По просьбе главы государства первый вице-премьер доложил о ходе реализации федеральной программы поддержки моногородов.
* * *
Д.Медведев: Игорь Иванович, привет Вам от всех, кто занимается «двадцаткой». Вы этим тоже занимались.
И.Шувалов: Спасибо.
Д.Медведев: У меня на полях двух саммитов был целый ряд встреч, часть из которых имеет отношение к Вашей компетенции внутри Правительства.
Во‑первых, по работе, связанной с нашим вступлением в ВТО. Я разговаривал на эту тему и с Президентом Соединённых Штатов Америки, и с некоторыми другими коллегами, разговаривал с руководителем организации господином Лами и исхожу из того, что нам нужно активизировать наши усилия для того, чтобы вступить во Всемирную торговую организацию. Поэтому просто хотел бы, чтобы Вы это держали под своим непосредственным контролем. В принципе, основные решения уже приняты, необходимые законы подписаны для того, чтобы двигаться дальше. Но тем не менее какие‑то нюансы всегда сохраняются, поэтому хотел бы, чтобы Вы и другие коллеги по Правительству этим занимались.
Кроме того, у меня был контакт с моим коллегой, который руководит правительством Новой Зеландии. И там возникла очень интересная идея. Впервые за всю нашу историю последних лет мы выходим на подготовку отдельного соглашения об экономическом сотрудничестве между Таможенным союзом, который мы создали недавно в составе России, Беларуси и Казахстана, и отдельным государством. Сейчас эти предложения обрабатываются, мы дали все поручения. Поэтому держите это на контроле, это важная тема.
По Таможенному союзу в целом хотел бы Вас проинформировать. Я подписал три ратификационных закона, которые касаются соглашения об обмене предварительной информацией и информацией о товарах и транспортных средствах, которые перемещаются через таможенную границу, о таможенном реестре объектов интеллектуальной собственности и об обмене информацией между таможенными органами. Всё это важные составляющие процесса создания единого таможенного пространства и впоследствии перехода к единому экономическому пространству. Поэтому в контактах с нашими коллегами учитывайте этот вопрос. Это международная часть.
Что же касается внутренних дел, то я хотел бы, чтобы Вы меня проинформировали о том, как исполняется программа по моногородам. Несмотря на то, что кризис, по сути, отступил, и мы считаем, что международная экономическая финансовая система выходит из него, в нашей стране произошла существенная стабилизация экономической ситуации, безработица уменьшилась значительно, ряд негативных экономических процессов прекращён, тем не менее ситуация в моногородах остаётся сложной. Есть программа, включающая некие пилотные города, где можно было бы отработать новые подходы, касающиеся помощи и поддержки тем, кто трудится в моногородах. Что сделано на эту тему?
И.Шувалов: Уважаемый Дмитрий Анатольевич, если позволите, я сразу отвечу по ВТО, как мы работаем. Вы давали поручение к 30 сентября завершить работу в двустороннем формате с Соединёнными Штатами Америки, и эта работа, как мы Вам докладывали, была завершена в срок. Практически все вопросы мы урегулировали. Один вопрос до сих пор ещё не решён, по признанию американской стороны, эта задержка осуществлена по вине американской стороны. Мы дали свои предложения по импорту оборудования, содержащего криптографические элементы, а американская сторона до сих пор не провела необходимых консультаций с бизнесом, и нам на наши предложения ответных предложений не выдвинуто.
Д.Медведев: Потеребите их, потому что мы исходили из того, что практически всё закрыто.
И.Шувалов: Да. По всем остальным вопросам развязки найдены, решения получены. Вы федеральные законы, которые необходимо было принять, подписали.
