаю, что порядка 3 тысяч голландцев готовы были бы приехать в Москву, но они не приехали, потому что не было никаких предложений сделано ни по визам, ни по другим вопросам. Мы в принципе потеряли этих туристов. Это касается других спортивных соревнований, потому что в концепции развития туризма эти соревнования никак не рассматриваются. Поэтому с этой точки зрения Сочи надо рассматривать как объект более серьёзный, масштабный. Александр Николаевич, наверное, ещё не сказал про горный кластер в том числе. Не только прибрежный кластер надо рассматривать как полную туристическую зону, и здесь нельзя их разделять. Думаю, что это всё равно одна концепция.
А.Ткачёв: Я и имею в виду в первую очередь горный и…
С.Журова: Та же ситуация и с проблемой на Байкале. Я почему говорю, что очень полезен кластерный подход, например, и в развитии Байкала, потому иркутская сторона тоже очень перспективная. Из‑за того, что у Бурятии подходы нашлись свои, нашлись какие‑то инвесторы, возможно, какие‑то другие возможности, это не значит, что вторая часть из‑за нерасторопности региона должна быть обижена, там тоже очень много привлекательных мест. Это задача как раз государства – определение таких ключевых территорий. Наверное, роль государства здесь особенно усиливается по созданию, может быть, земельного банка, и, может быть, инвестора пока нет, но уже есть понимание, где это будет. То есть вот это важная задача государства на первом этапе, потому что в последствии, несомненно, его роль должна уменьшаться и в таких проектах в том числе. Но на первой стадии без государства там не обойтись.
Я бы сказала, что у нас и статистика хромает, потому что подсчёт туристических потоков не всегда однозначен. Может быть, здесь нам тоже нужно поработать и понимать, как мы считаем, потому что наши коллеги за границей считают практически всё. Возможно, если мы будем [правильно] считать, то выяснится, что значительно больше туристов у нас передвигается по России.
Ещё момент, что точечные, разрозненные усилия государства, бизнеса и регионов в принципе не дают эффекта. Вот даже Виталий Анатольевич Мутко, когда на коллегии выступал в декабре, говорил, что регионы зачастую не справляются с документами. И, к сожалению, эта программа, даже федеральная, не всегда может эффективно существовать.
Помимо того что мы говорим про инфраструктуру, про вклад в ВВП, который мы должны увеличить до 5 процентов, а может быть, и больше, про налоговые льготы, я бы сказала о такой важной вещи, о которой надо говорить вначале, это в принципе формирование культуры внутреннего туризма и внутреннего спроса. Необходимо, чтобы действительно было желание у самих наших граждан путешествовать по собственной стране, по собственному региону, чтобы они хотели это делать с собственными детьми, чтобы у них формировалась потребность узнать культуру и историю собственного края.
И здесь, наверное, как предложение. Вы этот год объявили Годом истории, это повод как раз очень серьёзного всплеска познавательно-культурного туризма, который вот именно в Год истории вышел на другой уровень в работе со школьниками, в работе со студентами. Возможно именно сейчас начать какие‑то дополнительные программы, чтобы мы могли этот год использовать именно для изменения внутреннего спроса наших граждан, на то, чтобы внутри страны мы себя уважали, любили. Это и патриотизм, о котором мы всё время говорим, это и, несомненно, уважение к собственной стране у нашей молодёжи. Кстати, здесь могут помочь в том числе волонтёрские программы для студентов по маршрутам, по практике студентов, которые учатся на исторических факультетах, это могут быть молодёжные общественные организации.
Д.Медведев: Спасибо.
Эльвира Сахипзадовна, пожалуйста, Вам слово.
Э.Набиуллина: Я бы хотела несколько моментов прокомментировать, которые прозвучали в выступлениях.
Первое – об особых экономических зонах туристско-рекреационного характера. И прежде чем делать оценку их эффективности и неэффективности, хотела напомнить, что из 14 зон, которые у нас существуют, первоначальные решения принимались в 2007 году по семи зонам, а остальные уже принимались позже. Из 14 зон семь – это как северокавказский туристско-горнолыжный кластер, который мы сегодня обсуждаем, и одна зона в Приморском крае, на острове Русский – тоже решение было принято недавно, там идёт проработка концепции вместе с зарубежными специалистами.
