Президент России
  • События
  • Структура
  • Видео и фото
  • Документы
  • Контакты
  • Поиск
  • Искать на сайте
  • или по банку документов
Поиск по документам
Официальный портал правовой информации pravo.gov.ru
Президент России
Версия официального сайта для мобильных устройств

Разделы сайта Президента
России

  • События
  • Структура
  • Видео и фото
  • Документы
  • Контакты
  • Поиск
  • Поиск
  • Для СМИ
  • Подписаться
  • Справочник
  • Версия для людей с ограниченными возможностями
  • English

Информационные ресурсы
Президента России

  • Президент РоссииТекущий ресурс
  • Конституция России
  • Государственная символика
  • Обратиться к Президенту
  • Президент России —
    гражданам школьного возраста
  • Виртуальный тур по
    Кремлю
  • Владимир Путин —
    личный сайт
  • Дикая природа России

Официальные сетевые ресурсы
Президента России

  • MAX
  • ВКонтакте
  • Rutube
  • Telegram-канал
  • YouTube

Правовая и техническая информация

  • О портале
  • Об использовании информации сайта
  • О персональных данных пользователей
  • Написать в редакцию

Все материалы сайта доступны по лицензии:

Creative Commons Attribution 4.0 International

Администрация Президента России2026 год

Совместное заявление Российской Федерации и Китайской Народной Республики о дальнейшем укреплении всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия и об углублении отношений добрососедства, дружбы и сотрудничества

20 мая 2026 года

Российская Федерация и Китайская Народная Республика (далее – Стороны) заявляют о следующем.

I

Текущий год знаменует 30 лет с момента провозглашения Сторонами курса на развитие отношений равноправного доверительного партнерства, направленного на стратегическое взаимодействие в XXI веке, а также 25-летие подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой (далее – Договор).

Вобрав в себя многовековой позитивный опыт российско-китайских связей, опираясь на общепризнанные принципы и нормы международного права, Договор заложил долговременную правовую основу современных отношений между Россией и Китаем. Он не только в полной мере отражает глубокие исторические традиции добрососедства и дружбы между российским и китайским народами, готовность передавать их из поколения в поколение, но и воплощает общечеловеческие ценности мира, развития, равенства, справедливости, демократии и свободы.

В Договоре закреплены ключевые принципы двустороннего взаимодействия, которые прошли проверку временем и не утратили своей актуальности по сегодняшний день. Россия и Китай развивают отношения в соответствии с принципами взаимного уважения суверенитета и территориальной целостности, взаимного ненападения, невмешательства во внутренние дела друг друга, равенства и взаимной выгоды, мирного сосуществования, суверенного права выбора общественного устройства и пути развития, сохранения культурно-исторической идентичности и традиционных нравственных ценностей. Они не носят при этом блокового и конфронтационного характера и не направлены против третьих стран.

Сформулированная в Совместной российско-китайской декларации от 25 апреля 1996 г. и закрепленная в Договоре о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой от 16 июля 2001 г. модель отношений стала основой современных российско-китайских отношений всеобъемлющего партнерства и стратегического взаимодействия в новую эпоху, которые благодаря неустанным усилиям Сторон достигли наивысшего за всю историю уровня и продолжают поступательно развиваться, демонстрируя зрелость, самодостаточность и неподверженность какому-либо внешнему влиянию. Их устойчивый и всесторонний характер всецело отвечает коренным интересам двух стран и их народов, соответствует задачам комплексного национального развития обоих государств, а также вносит важный вклад в продвижение справедливого многополярного миропорядка, демократизацию международных отношений.

Стороны подтверждают продление срока действия Договора в соответствии с его статьей 25 и продолжат строго следовать принципам и духу Договора и Совместного заявления Российской Федерации и Китайской Народной Республики к двадцатилетию подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой от 28 июня 2021 г. в целях дальнейшего повышения уровня и качества двусторонних отношений.

II

Стороны, направляемые дипломатией лидеров, будут последовательно и в полной мере реализовывать договоренности, достигнутые главами государств, поддерживать тесные контакты на высшем и высоком уровнях и обеспечивать эффективное и бесперебойное функционирование механизмов взаимодействия между правительствами, законодательными органами и политическими партиями.

Стороны продолжат укреплять традиционную дружбу между вооруженными силами двух стран, углублять взаимное доверие в военной области, совершенствовать механизмы сотрудничества, расширять практику совместных учений, воздушных и морских патрулирований, укреплять координацию и взаимодействие в двусторонних и многосторонних форматах, совместно реагировать на различные вызовы и угрозы, а также поддерживать глобальную и региональную безопасность и стабильность.

Стороны будут совместно бороться с незаконным оборотомнаркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, оружия, киберпреступностью, транснациональной организованной преступностью, экономическими преступлениями, трансграничной коррупцией и незаконной миграцией, а также будут укреплять сотрудничество в сфере наращивания потенциала в правоохранительной сфере.

Стороны продолжат наращивать двустороннее взаимодействие в сфере противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма через эффективный информационный обмен между финансовыми разведками исотрудничество в рамках многосторонних механизмов по борьбе с отмыванием денег, усилят кооперацию в области повышения осведомленности молодежи о рисках отмывания денег и связанных с этим преступлениях, а также в области предотвращения в интересах обеспечения безопасного будущего двух стран.

Стороны намерены наращивать всесторонние обмены и сотрудничество в сфере реагирования на чрезвычайные ситуации, укреплять взаимодействие в области предупреждения и ликвидации последствий стихийных бедствий и помощи пострадавшим, а также развивать сотрудничество в области предотвращения и контроля рисков безопасности на производстве.

Стороны подчеркивают важность сохранения расположенных на территориях друг друга военно-мемориальных объектов, увековечивающих память погибших героев Второй мировой войны, и продолжат сотрудничество по таким направлениям, как уход за такими объектами, установление судеб погибших и пропавших без вести, совместный поиск и эксгумация останков павших героев, увековечение их памяти, а также совершенствование соответствующей нормативно-правовой базы.

Стороны высоко оценивают поддерживаемое в последние годы интенсивное развитие российско-китайского торгово-экономического сотрудничества, которое вносит позитивный вклад в повышение благосостояния народов двух стран. Стороны будут и далее усиливать контакты и обмены в области торговой политики, укреплять сотрудничество по ее ключевым направлениям, находить новые точки роста, способствовать повышению уровня торговли товарами и услугами, твердо отстаивать право на самостоятельное развитие двусторонних торгово-экономических партнерских отношений.

Стороны будут активно продвигать сотрудничество и повышать уровень кооперации в сферах автомобиле- и судостроения, гражданской авиационной промышленности, последовательно расширять всестороннее взаимодействие на основе принципов инклюзивности и открытости, а также с учетом национального законодательства и национальных приоритетов в таких областях, как цифровая экономика, информационно-коммуникационные технологии, включая технологии искусственного интеллекта, трансграничная электронная торговля и в новых сферах сотрудничества, включая добычу соответствующих ископаемых ресурсов, содействовать реализации крупных проектов, с тем чтобы и далее раскрывать потенциал российско-китайской кооперации.

Стороны поддерживают реализацию проектов в области химической промышленности и металлургии. Стороны договорились активно продвигать сотрудничество в сферах совместной добычи полезных ископаемых и «зеленых» стандартов.

Стороны отмечают, что инвестиционное сотрудничество двух стран осуществляется на равноправной и взаимовыгодной основе, содействуют реализации значимых проектов российско-китайского инвестиционного сотрудничества, обеспечивают защиту законных прав и интересов инвесторов, гарантируют справедливые условия ведения инвестиционной деятельности. Российско-китайское инвестиционное сотрудничество демонстрирует позитивную динамику развития, достигло высокого уровня и продолжает поступательно развиваться. Стороны готовы и далее повышать качество и эффективность инвестиционного взаимодействия, поддерживать работу в рамках Межправительственной Российско-Китайской комиссии по инвестиционному сотрудничеству с усилением роли ее секретариата в реализации достигнутых договоренностей.

Стороны намерены соблюдать обязательства, предусмотренные Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о поощрении и взаимной защите инвестиций от 8 мая 2025 г., продолжать совершенствовать деловую среду, повышать уровень свободы и защиты инвестиций, обеспечивать безопасность и стабильность производственных цепочек и цепочек поставок.