Мы собираемся совершить поездку в Брюссель накануне саммита Россия–ЕС. В числе прочих вопросов будем обсуждать вступление Российской Федерации во Всемирную торговую организацию. Осталось несколько вопросов, по которым нам нужно найти компромиссные решения. Больше всего европейцев волнует экспорт Российской Федерацией леса. Вы знаете, что были приняты решения по достаточно высоким запретительным пошлинам для экспорта российской древесины. Это было сделано для того, чтобы привлечь иностранных инвесторов в деревообработку в России, были начаты определённые проекты. Тем не менее мы понимаем, что вступление в ВТО является более значимой задачей, и мы сейчас попытались найти компромиссное решение, с тем чтобы удовлетворялись интересы тех инвесторов, которые уже осуществляют инвестиции, и с тем, чтобы не остановить предприятия, находящиеся в странах Европейского союза. С такими предложениями мы едем в Брюссель, мы в ближайшие дни будем вести переговоры с комиссарами Европейского союза, и надеюсь, что во время Ваших переговоров в Брюсселе эту тему также удастся окончательно решить.
Д.Медведев: Раз уже Вы об этом заговорили, компромисс нужно найти. Я сказал об этом Президенту Финляндии, когда она здесь была. Компромисс должен быть найден. Для нас, конечно, нужно пройти этот оставшийся путь достаточно быстро, в то же время не создать больших препятствий для общения с нашими ведущими партнёрами по Евросоюзу, поэтому я исхожу из того, что Правительство этот компромисс найдёт. Я давал поручения Министру экономического развития и хотел бы, чтобы Вы это тоже проконтролировали.
И.Шувалов: Будем эту работу делать, Дмитрий Анатольевич. И ещё раз повторюсь, мы надеемся, что во время Ваших переговоров в Брюсселе удастся поставить окончательно точку в решении этого вопроса.
По поводу Новой Зеландии. Действительно, правительство Новой Зеландии проявляет интерес к заключению соглашения о зоне свободной торговли. Первоначально было предложение о заключении такого соглашения с Российской Федерацией, но после разъяснения позиции о том, что такое соглашение теперь будет распространяться на все три государства Таможенного союза, они официально выдвинули предложение о заключении такого соглашения с государствами Таможенного союза. Это очень интересный формат.
Д.Медведев: Интересный.
И.Шувалов: Мы эту работу будем проводить, Дмитрий Анатольевич, и я надеюсь, что в ближайшие месяцы мы выйдем уже на возможность подписания такого соглашения.
Д.Медведев: Мне кажется, это должны уяснить наши партнёры, что, когда они, допустим, стремятся выйти на соглашение только с Россией, заключая такое соглашение с Таможенным союзом, они получают не один рынок, а три. Это в любом случае интереснее, чем, скажем, торговать или развивать отношения с одной стороной. Поэтому я думаю, примеры такого рода соглашений нужно умножать.
И.Шувалов: Это действительно имеет очень большое значение, потому что рынок значительно увеличен.
Д.Медведев: И для наших партнёров это хорошо. Я имею в виду для Казахстана и для Беларуси. Мы о них тоже должны думать.
И.Шувалов: Так и есть.
И, Дмитрий Анатольевич, что ещё интересно, если год назад многие задавались вопросом, что же такое Таможенный союз, насколько такой Таможенный союз отличается от Таможенного союза ЕС, базируются ли нормы Таможенного союза на принципах и нормах ВТО, то теперь таких вопросов у наших партнёров не возникает. И инициатива правительства Новой Зеландии как раз хороший знак того, что партнёры уверены, что мы базировали создание Таможенного союза на нормах и принципах Всемирной торговой организации, и наш Таможенный союз не противоречит этим нормам. Такую работу будем проводить.
По поводу Таможенного союза и нормативной базы Таможенного союза, новых соглашений, которые теперь ратифицированы, соответствующих федеральных законов, которые Вы подписали. В настоящий момент у нас действует 67 международных договоров, это уже обширная нормативная база, очень объёмная, интересная, сложная, иногда противоречивая. Мы стали выявлять, поскольку торопились при создании Таможенного союза, некоторые внутренние противоречия. Мы эту работу будем проводить и устранять такие противоречия.