По тем зонам, по которым мы приняли решение в 2007 году, действительно, одна зона закрыта в Краснодарском крае, по двум зонам – по Ставропольскому краю и Калининградской области – Минэкономразвития внесло в Правительство предложение о закрытии этих зон. Я хотела бы обратить внимание, что и губернаторы с этим не согласны, и к Вам обращаются с тем, чтобы мы не закрывали эти зоны.
Д.Медведев: А они сами что‑то делают, эти губернаторы?
Э.Набиуллина: По Калининграду есть проблемы с земельным участком. Изначально, когда эта зона выбиралась, не до конца обоснованно была выбрана территория, где она будет развиваться, и там не смогли решить проблемы по земельному участку. Сейчас свободных участков, на которых можно было бы развивать настоящую туристическую зону, мы не нашли.
Плюс к этому у нас есть право по закону входить с инициативой о закрытии зон, если не появляются инвесторы. По Иркутску у нас тоже была проблема, сейчас появились два инвестора, и мы надеемся, что иркутская зона будет развиваться, она имеет большой потенциал, и, может быть, действительно, как вот Светлана сказала, есть целесообразность рассматривать кластерный подход по Байкалу и в целом по развитию байкальской зоны. А «Бирюзовая Катунь», «Алтайская долина» и Бурятия, «Байкальская гавань», – это достаточно динамично развивающиеся зоны, и мы считаем, что этот инструмент в принципе сыграл свою роль и позволяет привлечь частных инвесторов.
Даже если говорить о финансовых показателях, у нас сейчас зарегистрировалось более 40 инвесторов в туристских зонах. Понятно, что горнолыжный кластер на начальном этапе, но в остальные зоны – более 40 с заявленным объёмом инвестиций 58 миллиардов рублей. Мы потратили из федерального бюджета пока 6 миллиардов, плюс регионы – 3 миллиарда. Даже если смотреть по этим показателям, мы видим, что на те предложения, которые мы делаем по развитию инфраструктуры, уже реагируют частные инвесторы. Здесь, конечно, частно-государственное партнёрство – это ключевой элемент.
Теперь если говорить о северокавказском горнолыжном кластере, здесь есть несколько проблем, прежде всего связанных с развитием инфраструктуры. Когда мы принимали решение о создании этого кластера в конце 2010 года, мы ориентировались на то, что на создание инфраструктуры за счёт федерального бюджета будет потрачено за всё время 60 миллиардов рублей и на 2012 год – 12 миллиардов рублей, которые предусмотрены в бюджете. Нам доведены лимиты, сейчас проходят процедуры с дополнительной эмиссией акций, это требует некоторого времени. Я не думаю, что здесь будут какие‑то проблемы, чтобы этот первый ресурс выделить. Но после этого были приняты решения о включении дополнительных территорий.
Д.Медведев: О чём коллеги говорили.
Э.Набиуллина: По Ингушетии, по Дагестану прибрежный кластер, по нашей предварительной оценке, стоит около 40 миллиардов рублей (только из федерального бюджета), это минимальная оценка. Мы, когда говорим об инвестиционных контрактах, сейчас очень тщательно подходим к обоснованию сумм, которые нужны для развития инфраструктуры. Если говорить об источниках финансирования или схемах финансирования, мы предлагаем следующее: чтобы инженерные внешние инфраструктуры, газопроводы и сети электроснабжения включались в инвестиционные программы наших компаний – «Газпрома», ФСК – и мы бы рассматривали их там, обсуждая эти инвестпрограммы. Внутренняя инфраструктура: водоснабжение, водоотведение, очистка – финансировать за счёт средств уставного капитала «Курорты Северного Кавказа». Но в конечном счёте это в любом случае бюджетные средства, но через КСК. И внешнюю инфраструктуру, такую затратную, как автодороги, железные дороги, аэропорты – при формировании перечня объектов госпрограммы. У нас предусмотрена подготовка отдельной госпрограммы «Развитие Северо-Кавказского федерального округа». Но это тоже определённые средства.
По нашей предварительной оценке, объекты внешней инфраструктуры будут стоить 123 миллиарда рублей. Это предварительная оценка. И я скажу, почему здесь у нас есть некоторая обеспокоенность. Мы сегодня много говорили о развитии курорта «Архыз». Там действительно инфраструктура финансировалась у нас через ФЦП «Юг России». И все объекты, которые финансировались, я посмотрела данные, сколько мы выделяли и сколько нужно на завершение этих объектов. Там разные объекты: водоснабжения, очистки и так далее. Для того чтобы их завершить, нужно выделить ещё в два раза больше, где‑то линию газопровода перенесли, где‑то – новые технологии, и у нас всегда, к сожалению, идёт возрастание этой стоимости. Поэтому это предварительные оценки, и мы бы хотели, чтобы мы не попадали в ту ситуацию, когда уже по принятым решениям мы потом вынуждены искать дополнительные источники, не предусмотренные в нашем долгосрочном планировании.