Стороны признают значимость Плана российско-китайского инвестиционного сотрудничества. В целях повышения уровня российско-китайской инвестиционной кооперации Стороны выражают намерение активизировать работу по поддержке российско-китайского инвестиционного сотрудничества по приоритетным направлениям, закрепленным в названном Плане.

Стороны, высоко оценивая значительные результаты российско-китайского энергетического сотрудничества, условились продолжать укреплять всесторонние партнерские отношения в области энергетики, поддерживать организации двух стран в углублении взаимовыгодного взаимодействия в нефтегазовой и угольной сферах, использовании мирного атома и возобновляемой энергетики, включая «зеленые» сертификаты, обеспечивать безопасность и стабильность эксплуатации трансграничной энергетической инфраструктуры, содействовать беспрепятственной транспортировке энергоносителей, продвигать углубление диалога между странами – производителями и странами – потребителями энергоресурсов, совместно поддерживать стабильность мировых энергетических рынков, повышать уровень обеспечения энергетической безопасности на основе принципов энергетической справедливости.

Стороны намерены продолжать реализацию проектов строительства Тяньваньской атомной электростанции и Атомной электростанции «Сюйдапу», обеспечить своевременное завершение строительных работ и ввод объектов в эксплуатацию и на этой основе углублять сотрудничество в области мирного атома, последовательно продвигать кооперацию в сферах термоядерного синтеза, реакторов на быстрых нейтронах и замкнутого ядерного топливного цикла, проработать на основе принципов взаимной выгоды и баланса интересов сотрудничество в форме «пакетных» договоренностей в области начальной стадии ядерного топливного цикла и совместного сооружения новых атомных электростанций.

Стороны продолжат развивать российско-китайское сотрудничество в финансовой сфере, раскрывать потенциал Российско-Китайской Подкомиссии по сотрудничеству в финансовой сфере, Российско-Китайского финансового диалога и других профильных механизмов взаимодействия, сохранять прогресс в области расчетов в национальных валютах, уверенно продвигать практическое сотрудничество в банковской сфере и на рынках капитала в целях полноценного обеспечения устойчивого и здорового развития экономик двух стран, углублять кооперацию в области таможенных пошлин и налогообложения.

Стороны продолжат продвигать кооперацию в финансовой сфере как в двусторонних, так и в многосторонних форматах, усиливать координацию и контакты в части, касающейся макроэкономической политики, для достижения устойчивого экономического роста и эффективного реагирования на глобальные экономические вызовы.

Стороны намерены всемерно укреплять таможенное сотрудничество, активно развивать контакты и обмен опытом в сфере «интеллектуальной таможни», непрерывно расширять возможности таможенного администрирования, продолжать повышать качество услуг в сфере таможенного контроля, углублять кооперацию по сопряжению механизмов «единого окна», содействовать созданию благоприятных условий двусторонней торговли, а также продолжать активное взаимодействие в области двустороннего обмена информацией.

Стороны намерены принять комплекс мер, направленных на обеспечение бесперебойной работы пограничных пунктов пропуска, активно развивать сотрудничество в области «интеллектуальных пунктов пропуска», последовательно ускорять их реконструкцию и модернизацию, синхронно повышать эффективность пропускных операций в обоих направлениях и уровень их взаимосвязанности, продвигать ускоренное строительство грузопассажирского автомобильного пункта пропуска Большой Уссурийский – Хэйсяцзыдао.

Стороны выразили готовность продолжить укрепление двустороннего сотрудничества в области воздушного сообщения и приветствуют увеличение количества пассажирских и грузовых рейсов, совершаемых национальными авиакомпаниями, на основе межгосударственных договоренностей о воздушных правах и в соответствии с потребностями рынка.

Стороны подтверждают намерение в духе статьи 9 Соглашения между Союзом Советских Социалистических Республик и Китайской Народной Республикой о советско-китайской государственной границе на ее Восточной части от 16 мая 1991 г. и Протокола между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о плавании российских и китайских судов в акватории, расположенной вокруг и прилегающей к району островов Тарабаров и Большой Уссурийский (острова Хэйсяцзыдао), продолжат работу в трехстороннем формате совместно с Корейской Народной Демократической Республикой по согласованию выхода в море через реку Туманная и интенсифицируют двусторонние переговоры по проекту соглашения Российской Федерации и Китайской Народной Республики о плавании российских и китайских судов в акватории, расположенной вокруг и прилегающей к району островов Тарабаров и Большой Уссурийский (острова Хэйсяцзыдао).

Стороны намерены наращивать строительство российско-китайской трансграничной транспортной инфраструктуры, повышать эффективность перевозок товаров и пассажиров, продолжать работу по организации трансграничного грузового сообщения с использованием технологии беспилотного транспорта. Стороны отметили важную роль взаимодействия в данной сфере по обмену опытом в области нормативно-правового регулирования беспилотных технологий в сфере воздушного и сухопутного транспорта, а также автономного судовождения.

Стороны продолжат поддерживать беспрепятственное функционирование двусторонних транспортных коридоров, укреплять взаимовыгодное сотрудничество в организации движения поездов «Китай – Европа», обеспечивать стабильность тарифов на перевозки, оказывать поддержку развитию железнодорожных, автомобильных и морских транзитных перевозок из Китая в Европу через территорию России, последовательно продвигать практическую кооперацию в целях увеличения грузопотока по Северному морскому пути и его развития в целом.

Стороны выразили готовность увеличивать объемы экспортно-импортных грузоперевозок железнодорожным транспортом между Россией и Китаем, а также транзитом через третьи страны, синхронизировать усилия по строительству инфраструктуры и подъездных путей железнодорожных пограничных станций в интересах беспрепятственного, стабильного и устойчивого развития логистических коридоров и обеспечения безопасности и эффективности грузоперевозок.

Стороны намерены углублять взаимодействие в сфере строительства трансграничных автомобильных мостов на основе концессии на примере автомобильного моста Благовещенск – Хэйхэ.

Стороны готовы продолжать развивать международный транспортный коридор «Европа – Западный Китай», а также содействовать взаимосвязанности автомобильных дорог России, Китая и Казахстана.

Стороны высоко оценили перспективы дальнейшего наращивания комплексного взаимодействия в трехстороннем формате с участием Монголии и создания экономического коридора Россия – Монголия – Китай, будут активно содействовать реализации ключевых совместных проектов и кооперации в рамках развития данного коридора. Стороны согласились продолжить оказывать содействие Улан-Батору в его подключении к региональным интеграционным процессам, в том числе в рамках Шанхайской организации сотрудничества (ШОС).

Стороны намерены углублять взаимодействие в сельскохозяйственной и лесной сферах, укреплять инвестиционное сотрудничество в сельскохозяйственной сфере, ускорить создание на Дальнем Востоке России экспериментально-демонстрационной зоны российско-китайского сотрудничества в сфере сельского хозяйства, которая призвана стать эффективным экспериментальным проектом в рамках реализации российской политики по созданию международных территорий опережающего развития.

Углубление взаимодействия в аграрной сфере отвечает экономическим интересам России и Китая, способствует укреплению их продовольственной безопасности. Стороны будут прилагать совместные усилия к расширению номенклатуры и объемов поставок мясной продукции из эпизоотически благополучных регионов России в Китай, в том числе субпродуктов из говядины и свинины, с соблюдением мер безопасности и на основе анализа рисков, продвигать восстановление поставок в Китай соответствующей требованиям продукции российских птицеводческих предприятий, углублять взаимную торговлю кормами для животных. Стороны ожидают увеличения объемов поставок животной и растительной продукции из Китая в Россию,намерены продвигать поставки в Россию отвечающей нормам продукции китайских птицеводческих предприятий, расширять количество китайских предприятий, имеющих регистрацию для экспорта в Россию морепродуктов.

Стороны продолжат углублять взаимодействие по вопросам защиты популяций амурского тигра, дальневосточного леопарда, больших панд, золотистых курносых обезьян, перелетных птиц и других видов диких животных, развивать обмен опытом по управлению особо охраняемыми природными территориями.

Стороны договорились продолжать реализацию масштабных космических проектов, отвечающих общим интересам России и Китая и включенных в национальные космические программы, активно продвигать сотрудничество и на системной основе повышать уровень взаимодействия в ключевых областях космической деятельности, включая Международную научную лунную станцию, исследование Луны и дальнего космоса.

Стороны решили углублять взаимовыгодные контакты в области спутниковой навигации, активно реализовывать Российско-Китайскую дорожную карту сотрудничества в области спутниковой навигации на 2026–2030 годы, обеспечивать взаимодополняемость навигационных систем ГЛОНАСС и Бэйдоу в интересах пользователей всех стран мира.