Данные соглашения очень важны для того, чтобы осуществлять информационный обмен между нашими таможенными органами, для того чтобы наладить информацию между тремя национальными таможнями и исключать различные возможные злоупотребления.
Вместе с тем мы договорились о том, что российские таможенные офицеры смогут беспрепятственно находиться на пунктах пропуска и таможенного оформления на внешнем контуре нашей единой таможенной территории. То есть это внешняя граница Республики Беларусь и внешняя граница Республики Казахстан. И в этих соглашениях также говорится о том, как будет осуществляться такая работа и взаимный доступ на участки.
Вместе с тем Российская Федерация предоставляет возможность доступа офицеров Казахстана на казахстанской таможне и белорусской таможне осуществлять соответствующие проверки на наших таможенных постах и пунктах таможенного оформления.
Д.Медведев: Дело это новое. Здесь, я думаю, никто не должен ни на кого обижаться, ни наши на белорусов и казахов, ни наоборот. Надо смотреть за тем, чтобы к новой системе работы жулики всякие не привязывались и чтобы через общую границу не хлынул поток «серого» импорта. Поэтому эта задача всё равно остаётся в поле зрения Правительства, и я обязательно об этом буду говорить и с коллегами тоже.
И.Шувалов: Хорошо, Дмитрий Анатольевич.
В целом, что касается Вашего поручения по подготовке соглашения по единому экономическому пространству, мы эту работу ведём и рассчитываем на то, что когда состоится Межгоссовет на уровне глав государств в Москве 9 декабря, определённые соглашения мы будем готовы представить Вам для утверждения и подписания.
Д.Медведев: Хорошо.
И.Шувалов: По моногородам. Дмитрий Анатольевич, в этом году мы начали программу по моногородам. Как Вы знаете, мы Вам докладывали, по классификации Всемирного банка, и мы в Правительстве такую классификацию поддерживаем, к моногородам Российской Федерации относятся 335 населённых пунктов. Это очень много. И критерий этот очень прост: 25 и более процентов от экономически активного населения работает на одном предприятии или на нескольких предприятиях, между собой связанных, и это предприятие либо группа предприятий производит более 50 процентов промышленной продукции в этом регионе.
Мы понимаем, что эти монообразования были большей частью порождены во время плановой советской экономики. Но вместе с тем и такие города больше всего пострадали во время самых тяжёлых кризисных месяцев. Мы предложили субъектам Российской Федерации совместными усилиями часть мероприятий профинансировать за счёт федерального бюджета, за счёт наших институтов развития, и большую часть ответственности при этом, мы понимаем, должны взять на себя субъекты Российской Федерации и муниципальные власти. Для того чтобы понять, как мы будем работать, мы предложили пилотные проекты. По 25 городам, по 25 населённым пунктам мы приняли комплексные инвестиционные планы развития этих городов.
Должен сказать, что активность регионов очень отличается, Дмитрий Анатольевич. Есть регионы, которые очень активно работают вместе с нами по созданию таких планов, по получению бюджетных средств и по реализации этих планов. И есть регионы, которые надо подталкивать. Вот на прошлой неделе мы с коллегами провели несколько поездок по моногородам, должен Вам сказать, что активно работает Кемеровская область, мы посетили также самый крупный моногород в России – Тольятти. И мы в ближайшее время рассмотрим на заседании Правительства итоги нашей работы по моногородам, а также перспективы этой работы на будущий год, на 2011 год. Мы заложили в бюджете на этот год очень серьёзные средства, это порядка 30 миллиардов рублей, из них 10 миллиардов – это кредитный ресурс, остальное предоставляется в виде дотаций либо проектных денежных средств, например, по линии фонда ЖКХ, когда расселяются дома из старого, ветхого жилого фонда.