Д.Медведев: Так всё‑таки что нам делать с новыми участниками этой программы?
Э.Набиуллина: Мы сейчас будем вести расчёт. По Ингушетии только было принято решение о том, что есть перспективные регионы, они выделены. Нужно будет всё это просчитать.
Д.Медведев: Нам сколько времени ещё потребуется, чтобы это всё обсчитать?
Э.Набиуллина: При представлении всех данных, это должно будет сделать ОАО «Курорты Северного Кавказа», я думаю, что, если будут все данные, нам для рассмотрения обоснованности месяца достаточно. Но пока всех данных нет.
Д.Медведев: Хорошо. Тогда я жду окончательного доклада от Правительства с учётом, естественно, необходимости представить полноценные данные со стороны республик.
Э.Набиуллина: И здесь, мне кажется, ещё очень важный принцип работы, который мы все должны закладывать. Мы понимаем, что инженерная, транспортная инфраструктура должна строиться опережающим способом. Это большие деньги, и чтобы правильно была выстроена очерёдность, нам нужно синхронизировать с планами частных инвесторов, поэтому, конечно, нужны якорные инвесторы. Мы видим, что в тех регионах где идёт динамика, там есть якорные инвесторы. Мы должны будем синхронизировать эти планы с поиском якорных инвесторов.
Д.Медведев: Ладно, спасибо.
Пожалуйста, Владимир Александрович.
В.Дмитриев: Детали к тому, что Эльвира Сахипзадовна сейчас сказала. На самом деле применительно к созданию туристических кластеров и, соответственно, экономическому росту, основанному на привлечении и инвесторов, и отдыхающих, создание параллельной инфраструктуры обслуживания, конечно, речь идёт о том, что регионы получат дополнительные и – все сегодня об этом говорили – колоссальные доходы в случае, если вся эта программа реализуется. Равно как и все согласны с тем, что одним из серьёзных препятствий такому комплексному развитию территорий являются инфраструктурные ограничения. Но в большинстве стран, которые преодолевали схожие проблемы (я имею в виду зарубежные страны), существует такое понятие, которое специально было введено для того, чтобы в рамках государственно-частного партнёрства реализовывать крупные инфраструктурные проекты, – tax increment financing. Это значит, что частный инвестор, определяя правила игры с государством, инвестирует инфраструктуру, обеспечивая таким образом государству доступность экономического роста территорий. Компенсация инвестору осуществляется за счёт дополнительных доходов в виде налоговых поступлений, которые приходят на региональный и федеральный уровень.
Проблема, конечно, колоссальная сама по себе, потому что администрировать это чрезвычайно сложно, но иностранная практика показывает, что это вполне реально применять и в нашей стране. Мы эту тему отрабатывали, в том числе разговаривали и с российскими инвесторами, и с нашими зарубежными коллегами, где этот опыт внедрён. Поэтому, если будет соответствующее поручение, мы готовы подключиться к этой работе совместно с соответствующими министерствами и ведомствами.
Д.Медведев: Хорошо. Подключитесь, пожалуйста. Я тогда дам поручение.
Виталий Леонтьевич, пожалуйста.
В.Мутко: Дмитрий Анатольевич, у меня несколько комментариев по вопросам.
Первое. По развитию всего северокавказского туристского комплекса хотел бы отметить, что у нас до 2013 года работает программа «Юг России». И, конечно, сейчас, когда это выделяется в отдельный кластер, мы должны понимать и учитывать ту работу, которая была проделана. Всё‑таки мы по этой программе вложили 17 миллиардов рублей. Естественно, когда всё это будет передаваться на развитие, тоже нужно всё учитывать.
Я хотел бы ещё сказать о том, что Вы начали с того, что в 2008 году дали поручение по развитию внутреннего въездного туризма в нашу страну. С 2008 года мы этим только начали заниматься. И, действительно, был сделан первый блок – это законодательное обеспечение. Практически ни у одного субъекта Федерации, ни у муниципалитета не было прав на занятие этим видом деятельности. Они не могли тратить деньги на развитие и создание своих программ, туристских комплексов, потому что эти полномочия просто были упущены при распределении. Мы сейчас внесли изменения во все законодательные акты о разграничении полномочий. У субъектов Федерации, у муниципалитетов такое право есть.