Стороны выразили готовность продолжать укреплять российско-китайское сотрудничество в области координации и использования радиочастот и спутниковых орбит, непрерывно углублять российско-китайское сотрудничество и обмен опытом в сфере спутникового интернета и интернета вещей.

Стороны договорились рассмотреть возможность создания механизма сотрудничества в области программного обеспечения в целях совместного создания цифровой инфраструктуры, укреплять сотрудничество и обмен по вопросам открытого исходного кода, содействовать внедрению высококачественных достижений в области открытого исходного кода в ключевые отрасли промышленности для совместного развития двух стран в данной области.

Стороны условились продолжать развивать тесное взаимодействие в области охраны окружающей среды и водных ресурсов, в частности развивать сотрудничество по вопросам информирования о гидрологических процессах в трансграничных водах и предотвращения паводков в целях обеспечения защиты от наводнений в приграничных районах двух стран, а также продолжать углублять практическое сотрудничество в целях усиления обеспечения надлежащего качества трансграничных вод. Стороны договорились поддерживать координацию для экстренной связи в случае экологических происшествий, содействовать созданию сети трансграничных охраняемых природных территорий, защищать биологическое разнообразие, укреплять сотрудничество в сфере обращения с отходами, а также продолжать продвигать природоохранное сотрудничество в форматах «Группы двадцати», БРИКС, ШОС и Субрегиональной программы по сотрудничеству в области охраны окружающей среды в Северо-Восточной Азии.

Отмечая важную роль взаимодействия в области стандартизации в целях содействия технологическому прогрессу и упрощению процедур торговли, Стороны продолжат углублять сотрудничество в ключевых областях стандартизации, в частности содействовать взаимному признанию стандартов в автомобильной отрасли, производстве детских товаров, органической продукции, а также создадут долгосрочный механизм сотрудничества по обмену информацией в области оценки соответствия.

Стороны договорились продолжать углублять обмены и сотрудничество в области интеллектуальной собственности в целях предоставления заявителям и правообладателям двух стран более качественных услуг в данной сфере, совместно формировать благоприятную деловую и правовую среду, содействовать обмену опытом и практиками в сфере охраны и защиты интеллектуальной собственности с учетом развития цифровой экономики и технологий искусственного интеллекта.

Стороны подчеркнули важность укрепления сотрудничества в области антимонопольной политики между Россией и Китаем. Механизмы практического взаимодействия в процессе правоприменения позволяют выявлять и пресекать нарушения антимонопольного законодательства, имеющие трансграничный характер. Стороны намерены продолжать работу по реализации двусторонних межправительственных соглашений в целях обеспечения добросовестной конкуренции и антимонопольной политики в интересах граждан двух стран.

Стороны намерены углублять взаимодействие в сфере защиты прав потребителей и развивать общие подходы к обеспечению ее должного уровня, в том числе при трансграничном приобретении услуг, в рамках электронной торговли и при оказании туристских услуг.

Стороны отметили, что сфера метрологии является важной основой для обеспечения международных торговых обменов. В рамках проведения на ежегодной основе заседаний российско-китайской рабочей группы по сотрудничеству в области метрологии Сторонами достигнуты практические результаты сотрудничества в области измерений в энергетике и медицине. Стороны намерены продолжать осуществление взаимного обмена опытом и визитами технических специалистов в области метрологии, а также договорились продолжать проведение совместных сличений национальных эталонов единиц величин в различных областях, представляющих взаимный интерес. Стороны готовы продолжать взаимодействие в сфере метрологии.

Стороны намерены углублять сотрудничество в жилищном, городском и сельском строительстве, продвигать совместные исследования в области возведения комфортного жилья в регионах с холодным климатом, углублять взаимное обучение в таких профильных направлениях, как «безопасные технологии создания линий жизни городской инфраструктуры», реновация городов, цифровизация и применение технологий искусственного интеллекта в строительной сфере.

Стороны придают большое значение и приветствуют позитивные результаты российско-китайского межрегионального сотрудничества в торгово-экономической, инвестиционной и гуманитарных областях, в том числе между регионами Дальнего Востока России и Северо-Востока Китая, а также между регионами Приволжского федерального округа и верхнего и среднего течения реки Янцзы. Поддерживают укрепление обменов и расширение межрегионального и приграничного взаимодействия. Китайская Сторона приветствует политику Российской Стороны по созданию международных территорий опережающего развития.

Стороны договорились углублять практическое сотрудничество между Евразийским экономическим союзом (ЕАЭС) и Китаем, в том числе в рамках Соглашения о торгово-экономическом сотрудничестве между ЕАЭС и его государствами–членами, с одной стороны, и Китайской Народной Республикой, с другой стороны, продолжать содействовать сотрудничеству в деле сопряжения планов развития ЕАЭС и инициативы «Один пояс, один путь», включая вопросы развития транспорта, логистики, транзитных перевозок, цифровизации, электронной торговли, координации регуляторики для обеспечения безбарьерной торговли, развития торговли продуктами питания,сельскохозяйственной продукцией и другие. Стороны признают важность такого диалога для укрепления торгового сотрудничества, в том числе в целях углубления экономической интеграции и взаимосвязанности на пространстве Азиатско-Тихоокеанского и Евразийского регионов, а также в интересах параллельного и скоординированного продвижения идеи формирования Большого Евразийского партнерства и инициативы «Один пояс, один путь». Стороны намерены продолжить повышать качество работы механизмов торгово-экономического сотрудничества между Китаем и государствами-членами ЕАЭС, совершенствовать уровень свободы и удобства торговли.

III

Стороны выступают за культурное и цивилизационное многообразие, поддерживают усилия друг друга по сохранению культурно-исторической идентичности и традиционных духовно-нравственных ценностей, решительно отстаивают культурный суверенитет, не навязывают другим собственные ценности и модели и не занимаются противоборством в сфере идеологий.

Стороны считают необходимым и далее укреплять роль Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) в качестве универсального межправительственного гуманитарного форума, способствовать ведению взаимоуважительного, профессионального диалога на этой площадке в целях эффективного общения государств–членов и укрепления единства.

Стороны единодушно полагают, что гуманитарное сотрудничество является важной общественной основой и духовным связующим звеном двусторонних отношений, через образовательные обмены, взаимопроникновение культур и молодежное взаимодействие способствует укреплению взаимопонимания между народами двух стран, формируя прочную социальную основу для политического доверия и торгово-экономического сотрудничества.

Стороны высоко оценили результаты взаимодействия в сфере образования и договорились содействовать дальнейшему развитию прямых партнерских связей между российскими и китайскими учебными заведениями, проведению совместных мероприятий и обмену опытом между педагогическими работниками двух стран.

Стороны приложат усилия для успешного проведения Годов российско-китайского сотрудничества в области образования в целях развития практического сотрудничества и углубления гуманитарного взаимодействия, будут и далее содействовать установлению партнерских связей между российскими и китайскими высшими учебными заведениями и научно-исследовательскими организациями,обмену опытом и практиками в области образования между двумя странами, продолжат расширять масштабы двусторонних студенческих обменов, укреплять совместную подготовку высококвалифицированных кадров вузами двух стран, развивать Российско-Китайский институт фундаментальных исследований, поддерживать создание вузами двух стран Российско-Китайского института инновационных исследований,будут поддерживать деятельность российско-китайских ассоциаций профильных университетов и Ассоциации довузовских образовательных учреждений, содействовать учреждению двустороннего альянса профессионального образования, поощрять преподавание и изучение русского языка в Китае и китайского языка в России, способствовать обменам между учащимися общеобразовательных организаций, организовывать российско-китайские летние школы и проводить мероприятия по обязательным учебным предметам, содействовать росту взаимопонимания между учащейся молодежью, наращивать коммуникацию и взаимодействие в сфере образования в многосторонних форматах, совместно усиливать влияние на координацию образовательных процессов на глобальном уровне.

