В.Путин: Уважаемый Виктор Андреевич!
Уважаемые коллеги!
Позвольте мне Вас сердечно поприветствовать в Москве.
Мы очень рады тому, что на Украине закончился период достаточно сложных внутриполитических процессов. Рады тому, что ситуация стабилизируется, что появилась власть. И очень рассчитываем на то, что у нас будут поступательно развиваться отношения с Украиной так, как это было до сих пор. Мы многократно говорили о том, что будем работать с любым руководителем, за кого проголосует украинский народ. Я хочу это подтвердить.
Виктор Андреевич, мы с Вами встречаемся не первый раз, мы с Вами давно знакомы, познакомились, когда Вы были премьер-министром Украины.
Вы знали и знаете, что Россия никогда не работает закулисно на постсоветском пространстве, даже с оппозицией мы не работаем в обход действующего руководства той или иной страны. Это в полном объеме касалось и касается Украины. Мы и в последнее время делали именно то, что от нас просило действующее украинское руководство. Вы знаете это наверняка, здесь нет никакого секрета – мы только надеемся на то, что и с Вами у нас сложатся такие же доверительные отношения.
Мы очень рады Вас видеть, приветствуем Вас в России. У нас очень большой объем взаимодействия в торгово-экономической, гуманитарной сферах. Мы набрали очень хороший оборот за последние годы. Конечно, с приходом нового руководства многие вещи, наверное, во внутренней политике, да и во внешней, смотрятся иначе, однако мы рассчитываем на то, что тот выбор, который был сделан украинским и российским народом на сближение, на развитие отношений, останется неизменным, и в этом смысле мы рассчитываем на преемственность политики.
В.Ющенко: Спасибо.
Уважаемый Владимир Владимирович!
Уважаемые друзья, коллеги!
Украина, я думаю, пережила очень сложный период, особенно за последние полгода. Произошли самые сложные выборы в нашей истории, которые требовали массу сил с разных сторон, в том числе и с моей стороны.
Вчера закончился весь легитимный процесс передачи власти. Вы знаете, я, мои коллеги и не только коллеги от оппозиции, но и от власти, конечно, мы приветствуем мирный характер передачи власти, легитимный характер передачи этой власти. Я думаю, что это большая демонстрация того, что в Украине уже состоялась стабильная конструкция формирования и передачи власти. И я не буду скрывать: для меня нелегко прошла эта кампания, мы заплатили большую цену. Но наше желание было одно: мы хотели, чтобы именно украинский народ выбирал своего президента. И то, что это получилось, и то, что это случилось, – это, конечно, большой комплимент и стране, и народу, и тем политическим силам, которые в конце концов, я убежден, найдут компромисс в строительстве независимой Украины, независимо от того, на каких фронтах они пребывали во время выборной кампании.
Владимир Владимирович, я хотел бы Вас поблагодарить за возможность посетить Россию. Я принципиально хотел бы подчеркнуть, что это мой первый визит за пределы Украины. Это знак высокого уважения наших отношений.
Я хотел бы сказать, что мы всегда стояли и будем стоять на том, что Россия – наш вечный стратегический партнер.
Если ты думаешь об интересах Украины, ты должен эту формулу не просто говорить, а понимать, что это так. Поэтому я бы хотел отбросить разные мифы, разные легенды, которые подавались на политической кухне относительно тех или иных нюансов стратегии перспективы наших отношений. Это первое. Мы – страна, которая хочет придать нашим отношениям рациональный характер. Я убежден, что это и Ваше желание, потому что двери в будущее открываются не через риторику, а через успехи, через конкретные дела, которые можно показать и народу, и нации через 10–12 месяцев, что мы есть успешные, что мы есть правильные политики, что мы моделируем рациональные развивающиеся отношения.
Я своим коллегам говорил, когда мы отъезжали в Москву, что основная цель моего визита – сделать наши отношения лучше, посмотреть на те вопросы, которые по силам сегодня, на 2005 год, чтобы это была понятная конструкция и главное – выполнимая. Из этого мы будем черпать силы, если мы в состоянии четко обеспечить выполнение конкретных вещей на этот год, мы можем браться за серьезную и долгосрочную стратегию.
Поэтому, Владимир Владимирович, я еще раз хочу Вас поблагодарить за приглашение, которым я воспользовался. Поблагодарить за поздравления, которые очень значимы для меня и для и моей команды.
Ну, собственно говоря, я хочу подать руку на благо наших будущих отношений.
В.Путин: Виктор Андреевич, мы с большим удовлетворением восприняли Ваше решение совершить первый заграничный визит именно в Россию. Мы видим в этом знак, знак очень добрый. То, что Вы сейчас сказали, дав характеристику наших отношений как стратегического партнерства, причем, на будущее – это очень приятный, хороший знак. Должен отметить, что за последние годы, когда мы с Вами еще работали вместе, и Вы были Председателем Правительства Украины, тогда торговый оборот составлял 5,6 миллиардов. Сейчас он уже в три раза больше. В прошлом году он превысил отметку 16 миллиардов долларов США.
В.Ющенко: А если транзит добавить, то и 20 миллиардов.
В.Путин: По имеющимся у нас данным, по данным нашей статистики, примерно 60 процентов внешнеторгового оборота Украины приходится на Россию. Очень высокая и глубокая степень интеграции отдельных отраслей и предприятий между собой.
В.Ющенко: Да-да.
В.Путин: Мы сделали очень серьезные шаги в урегулировании политических вопросов. Я имею в виду прежде всего урегулирование пограничных вопросов. Мы сделали это сознательно за последние годы, пошли на эти договоренности и прошли все внутригосударственные процедуры, именно для того, чтобы подчеркнуть государственный суверенитет Украины. Все эти шаги были направлены на решение прежде всего этой задачи.
Мы исходим из того, что на этой основе можно строить новые отношения на постсоветском пространстве в направлении интеграции, прежде всего в экономической сфере. И здесь, конечно, на первый план выходят вопросы экономики и интересов конкретных людей, потому что мы с Вами хорошо знаем, что такое свободное движение капиталов, свободное передвижение людей, технологии и так далее.
Все, что нами планировалось в рамках Единого экономического пространства, по сути, это вот этот комплекс вопросов. И соглашения, которые мы планируем к подписанию в ближайшем будущем, как раз касаются и свободного перемещения людей через ту самую государственную границу, о которой мы договорились, свободного перемещения валютных средств и улучшения в сфере экономического взаимодействия, с тем чтобы сделать наши экономики более конкурентоспособными на мировых рынках.
У нас не только в сфере энергетики, что чрезвычайно важно, но и в других отраслях очень хорошие перспективы. Поэтому, я думаю, мы и сегодня сможем поговорить более подробно. Но и рассчитываю, что в ближайшее время, после формирования правительства и всех властных рычагов, органов власти и управления, мы продолжим это и на экспертном уровне.
В.Ющенко: Владимир Владимирович, исходим из того, что наши возможности очень велики.