Второе. Мы передали земельные участки прибрежной зоны в расположение муниципалитетов, дали возможность (передали их из федеральной собственности) развивать курорты и прибрежные зоны. Конечно, исходили из того что, изучив турпоток, возможности и потребности, – на первый план, конечно, поставили развитие пляжного туризма. Федеральная целевая программа, которую приняло Правительство… Вот мы говорим об объёмах на Северный Кавказ, я хотел бы, чтобы вы тоже услышали, что на развитие всей другой России всего 336 миллиардов с учётом инвесторов, всего 96 миллиардов рублей из федерального бюджета. 2 миллиарда рублей в год на всю оставшуюся страну. Но и её мы можем сделать такой же эффективной, как развитие физической культуры и спорта, потому что эта программа стимулирует регионы развитием въездного туризма.
Я хочу откровенно сказать, что, когда мы этим занялись (полтора года занимаемся), большинство регионов не были готовы – нет собственных программ развития туристско-рекреационых зон, нет в программах социально-экономического развития своих регионов разделов туризма, не было и органов управления вообще. Где‑то это был специалист в разделе экономическом, где‑то – в культуре. Конечно, когда мы говорим, кто будет и как заниматься, мне кажется, всегда это нужно тоже учитывать.
Сейчас в принципе работа серьёзная начата, 59 субъектов Российской Федерации разработали программу развития въездного туризма в свой регион, на начало работы программы было девять.
Александр Николаевич сейчас говорил, но я могу вам пример привести. Краснодарский край у нас не в пилотных проектах, в 2011 году он не финансируется, потому что они не смогли представить ни одной концепции развития ни одного туристического кластера. А мы хотели бы Анапу там видеть как туристскую зону, мы хотели бы Азовское побережье видеть. Я это к чему говорю? Просто у них действительно такого завершённого документа нет. Когда я слышу по Северному Кавказу о миллиардных вложениях, правильно Эльвира Сахипзадовна ставит вопрос, надо смотреть, изучать экономику каждого такого документа, потому что у нас для того, чтобы попасть сегодня в федеральную целевую программу, есть серьёзный набор требований. Этот кластерный подход мы отметили. Всего только шесть зон мы включили в прошлом году, в этом году уже будет 23 зоны, которые попадут [в программу]. То есть таким образом мы рассчитываем в ближайшее время всю страну в этом плане включить в эту работу, но здесь должно быть и софинансирование, и работа со своим инвестором, и создание соответствующих зон.
Второй блок серьёзных вопросов – это законодательное обеспечение, сегодня многие коллеги выступали, и это классификация. Действительно, такой закон, он есть, дискуссия идёт – это добровольно или обязательно. Мы хотели пойти по пути саморегулирования, передать эту работу сюда, и такой проект документа сейчас подготовим.
По страховым…
Д.Медведев: Я не понял, Виталий Леонтьевич, в рамках регулирования через саморегулируемые организации это всё‑таки будет добровольная или обязательная сертификация?
В.Мутко: Добровольная. На опыте начальной деятельности, которая здесь, в Краснодарском крае, в Сочи идёт. Конечно, с Александром Николаевичем мы большую дискуссию ведём, такую поправку готовим, и ещё будем рассматривать поправки, которые 23-го числа Правительство будет рассматривать.
Д.Медведев: Вы знаете, вы давайте подумайте хорошо в отношении того, готовы ли наши саморегулируемые организации к тому, чтобы такую деятельность по‑настоящему контролировать. Ведь здесь проблема в чём? Об этом губернатор Краснодарского края правильно сказал: создают всякие разные структурки, живопырки какие‑то или просто без регистрации действуют эти псевдогостиницы. Я не знаю, смогут ли они получить сертификацию или нет через саморегулируемые организации, но если это не будет способствовать выводу всех таких гостиниц на свет божий, что называется, под прозрачные какие‑то правила, то тогда нужно идти на обязательную сертификацию. Подумайте об этом.
В.Мутко: Дмитрий Анатольевич, мы будем думать. У нас есть блок вопросов, связанных с усилением роли государства по реестру туристических компаний, здесь у нас тоже есть определённые меры, мы сейчас в этом плане работаем.