Стороны полагают, что углубление научно-технического и инновационного сотрудничества имеет важное стратегическое значение для роста динамики развития и повышения международной конкурентоспособности двух стран. Стороны будут и далее укреплять базу кооперации в области фундаментальных, прикладных наук и передовых технологий, проводить совместные исследования на высоком уровне, регулярно осуществлять отбор научно-исследовательских проектов, постоянно совершенствуя механизмы их финансирования, активно содействовать расширению взаимного доступа к объектам класса «мегасайенс», сообща достигать прорывных результатов. Стороны продолжат содействовать укреплению научно-технических контактов имобильности молодых ученых, а также их совместной подготовке, будут углублять профильную кооперацию в рамках многосторонних форматов, включая БРИКС, ШОС, АТЭС, «Группу двадцати», общими усилиями раскрывать потенциал научно-технических инноваций для содействия социально-экономическому развитию двух стран.

Стороны высоко оценивают плодотворные результаты двустороннего сотрудничества в области исполнительских искусств, музейного и библиотечного дела, теле- и радиовещания, творческого образования, достигнутые в рамках проведения в 2024–2025 гг. Годов культуры России – Китая, и будут последовательно расширять его географию. Стороны поддержат проведение XIV Фестиваля российской культуры в Китае и XVII Фестиваля китайской культуры в России, IV Российско-Китайского библиотечного форума, фестивалей «Китайский Новый год» в Москве и других городах России и «Проводы зимы» в Пекине и других городах Китая, XVI Международного фестиваля «Российско-Китайская ярмарка культуры и искусства». В полной мере будут задействовать площадки созданных в двух странах на взаимной основе культурных центров для развития практического сотрудничества в таких областях, как организация выставок, концертных мероприятий, программ языковой подготовки, презентаций культурного и туристического потенциала, а также молодежное и межрегиональное сотрудничество.

Стороны договорились последовательно углублять обмены и взаимодействиев сфере кинематографии. В рамках Подкомиссии по сотрудничеству в области кинематографии Российско-Китайской комиссии по гуманитарному сотрудничеству поддерживать проведение ежегодных «перекрестных» кинофестивалей, в полной мере задействовать площадки Московского международного кинофестиваля, кинофестивалей «Послание к человеку» и «Дух огня», Шанхайского, Пекинского международных кинофестивалей, международного кинофестиваля «Шелковый путь» для активизации обменов кинопродукцией и специалистами в области кинематографии. Стороны намерены способствовать расширению совместного кинопроизводства, установлению и углублению прямых контактов между деятелями и организациями в области кинематографии двух стран, продолжить выполнение Плана действий в области совместного кинопроизводства до 2030 года, утвержденного Министерством культуры Российской Федерации и Государственным управлением Китайской Народной Республики по делам кинематографии.

Стороны положительно оценивают результаты двустороннего сотрудничества в области здравоохранения и выражают удовлетворение проведением в 2026 году российско-китайского тактико-специального учения и международной научно-практической конференции по медицине катастроф. Стороны продолжат последовательно развивать кооперацию в различных областях, связанных с охраной здоровья, таких как медицина катастроф, биологическая безопасность, профилактика инфекционных заболеваний, борьба с ними и их трансграничным распространением, медицинское образование, в том числе по линии Российско-Китайской ассоциации медицинских университетов, медицинская наука и инновации, онкология и ядерная медицина, офтальмология, психиатрия, охрана здоровья матери и ребенка, цифровое здравоохранение, традиционная медицина, обеспечение безопасности лекарственных средств и медицинских изделий.

Стороны продолжат укреплять тесное взаимодействие по вопросам здравоохранения на международных площадках, совместно работать для содействия обеспечению глобального санитарно-эпидемиологического благополучия и способствовать укреплению здоровья народов двух стран. Стороны договорились по линии противоэпидемических ведомств расширять сотрудничество в области биологической безопасности, профилактики инфекционных заболеваний, борьбы с ними и их трансграничным распространением.

Стороны высоко оценивают позитивные результаты спортивных связей и выражают готовность к дальнейшему углублению обменов и взаимодействия в сфере физической культуры и спорта.Стороны признают положительным опыт проведения IV Российско-Китайских зимних молодежных игр и X Российско-Китайских летних молодежных игр в России. Стороны договорились продолжить сложившуюся традицию поочередного проведения Российско-Китайских зимних и летних молодежных игр в России и Китае и организовать V Российско-Китайские зимние молодежные игры и XI Российско-Китайские летние молодежные игры в Китае.

Стороны отмечают важность дальнейшего развития контактов в представляющих наибольший интерес национальных и традиционных видах спорта, а также укрепления спортивных обменов на межрегиональном уровне. Стороны договорились содействовать проведению совместных тренировочных мероприятий и спортивных соревнований, в том числе по зимним видам спорта на спортивных объектах России и Китая, отметили важность дальнейшего расширения сотрудничества в области спортивного образования и науки. Стороны положительно оценивают деятельность Российско-Китайской ассоциации спортивных университетов и договорились способствовать укреплению прямых контактов между спортивными образовательными организациями двух стран, в том числе посредством проведения совместных форумов, конференций, а также реализации сетевых образовательных программ.

Стороны намерены проводить совместную работу в области борьбы с допингом в спорте. Стороны выступают за дальнейшее продвижение равноправного международного спортивного сотрудничества на основании олимпийских ценностей и принципов. Стороны договорились продолжить координацию подходов в рамках участия в работе отраслевых органов в области физической культуры и спорта многосторонних организаций и объединений, таких как ШОС, БРИКС, ЮНЕСКО, Диалог по сотрудничеству в Азии и иные организации.

Стороны, отметив успешный опыт реализации механизма безвизовых поездок граждан двух стран и его положительное влияние на развитие деловых и гуманитарных связей, договорились продолжить работу по упрощению визовых формальностей и постепенному облегчению взаимных поездок граждан.

Стороны договорились содействовать дальнейшему углублению сотрудничества в области молодежной политики, реализовывать совместные проекты в сфере патриотического и духовно-нравственного воспитания детей и молодежи, молодежного предпринимательства, волонтерства, креативных индустрий и новых медиа, расширять партнерские связи по линии молодежных региональных ведомств и некоммерческих организаций, совместно продвигать молодежную повестку и молодежные инициативы на многосторонних площадках, таких как Организация Объединенных Наций (ООН), ШОС, БРИКС.

Стороны намерены продолжать координацию работы по организации информационного обеспечения крупных международных мероприятий, способствовать освещению политического, экономического, общественного и культурного развития двух стран, а также российско-китайских связей. Стороны будут совместно противостоять недружественным действиям третьих сторон, способным негативно отразиться на двустороннем медиасотрудничестве, информационному вмешательству во внутренние дела государств, распространению недостоверных материалов, наносящих ущерб межгосударственным связям, расширять каналы обмена информацией.

Стороны будут углублять взаимодействие по линии средств массовой информации, совместно проводить Форум средств массовой информации России и Китая, способствовать взаимным визитам представителей ключевых медиа, наращивать усилия в деле совместной подготовки кадров, а также обеспечивать на взаимной основе благоприятные условия для деятельности сотрудников российских и китайских средств массовой информации. Обмениваться опытом в области цифровой дипломатии. Расширять практическое применение новых технологий в работе медиа, а также углублять предметное сотрудничество между региональными средствами массовой информации.

Стороны поддерживают обмены по линии интернет-медиа и известных блогеров России и Китая с целью совместного производства контента, подготовку кадров для средств информации в информационно-телекоммуникационной сети Интернет и новых медиа, а также проведение крупных форумов онлайн-изданий.

Стороны будут углублять сотрудничество в издательской сфере, активно развивать программы по взаимному переводу и изданию произведений российской и китайской классической и современной литературы, продолжат участвовать в организуемых в России и Китае книжных выставках, поддерживать участие друг друга в мероприятиях в статусе главного гостя.

Стороны будут более активно обмениваться опытом и делиться практикой защиты и применения авторского права.

Стороны намерены углублять сотрудничество в сфере архивного дела, делиться опытом в области управления архивами, обмениваться копиями архивных документов, представляющих взаимный интерес, совместно составлять и издавать сборники архивных документов, организовывать историко-документальные выставки.

Стороны подчеркивают важность народной дипломатии в наращивании многоплановых связей между Россией и Китаем, отмечают позитивную роль Российско-Китайского Комитета дружбы, мира и развития, обществ дружбы в укреплении общественных связей и углублении взаимопонимания между народами двух стран.