Должен сказать, что здесь мы столкнулись с очень интересной и сложной проблемой. Поскольку экономика действительно начала выправляться, ситуация начала меняться, и при тех огромных денежных средствах, которые были в качестве антикризисного плана российским Правительством осуществлены, ситуация на самих предприятиях, которые вокруг себя образуют эти городские поселения, которые являются базовыми для моногородов, стали чувствовать себя много лучше. По многим из них ситуация изменилась настолько, что заработная плата стала даже выше, чем в докризисный период, и они открыли новые вакансии для приёма людей на работу, пережив самое сложное время, когда было достаточно много людей отправлено либо в неоплачиваемый отпуск, либо на сокращённую рабочую неделю, либо просто уволены. И муниципальные власти, и региональные власти, видя, что ситуация меняется таким образом, успокоились. Однако эта программа по избавлению от монозависимости заставляет нас всё время принимать и другие инвестиционные решения для того, чтобы создавать новые рабочие места, с такими предприятиями не связанные. Например, то, что мы увидели в Тольятти: образуется большое количество новых рабочих мест в малом и среднем предпринимательстве. Было выделено уже в настоящий момент большое количество грантов для открытия собственного дела, а такие гранты предоставляются, только если предприниматели приглашают к себе на работу ранее безработных граждан. И мы повстречались с такими людьми, Дмитрий Анатольевич, это действительно реальные проекты, это пищевая промышленность, это сфера услуг, небольшие строительные работы. Дело начато. Однако тех мер, которые были в этом году осуществлены, недостаточно для того, чтобы мы сказали, что программа эта работает в полном объёме, в полную силу, как нам бы хотелось.
Д.Медведев: Чего не хватает?
И.Шувалов: Нам необходимо начать её по всей стране. В настоящий момент из этих 335 городов в Правительство и Внешэкономбанк (Внешэкономбанк в данном случае является партнёром Правительства по этой работе) представлено всего 170 планов. Это при том, что уже год заканчивается. И мы исходим из того, что нам в ближайшее время надо добиться того, чтобы были приняты комплексные инвестиционные планы по всем монообразованиям либо по тем образованиям, где не будет развиваться промышленность или не будет развиваться бизнес, нужно будет принимать решение о переселении людей в другие населённые пункты.
И мы договорились, что мы список наших пилотных проектов, наверное, увеличим до 50. Если Вы согласны с этим, Дмитрий Анатольевич, то у нас такая согласованная позиция есть с Внешэкономбанком России. Мы вместе с субъектами Российской Федерации по ним будем работу проводить – то есть мы взяли самые разные монообразования, от крупнейших до самых маленьких, – и этот опыт затем тиражировать в работе с субъектами. Но ещё раз оговорюсь, что основная ответственность за монообразования всё же лежит на региональных и муниципальных властях.
Д.Медведев: Игорь Иванович, Вы понимаете, что моногорода, Вы сказали, возникли в советский период, в период плановой экономики, но людям, которые там живут, не легче от того, что кто‑то когда‑то принял решение, иногда продуманное, иногда, может быть, и не вполне продуманное, о создании одного города с одним предприятием. Часто это оборонные цели были, какие‑то другие. Нам нужно эту ситуацию расшивать. Что для этого нужно делать? Нужно реализовать Вашу программу по пилотной поддержке моногородов, постепенно расширяя и количество городов, которые подпадают под действие этой программы.
Естественно, задача не менее важная – подтянуть туда частный бизнес и договориться об использовании региональных ресурсов. Только такая совместная работа может дать эффект.
Но в любом случае по каждому моногороду, по каждому городу, где работает одно предприятие или несколько связанных предприятий, должна быть отдельная программа, потому что ситуации везде в чём‑то похожи, а в чём‑то они всё‑таки отличаются. И это абсолютно адресная работа, её нужно вести и на уровне Правительства, и на уровне регионов.
И.Шувалов: Будем делать.
Дмитрий Анатольевич, Вы мне дали письменное указание посетить острова Курильской гряды.
Д.Медведев: Да. Вам нужно вообще заниматься Дальним Востоком и Сахалинской областью тоже. Конкретные указания я Вам дал.
<…>