Д.Медведев: Я не большой поклонник государственных мер учёта такого рода деятельности, но, может быть, прежде чем переходить к саморегулируемым организациям, нужно пройти через период государственной сертификации или государственного учёта, а потом уже создать саморегулируемые организации, пусть они это ведут. Можно так сделать.
В.Мутко: Хорошо, мы до 23-го числа эту тему обязательно рассмотрим.
Что касается статистики. В программе федеральной целевой развития есть такой раздел, мы работаем над статистикой, мы прекрасно понимаем, что в Россию въезжает 14 миллионов иностранных граждан, но наша статистика регистрирует только того гражданина, который приезжает в Россию и пишет, что целью поездки является туризм. Весь мир регистрирует: ты на границу зашёл, штамп поставили в паспорт, ты уже турист. Поэтому Швейцария и имеет огромные показатели, когда через неё летят во все страны мира.
Хотел бы также сказать по законодательству, ряд мер, который мы приняли. Александр Николаевич говорил о нашем яхтенном туризме, конечно, мы приняли решение, у нас вообще внутренние воды были закрыты. Сейчас внутренние воды страны открыты, правда, яхта должна быть вместимостью не больше 18 человек. Поэтому надо ещё над этой темой работать – нужно строить терминалы, причалы, заправки, марины. Конечно, в этом направлении нам предстоит работать, поэтому ещё раз могу отметить, что сейчас Правительство внесло стратегию развития государства и приняло соответствующую программу. Мы с коллегами, думаю, способны изменить ситуацию и увеличить количество турпотока нашей страны. Это будет делаться, и специальные ресурсы выделяются на продвижение турпродукта. Мы сейчас начинаем участвовать во всех наших туристических выставках, не просто там стендами, сейчас по Вашему поручению Год российского туризма в Китае открываем. Так что, конечно, будем активно продвигать свою страну.
Спасибо.
Д.Медведев: Спасибо.
Я на что обратил бы внимание из того, что сказал Виталий Леонтьевич, это насчёт программ развития соответствующего туристического дела в регионах. Действительно, здесь должна быть взаимоответственная позиция.
С одной стороны, очевидно, что федеральный центр должен помогать регионам и деньгами в необходимых случаях, и инфраструктурными возможностями, и информационным сопровождением, но и в каждом регионе должны быть подготовлены свои программы, причём современные, просчитанные, реальные программы, не «хотелки» – что бы от государства, от федерального центра получить, – а именно реальные программы с опорой на якорных инвесторов и на государственные возможности: и федеральные, и региональные.
Есть ещё желающие что‑то добавить?
В.Наговицын: Можно просьбу?
Д.Медведев: Хорошо.
В.Наговицын: Если можно, Дмитрий Анатольевич, хотел бы попросить дать поручение соответствующее по внесению изменений в закон о защите озера Байкал, и есть постановление 643-е Правительства о запрете там хозяйственной деятельности. То есть сейчас очень сложно будет вести развитие Байкала, поскольку там невозможно строить ни линии электропередачи, ни дороги и прочее. Надо внести изменения соответствующие, не нарушающие экологию, естественно.
Д.Медведев: То есть там должен быть более либеральный режим ведения хозяйственной деятельности? Это имеется в виду?
В.Наговицын: Да, конечно, пускай жёсткая экспертиза будет.
Д.Медведев: Хорошо, давайте изучим, что можно в этом направлении сделать, потому что сбережение Байкала не означает отсутствие какой‑либо деятельности на Байкале, потому как нам действительно нужно развивать туризм как у вас, в Сибири, так и в других местах. Потому что у нас очень много заповедников, заказников, но, к сожалению, зачастую их наличие просто оправдывает бесхозяйственность: там не происходит ни должного ухода за лесом, за водой, за природным миром, и в то же время никакой хозяйственной деятельности там вести нельзя. Происходит просто деградация, мы об этом с губернаторами говорили. А в ряде случаев всем этим торгуют, но подпольно, что‑то там строят. Государство говорит: «Мы туда вообще не можем заходить, потому что это природоохраняемые объекты». А на самом деле идёт варварская эксплуатация, причём в нелегальной форме. Вот об этом я тоже призываю призадуматься Правительство и руководителей регионов.
Хорошо.
Уважаемые коллеги, будем считать, что основные опорные точки движения на будущее как по северокавказскому кластеру, так и в целом по внутреннему туризму мы наметили. Здесь у меня есть перечень поручений. С учётом нашего с вами разговора он будет довольно капитальным образом расширен. Всё, о чём мы говорили, сюда войдёт.
Всего доброго. До встречи.