IV

Стороны отмечают, что современный мир хаотичен, усиливается геополитическое соперничество и все чаще возникают локальные конфликты и нестабильность. Глобальныйдефицит мира, развития, безопасности, управления и регулирования международных отношений продолжает нарастать. Стороны подчеркивают, что решительно выступают против гегемонизма, унилатерализма, выступают против возврата к миру, где действует только право сильного, твердо отстаивают авторитет и центральную роль ООН в международных делах. Стороны решительно выступают против применения односторонних санкций, вторичных рестрикций, дискриминационного использования таможенных пошлин и других ограничительных практик в торговле, призывают все государства защищать многостороннюю торговую систему, центральным элементом которой являютсяправила Всемирной торговой организации (ВТО), а также стабильное функционирование глобальных производственно-сбытовых цепочек.

Стороны отмечают тенденцию к усилению соперничества на международной арене и росту напряженности в международных делах, которые подпитываются агрессивной политикой ряда государств, действующих в логике гегемонизма и неоколониального мышления. Ради этого они покушаются на суверенитет других государств, сдерживают их экономическое и научно-техническое развитие и создают тем самым препятствия на пути становления многополярного мира.

Стороны осуждают односторонние принудительные, карательные и дискриминационные протекционистские меры, принимаемые государством, группой или объединением государств вразрез с международным правом и в нарушение принципов суверенного равенства государств и невмешательства в их внутренние дела. Стороны призывают к отмене незаконных односторонних принудительных мер, которые подрывают международное право, принципы и цели Устава ООН, и подтверждают, что они не вводят и не поддерживают санкции, не одобренные Советом Безопасности ООН и противоречащие международному праву.

Стороны убеждены в необходимости неукоснительного соблюдения закрепленного в Уставе ООН принципа суверенного равенства государств и международных обязательств, касающихся иммунитетов государств и их собственности, включая суверенные резервы. Стороны осуждают инициативы, связанные с блокировкой, арестом или изъятием активов и собственности иностранных государств, подчеркивают их право на применение ответных мер в соответствии с международно-правовыми нормами.

Стороны подчеркивают, что выдвинутые Китайской Стороной концепция построения Сообщества единой судьбы человечества и ряд глобальных инициатив имеют важное позитивное значение. Стороны будут тесно взаимодействовать в вопросах укрепления международного мира, стабильности и безопасности и в этих целях всемерно содействовать продвижению инициатив друг друга на международной арене.

Стороны подчеркивают, что выдвинутая Китайской Стороной Глобальная инициатива в области безопасности имеет большое значение для реформирования и совершенствования глобального управления в области безопасности. Стороны выступают за то, чтобы все государства уважали цели и принципы Устава ООН во всей их совокупности, полноте и взаимосвязи, отстаивают уважение суверенитета и территориальной целостности всех стран, выступают против действий, наносящих ущерб коренным интересам других государств, прежде всего в сфере безопасности. Мирным путем при помощи диалога и консультаций на основе равенства и неделимости безопасности разрешать разногласия, устранять первопричины конфликтов, совершенствовать систему глобального управления и регулирования международных отношений.

Стороны решительно осуждают любые попытки внешнего силового диктата, направленного на подрыв процессов консолидации и осуществления равноправного сотрудничества в Евразии. Китайская Сторона высоко оценивает выдвинутую Российской Стороной инициативу формирования равной и неделимой архитектуры евразийской безопасности, направленную на обеспечение долгосрочного порядка и спокойствия на континенте и создание условий для развития всех без исключения расположенных на нем государств без угрозы внешнего вмешательства. Стороны призывают все государства отстаивать принципы равенства и неделимости глобальной и региональной, в том числе евразийской безопасности, формировать совместную, комплексную, ориентированную на сотрудничество и устойчивую систему безопасности в глобальном и региональном масштабах.

Стороны намерены углублять диалог по развитию сотрудничества по проблематике Глобальной инициативы в области безопасности и инициативы формирования архитектуры евразийской безопасности, продвигать обмены и сопряжение концепций по безопасности, укреплять стратегическое взаимодействие в области безопасности, совместно повышать благополучие народов региона, внося свой вклад в дело защиты мира и спокойствия во всем мире.

Российская Сторона придает большое значение Глобальной цивилизационной инициативе, готова совместно с Китайской Стороной организовать профильные мероприятия в соответствии с резолюцией «Международный день диалога между цивилизациями», принятой Генеральной Ассамблеей ООН, продвигать культурные обмены и диалог, содействовать связям между народами.

Стороны продолжат решительно отстаивать правильное воззрение на историю Второй мировой войны и незыблемость итогов Победы во Второй мировой войне, закрепленных в Уставе ООН, уставах и приговорах Нюрнбергского трибунала и Международного военного трибунала для Дальнего Востока и будут противостоять попыткам отрицания, искажения и фальсификации истории Второй мировой войны.

Стороны намерены и далее укреплять сотрудничество в деле борьбы с героизацией нацизма, фашизма, милитаризма и попытками возрождения этих деструктивных идеологий, отрицания фактов геноцида. Стороны отмечают важность правильного исторического воспитания, сохранения и недопустимость осквернения или разрушения памятников, воздвигнутых в честь народов двух стран и пожертвовавших собой героев, сражавшихся бок о бок во Второй мировой войне. Стороны решительно осуждают прославление тех, кто воевал на стороне нацистов, фашистов и милитаристов, сотрудничал с ними и совершал военные преступления и преступления против человечности.

Стороны подчеркивают, что авторитет резолюции Генеральной Ассамблеи ООН №2758 не подлежит сомнению и пересмотру.

Российская Сторона подтверждает приверженность принципу «одного Китая», признает, что в мире есть только один Китай, Тайвань является его неотъемлемой частью, а правительство Китайской Народной Республики является единственным законным правительством, представляющим весь Китай. Выступает против независимости Тайваня в какой бы то ни было форме, отмечает, что вмешательство во внутреннюю политику Китая подрывает мир и безопасность в Тайваньском проливе, твердо поддерживает действия правительства Китая по защите собственного суверенитета и территориальной целостности, а также по объединению страны.

Китайская Сторона поддерживает усилия Российской Стороны по обеспечению безопасности и стабильности, национального развития и процветания, суверенитета и территориальной целостности, выступает против вмешательства извне во внутренние дела России.

Стороны отмечают, что такие действия как вероломное нанесение военных ударов по другим странам, лицемерное использование ведения переговоров как прикрытие для подготовки таких ударов, убийство представителей руководства суверенных государств, расшатывание внутриполитической обстановки в этих государствах и провоцирование там смены власти, дерзкое похищение национальных лидеров ради судилища, грубо нарушают цели и принципы Устава ООН, нормы международного права и международных отношений, наносят непоправимый ущерб основам мирового порядка, сформированного по итогам Второй мировой войны, а также цивилизационным основам межгосударственного общения. Стороны категорически не приемлют эти действия и решительно их осуждают, констатируя, что внешнее деструктивное вмешательство в дела Евразии в настоящее время является основным фактором, дестабилизирующим обстановку на континенте.

Стороны подтверждают стремление укреплять сотрудничество и координацию как на двусторонней основе, так и в рамках ООН, БРИКС, ШОС, а также на других международных и региональных многосторонних площадках в целях решительного пресечения распространения экстремистской идеологии, подпитывающей распространение терроризма и экстремизма в современном мире. Стороны намерены совместно бороться против «трех сил зла», в особенности против террористических организаций, включенных в списки Совета Безопасности ООН, и других террористических и экстремистских организаций, угрожающих национальной безопасности России и Китая, совместными усилиями предотвращать планирование и реализацию террористических акций с использованием новых технологий, совместно противодействовать поддержке и использованию террористических формирований для достижения политических целей.

Стороны подтверждают поддержку международной системы контроля над вооружениями с центральной ролью ООН, поддерживают работу таких многосторонних механизмов в области контроля над вооружениями, как Комитет по вопросам разоружения и международной безопасности Генеральной Ассамблеи ООН, Комиссия ООН по разоружению и Конференция по разоружению в Женеве. Стороны продолжат консультации и обмены на всех уровнях по проблематике контроля над вооружениями и нераспространения.

