Смотрите также
В.Путин: Уважаемый господин Генеральный секретарь! Уважаемые коллеги!
Мне очень приятно иметь возможность снова видеть Вас, на этот раз здесь, в Шанхае. Видим, как напряжённо работает Секретариат Организации Объединённых Наций по ключевым вопросам международной повестки дня.
Вы знаете, Россия занимает очень активную позицию в международных делах, в том числе на площадке ООН, которую мы считаем единственной разносторонней организацией на международной арене, единственным эффективным инструментом принятия решений по самым ключевым вопросам современности.
Очень рад поддерживать с Вами рабочие отношения.
Пан Ги Мун (как переведено): Благодарю Вас, господин Президент, что смогли встретиться со мной, несмотря на очень загруженный график в рамках СВМДА. Я вижу, что Вы трудолюбивый человек, работаете до позднего вечера, привержены делу поддержания мира и безопасности на всей планете.
Прежде всего хотел бы выразить свои соболезнования и высказать слова сочувствия в связи с недавним несчастным случаем на железной дороге.
В.Путин: Мне уже доложили, я знаю и о человеческих жертвах, и о самом происшествии. Принимаем все необходимые меры, чтобы помочь раненым. Обязательно окажем помощь семьям погибших. Сейчас идут ремонтные работы на железнодорожном полотне. Конечно, будет проведено тщательное расследование этого инцидента.
Пан Ги Мун: Выражаю свои глубокие соболезнования, желаю скорейшего выздоровления всем, кто пострадал, и, думаю, все необходимые меры будут приняты под Вашим руководством.
В.Путин: Спасибо.
Пан Ги Мун: Господин Президент, у нас ограничено время, поэтому я хотел бы продолжить обсуждение ситуации на Украине и, если позволит время, вернуться к обсуждению ситуации в Сирии.
<…>