Будучи нацеленными на защиту и укрепление глобальных стратегических баланса и стабильности, Стороны подтверждают сохраняющуюся актуальность оценок и подходов, изложенных в Совместном заявлении Российской Федерации и Китайской Народной Республики по глобальной стратегической стабильности, принятом 8 мая 2025 г. Стороны отмечают, что Договор между Российской Федерацией и Соединенными Штатами Америки о мерах по дальнейшему сокращению и ограничению стратегических наступательных вооружений от 8 апреля 2010 г. (ДСНВ) играл позитивную роль в предотвращении гонки вооружений, снижении стратегических рисков и поддержании стратегической стабильности, выражают сожаление в связи с тем, что после истечения срока его действия безответственная линия США не позволила сохранить наследие данного соглашения в виде добровольных самоограничений, призывают США добросовестно работать над формированием надлежащих условий, которые благоприятствовали бы совместным комплексным усилиям по укреплению стратегической стабильности. Китайская Сторона приветствует инициативу Российской Стороны о продолжении соблюдения Москвой и Вашингтоном центральных количественных ограничений по ДСНВ, которая отражает стремление Российской Стороны к поддержанию предсказуемости, сдержанности и баланса в указанной сфере. Российская Сторона с уважением относится к позиции Китайской Стороны по вопросу о так называемых трехсторонних переговорах между Китаем, США и Россией о контроле над ядерными вооружениями.

Стороны осуждают любые провокации и враждебные действия одних ядерных государств в отношении других государств, обладающих ядерным оружием, ведущие к ущемлению их коренных интересов в области безопасности и повышению стратегических рисков. Некоторые ядерные государства в слепой вере в «право сильного» пытаются получить абсолютное военное преимущество, занимаются передовым размещением военно-стратегической инфраструктуры и соответствующих наступательных и оборонительных вооружений в непосредственной близости к другим государствам, обладающим ядерным оружием, бесконтрольно расширяют военные альянсы вразрез с принципом равной и неделимой безопасности, увеличивая тем самым напряженность в отношениях между ядерными государствами. Стороны призывают остальные страны, подписавшие Совместное заявление лидеров пяти государств, обладающих ядерным оружием, о предотвращении ядерной войны и недопущении гонки вооружений от 3 января 2022 г., неукоснительно и в полной мере придерживаться его содержания.

Стороны отмечают, что планы и практические шаги некоторых ядерных государств и их союзников по передовому размещению ракет средней и меньшей дальности наземного базирования, угрожающие другим ядерным государствам, вызывают серьезные озабоченности в связи с коротким временем подлета таких ракет и их способностью применяться для высокоточных ударов по широкому спектру критически важных объектов и целей, расположенных на территориях других ядерных государств. Подобная деятельность ряда ядерных и неядерных государств, которые в рамках военных блоков и коалиций реализуют стратегии «достартового перехвата», «глубокого высокоточного удара», «цепочки поражения» и «контрударного потенциала», допускающие нанесение упреждающих или превентивных ракетных ударов в целях обезглавливания и обезоруживания противника, носит остро дестабилизирующий характер, представляя стратегическую угрозу для тех государств, против которых она направлена. Стороны решительно осуждают подобные провокационные действия, подрывающие региональную стабильность и глобальную безопасность, и будут совместно противостоять им.

Стороны полагают, что очевидную угрозу для стратегической стабильности создает проект США «Золотой купол», направленный на выстраивание ничем не ограниченной, многоуровневой, многосферной и глобальной системы противоракетной обороны в целях поражения любых ракетных вооружений, включая все виды ракет «равных противников» на всех стадиях их полета и до их старта. Данные планы полностью отрицают ключевой принцип поддержания стратегической стабильности, предусматривающий неразрывность взаимосвязи стратегических наступательных и стратегических оборонительных вооружений.

Это значительно увеличивает риски конфликтов космосе, способствует милитаризации космического пространства и его превращению в место вооруженной конфронтации, идет вразрез с принципами мирного использования космического пространства, закрепленными в Договоре о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела, от 27 января 1967 г. (Договор о космосе), ведет к обострению и без того сложной ситуации.

Стороны выражают строгую приверженность Договору о космосе, являющемуся краеугольным камнем международного космического права, содействуют укреплению многостороннего сотрудничества в данной сфере на равноправной и недискриминационной основе, выступают против односторонних подходов к осуществлению космической деятельности, а также против использования космических аппаратов гражданского, коммерческого назначения для вмешательства во внутренние дела других государств и незаконного вовлечения в вооруженные конфликты других государств.

Стороны выступают против размещения в космосе оружия любого вида, применения силы или угрозы силой в отношении космических объектов или с их помощью, попыток отдельных стран использовать космическое пространство в целях вооруженной конфронтации и будут противодействовать политике, направленной на достижение военного превосходства в космическом пространстве и его официальное закрепление в качестве пространства боевых действий. В связи с этим Стороны отмечают серьезные негативные последствия для международной безопасности, связанные с реализацией проекта США «Золотой купол», который включает в себя разработку и развертывание средств перехвата космического базирования. Стороны подчеркивают, что данная программа значительно увеличивает риски боестолкновения в космосе, способствует размещению оружия в космическом пространстве и его превращению в арену вооруженной конфронтации, применению силы или угрозы силой в отношении космических объектов или с их помощью, а также идет вразрез с целями по мирному использованию космического пространства, закрепленными в Договоре о космосе.

Стороны подтверждают необходимость скорейшего запуска международных переговоров о выработке на основе российско-китайского проекта договора о предотвращении размещения оружия в космическом пространстве, применения силы или угрозы силой в отношении космических объектов и принятого консенсусом в 2024 г. доклада Группы правительственных экспертов ООН, учрежденной резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН 77/250, многостороннего юридически обязывающего инструмента, который предоставлял бы фундаментальные и надежные гарантии предотвращения гонки вооружений в космическом пространстве. Стороны выступают за глобализацию международной инициативы/политического обязательства о неразмещении первыми оружия в космосе в целях укрепления международного мира, обеспечения равной и неделимой безопасности для всех, а также повышения предсказуемости и устойчивости деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства в мирных целях.

Стороны твердо отстаивают международный режим нераспространения ядерного оружия, краеугольным камнем которого служит Договор о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО). Стороны решительно выступают против любых действий, которые противоречат обязательствам по ДНЯО. как со стороны неядерных, так и особенно со стороны ядерных государств.

Стороны серьезно озабочены ведущимся Японией на протяжении длительного времени масштабным накоплением чувствительных ядерных материалов в отсутствие достоверных подтверждений их гражданского назначения, сохраняют бдительность в отношении неприемлемых амбиций и крайне провокационных шагов правых сил Японии по пересмотру «трех неядерных принципов», переходу к еще более дестабилизирующим схемам осуществляемого с союзниками «расширенного ядерного сдерживания» с потенциальными элементами «совместных ядерных миссий» с ее союзниками и даже обретению собственного ядерного оружия, призывают правительство Японии в полной мере придерживаться международно-правовых обязательств, в том числе определенных ДНЯО.

Стороны выражают озабоченность в связи с заявлениями ряда формально неядерных стран Европейского союза в пользу обретения ядерного оружия и призывают Международное агентство по атомной энергии обратить на это самое пристальное внимание, а также обеспечить должный контроль за ядерным материалом и деятельностью в таких государствах.

Стороны настойчиво призывают соответствующие государства, обладающие ядерным оружием, и их неядерных союзников скорейшим образом отказаться от практикуемых ими на межгосударственном уровне глубоко дестабилизирующих схем «совместных ядерных миссий», «расширенного» и «передового» ядерного сдерживания, приняв необходимые для этого меры в своей национальной и коллективной политике безопасности, которые исключали бы создание в будущем новых алгоритмов такого рода в рамках их военных союзов.

Стороны вновь выражают убежденность в том, что Конвенция о запрещении биологического и токсинного оружия (КБТО) должна в полной мере соблюдаться и постоянно укрепляться, в том числе путем ее институционализации, а также принятия юридически обязывающего протокола с эффективным механизмом проверки. Ни одно государство не должно вести на своей или чужой территории военно-биологическую деятельность, угрожающую безопасности других стран или соответствующего региона.

Стороны подтверждают стремление к построению мира, свободного от химического оружия, и призывают государства–участники Конвенции о запрещении химического оружия (КЗХО) принять исчерпывающие меры для достижения этой цели, а также содействовать возвращению работы Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО) в деполитизированное техническое русло. Стороны призывают Японию добросовестно выполнять свои обязательства по скорейшему, полному и окончательному уничтожению оставленного в Китае химического оружия. Китайская Сторона поддерживает кандидатуру Российской Федерации на избрание в члены Исполнительного совета ОЗХО.

Стороны подтверждают приверженность вытекающим из ДНЯО, КБТО и КЗХО обязательствам в области экспортного контроля и выступают против использования этих механизмов отдельными государствами в своих корыстных целях для технологического и экономического сдерживания других государств и реализации в их отношении нелегитимных односторонних ограничительных мер.

Стороны будут продвигать имплементацию резолюции Генеральной Ассамблеи ООН A/RES/79/80 от 2 декабря 2024 г. «Поощрение международного сотрудничества в области мирного использования в контексте международной безопасности».

Стороны намерены углублять высокоуровневое стратегическое сотрудничество по вопросам информационной безопасности, последовательно укреплять взаимодействие в области реагирования на угрозы в данной сфере, а также обмениваться опытом в сфере законодательного регулирования сети Интернет. Стороны выражают обеспокоенность возникающими угрозами глобальной информационной безопасности. Стороны подчеркивают ключевую роль ООН в реагировании на угрозы в информационном пространстве, поддерживают развитие диалога и сотрудничества по вопросам информационной безопасности в рамках Всемирного механизма по достижениям в области информационно-коммуникационных технологий в контексте международной безопасности и продвижению ответственного поведения государств в сфере использования таких технологий, придерживаются Правил ответственного поведения государств в информационном пространстве, поддерживают разработку общепризнанных и универсальных международно-правовых договоренностей в сфере международной информационной безопасности, в том числе по таким вопросам, как безопасность данных и стабильность цепочек поставок. Стороны защищают открытую, безопасную, стабильную, доступную, мирную и взаимосвязанную среду информационно-коммуникационных технологий, уважают и поддерживают принцип суверенитета информационного пространства.

Россия и Китай обращают внимание, что технологии искусственного интеллекта становятся одним из значимых факторов, оказывающих заметное влияние на ускорение и качество социально-экономических реформ, содействуют развитию искусственного интеллекта в интересах всеобщего развития, выступая против его использования отдельными государствами в качестве геополитического инструмента для сохранения доминирующего положения. Стороны выступают за укрепление международного сотрудничества в сфере искусственного интеллекта в целях получения дивидендов от развития умных технологий и преодоления потенциальных рисков и вызовов, связанных с искусственным интеллектом. Российская Сторона приветствует инициативу Китайской Стороны о создании Всемирной организации по сотрудничеству в области искусственного интеллекта. Стороны вновь заявили о намерении развивать сотрудничество по вопросам военного применения технологий искусственного интеллекта как в двустороннем формате, так и на профильных многосторонних площадках, в том числе в рамках Группы правительственных экспертов государств-участников Конвенции о «негуманном» оружии по смертоносным автономным системам вооружений.

Стороны намерены координировать позиции по вопросам, касающимся науки в сфере искусственного интеллекта, на площадках международных организаций.

Стороны уделяют большое внимание обеспечению безопасности, а также защите законных прав и интересов граждан, организаций и проектов двух стран на территориях друг друга. Стороны намерены активизировать обмен информацией по вопросам безопасности в зарубежных странах и региональной безопасности посредством проведения консультаций по вопросам безопасности граждан за рубежом и других механизмов. Стороны будут оказывать друг другу поддержку и содействие при осуществлении экстренных мер защиты в отношении находящихся за рубежом граждан и их эвакуации в случае возникновения в третьих странах и регионах ситуаций, угрожающих их жизни и здоровью, в том числе политической нестабильности, вооруженных конфликтов и природных бедствий.

V

Стороны подтверждают важное значение Совместной декларации Российской Федерации и Китайской Народной Республики о дальнейшем укреплении сотрудничества в целях поддержания авторитета международного права от 8 мая 2025 г., намерены решительно защищать международную систему, центром которой является ООН, международный порядок, основанный на международном праве, а также базовые принципы международных отношений, выстроенные на основе целей и принципов Устава ООН, укреплять стратегическое взаимодействие и сотрудничество в рамках ООН, защищать общие интересы, международную справедливость и беспристрастность, противостоять любым попыткам пересмотреть итоги Второй мировой войны. Российская Сторона поддерживает инициативу в области глобального управления, выдвинутую Китайской Стороной. Стороны намерены координировать действия по ключевым вопросам глобального управления, совместно продвигать построение более справедливой и рациональной системы глобального управления.

Стороны подчеркивают, что на Совет Безопасности ООН возложена главная ответственность за поддержание международного мира и безопасности, подтверждают необходимость следования запрету применения силы или угрозы силой, закрепленному в Уставе ООН, осуждают одностороннее военное вмешательство, осуществляемое не на основании индивидуального или коллективного права на самооборону либо без одобрения Совета Безопасности ООН. Выступают против любых односторонних принудительных мер, нарушающих международное право и введенных без одобрения Совета Безопасности ООН, и осуждают их. Стороны придают большое значение деятельности Группы друзей в защиту Устава ООН и продолжат принимать активное участие в ее работе.

Россия поддерживает китайскую Глобальную инициативу в области развития и продолжит принимать участие в работе Группы друзей в поддержку глобальной инициативы в области развития. Стороны будут и впредь призывать международное сообщество держать в фокусе внимания вопросы развития, наращивания инвестиций и углубления практического международного сотрудничества в целях ускорения реализации Повестки дня ООН в области устойчивого развития на период до 2030 года.

Стороны решительно поддерживают многостороннюю торговую систему, основанную на правилах, с центральной ролью ВТО, совместно выступают против односторонних санкций и торгового протекционизма. Россия и Китай намерены продолжать укреплять механизмы диалога и сотрудничества в рамках ВТО, а также координировать свои подходы по вопросам развития глобальной торговли, в том числе посредством неформального механизма консультаций государств БРИКС.

Россия и Китай будут содействовать реализации принятых на 14-й Министерской конференции ВТО (МК-14) решений, продвигать консультации по вопросам, не нашедшим решения на МК-14, способствовать принятию пакета реформ, включая «яундский пакет». Стороны намерены решительно отстаивать базовые принципы ВТО, в том числе режим наибольшего благоприятствования, противодействовать унилатерализму, мерам торгового протекционизма, содействовать тому, чтобы правила ВТО отвечали требованиям времени и больше соответствовали актуальным задачам развития в интересах повышения роли Организации в глобальном экономическом управлении.

Стороны намерены углублять сотрудничество в рамках Международного валютного фонда, Группы Всемирного банка, Азиатского банка инфраструктурных инвестиций и Нового банка развития, продолжать продвигать взаимодействие «Группы двадцати», БРИКС, ШОС, АТЭС на финансовом треке.

Стороны отмечают важную роль многосторонних банков развития в глобальной экономике как независимых финансовых институтов, созданных в целях содействия устойчивому развитию стран–членов, и подчеркивают необходимость обеспечения их деполитизации, а также равного и недискриминационного доступа акционеров к их ресурсам, включая осуществление проектной деятельности во всех странах–членах. При этом необходимо обеспечить стабильное функционирование многосторонних банков развития и соблюдение общих интересов всех их членов.

Россия и Китай придают важное значение скоординированной работе в ШОС, которая в текущем году отмечает 25-летие с момента создания. Они совместно с другими государствами–членами ШОС продолжат прилагать усилия по укреплению стратегической роли ШОС в формировании справедливого многополярного миропорядка, основанного на общепризнанных принципах международного права, культурно-цивилизационном многообразии, взаимовыгодном и равноправном сотрудничестве государств при центральной координирующей роли ООН. Стороны будут способствовать углублению взаимодействия в рамках ШОС, которое может послужить основой для создания пространства неделимой безопасности и устойчивого развития в Евразийском регионе.

В данном контексте Стороны намерены активно добиваться последовательной реализации Стратегии развития Шанхайской организации сотрудничества до 2035 года и продвигать процесс комплексного совершенствования ШОС, включая внесение изменений в договорно-правовую базу Организации, подготовку протокола о внесении изменений и дополнений в Хартию Шанхайской организации сотрудничества, положений об Универсальном центре по противодействию вызовам и угрозам безопасности государств–членов ШОС и его подразделений, а также об Антинаркотическом центре ШОС для запуска их практической работы. Особое внимание будет уделено наращиванию плодотворного сотрудничества в культурно-гуманитарной и торгово-экономической областях, выстраиванию механизмов финансового сопровождения проектной деятельности. Стороны продолжат консультации по созданию Банка развития ШОС.

Россия и Китай подчеркивают, что принцип открытости является краеугольным камнем ШОС, поддерживают дальнейшее присоединение к ШОС государств, разделяющих ее цели, задачи и основополагающие принципы, а также «шанхайский дух», воплощающий взаимное доверие, взаимную выгоду, равенство, взаимные консультации, уважение к многообразию культур, стремление к совместному развитию и подтверждают готовность развивать сотрудничество со всеми заинтересованными государствами и международными организациями, в том числе в формате «ШОС плюс».

Стороны готовы совместно с другими государствами–членами Организации развивать взаимодействие по линии оборонных ведомств, советов безопасности, компетентных органов и служб, антинаркотических ведомств. Стороны подтверждают намерение активизировать многостороннее взаимодействие в сфере совершенствования трансграничной инфраструктуры, электронной торговли, научно-технических инноваций, торговли услугами, энергетики, цифровой экономики, индустрии устойчивой промышленности, высшего образования, профессионального технического образования и развития креативных индустрий в целях увеличения совокупного валового внутреннего продукта государств–членов, обеспечения занятости молодежи и укрепления экономического и культурно-гуманитарного измерения многостороннего сотрудничества на пространстве ШОС. Поддерживают повышение роли ШОС в деле защиты многосторонней торговой системы, обеспечения безопасности и стабильности производственно-сбытовых цепочек и продвижения реформы системы глобального экономического управления.

Стороны приветствуют поступательное развитие практического взаимодействия в трехстороннем формате ШОС – ОДКБ − СНГ в целях укрепления потенциала противодействия трансграничным вызовам и угрозам безопасности.

Стороны отмечают важную роль Содружества Независимых Государств (СНГ) в обеспечении региональной стабильности и комплексном развитии многополярного сотрудничества в Евразии. Поддерживают уплотнение связей между СНГ и ШОС, в том числе на основе решения о предоставлении ШОС статуса наблюдателя при СНГ от 10 октября 2025 г.

Российская Сторона всецело поддерживает Китайскую Сторону в успешном проведении Форума «Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество» в 2026 году. Китайская Сторона приветствует и поддерживает заявку России на проведение Форума «Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество» в 2035 году. Стороны и далее будут укреплять взаимодействие и координацию в рамках АТЭС, всесторонне продвигать сотрудничество в период Года Китая в АТЭС, совместно строить азиатско-тихоокеанское сообщество в целях стимулирования общего процветания. Стороны будут продвигать построение мировой экономики открытого типа, содействовать обеспечению устойчивого и инклюзивного экономического роста, способствовать процессу региональной экономической интеграции, общему развитию строительства Большого Евразийского партнерства и инициативы «Один пояс, один путь» и созданию зоны свободной торговли в Азиатско-Тихоокеанском регионе (АТР), продвигать практическое сотрудничество в таких сферах, как взаимосвязанность, цифровая экономика и информационно-коммуникационные технологии, включая искусственный интеллект, транспорт и энергетика, устойчивый и инклюзивный экономический рост, с учетом индивидуального уровня развития и национального законодательства.

Стороны продолжат укреплять диалог и взаимодействие в рамках БРИКС, содействовать высококачественному развитию «сотрудничества в рамках расширившегося БРИКС». Россия и Китай заявляют о готовности оказать содействие индийскому председательству в БРИКС в 2026 году в целях укрепления стратегического партнерства в рамках объединения по всем трем магистральным направлениям сотрудничества в сферах политики и безопасности, экономики и финансов (в том числе в рамках Стратегии экономического партнерства БРИКС), контактов между людьми. Стороны намерены совместно с другими государствами–членами и странами–партнерами БРИКС работать над реализацией договоренностей, достигнутых в ходе прошедших саммитов Объединения, способствовать повышению его международного авторитета и выстраиванию прочных связей с развивающимися странами, в том числе посредством вовлечения стран–партнеров в механизмы практического взаимодействия в рамках Объединения и укрепления форматов «БРИКС плюс» / «аутрич». Российская Сторона поддерживает и готова оказать необходимое содействие Китайской Стороне в подготовке к председательству КНР в Объединении в 2027 году. Стороны приветствуют наращивание сотрудничества в области поддержки многосторонней торговой системы и реформирования ВТО, устойчивого роста и восстановления цепочек поставок, налаживания взаимодействия особых экономических зон, стимулирования электронной торговли, содействия развитию малого и среднего предпринимательства и стартапов, взаимодействия в области энергетической безопасности и эффективности. Китайская Сторона приветствует инициативу Российской Стороны о создании зерновой (товарной) биржи в рамках БРИКС.

Стороны, высоко оценивая конструктивное российско-китайское взаимодействие в рамках «Группы двадцати», подтверждают намерение и далее укреплять сотрудничество и координацию на площадке «Группы двадцати» как ведущего международного экономического форума. Стороны будут сплачивать страны Глобального Юга, содействовать справедливому и упорядоченному процессу становления многополярности и взаимовыгодной всеохватной недискриминационной экономической глобализации, продвигать всеобщий и равный доступ к мировым рынкам, цепочкам поставок, институтам и механизмам их обслуживания.

Учитывая основополагающие принципы функционирования «Группы двадцати», включая деполитизацию, строгое соблюдение экономического мандата, состава участников и консенсуса, Стороны будут совместно противодействовать глобальным экономическим и финансовым вызовам, способствовать справедливому развитию с учетом вариативности путей развития и права государств выбирать собственную модель, исходя из национальных особенностей. Стороны обязуются продолжать продвигать реформирование международной системы финансово-экономического управления, содействуя укреплению представленности и голоса развивающихся стран.

Стороны подтверждают, что иммунитет должностных лиц государства от уголовной юрисдикции иностранных государств является важной гарантией стабильного функционирования международных отношений. Любые действия, нарушающие нормы международного права об иммунитете должностных лиц государства, в равной степени противоречат принципу суверенного равенства государств. Стороны подчеркивают, что такие высшие должностные лица, как глава государства, глава правительства и министр иностранных дел, обладают личной неприкосновенностью и абсолютным (персональным) иммунитетом, а официальные лица, представляющие государство или реализующие государственные функции, при исполнении должностных обязанностей наделены функциональным иммунитетом. Незаконный арест главы государства и других иностранных государственных служащих, обладающих иммунитетом, и их привлечение к судебной ответственности в нарушение общепризнанных норм международного права являются неприемлемыми.

Стороны намерены и далее прилагать совместные усилия, направленные на развитие конструктивного диалога и сотрудничества в сфере прав человека в многостороннем формате, продвижение общечеловеческих ценностей, противодействие политизации прав человека, политике двойных стандартов и использованию проблематики прав человека для вмешательства во внутренние дела других государств, совместно продвигать здоровое развитие всех аспектов международной повестки дня в области прав человека.

Стороны высоко оценивают усилия друг друга по продвижению международного антикоррупционного взаимодействия в рамках ООН, «Группы двадцати», БРИКС, АТЭС и других многосторонних форматов, намерены и далее твердо поддерживать ключевую роль Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции в глобальном управлении в сфере противодействия коррупции, содействовать созданию более справедливой и рациональной системы глобального управления в сфере противодействия коррупции. Российская Сторона выражает готовность активно поддерживать Китай в проведении профильных мероприятий рабочей группы АТЭС по борьбе с коррупцией и обеспечению транспарентности в 2026 году. Стороны приветствуют Пекинский консенсус по сотрудничеству правоохранительных органов и отказу в предоставлении убежища лицам, совершившим коррупционные правонарушения, призывают мировое сообщество к нулевой терпимости к коррупции, укреплению сотрудничества в изъятии и возврате коррупционных активов и отказу от предоставления убежища лицам, совершившим коррупционные правонарушения.

Стороны приветствуют принятие Генеральной Ассамблеей ООН Конвенции ООН против информационной преступности. Стороны, в числе первых подписавшие Конвенцию, готовы содействовать скорейшему вступлению международного договора в силу и его эффективной реализации, а также принимать активное участие в разработке дополнительного протокола к Конвенции в целях расширения криминализующего охвата документа и укрепления международного сотрудничества в борьбе с информационной преступностью.

Стороны призывают поддерживать принцип общей, но дифференцированной ответственности, отмечают важность укрепления сотрудничества в сферах борьбы с изменением климата, адаптации к его последствиям и низкоэмиссионного развития. Подтверждают свою приверженность целям и принципам Рамочной конвенции ООН об изменении климата и Парижского соглашения. Стороны высоко оценивают амбициозные целевые показатели друг друга по сокращению выбросов парниковых газов к 2035 году, установленные в определяемых на национальном уровне вкладах в рамках реализации Парижского соглашения.

Стороны приветствуют проведение диалога между экспертами двух стран в рамках Российско-Китайской контактной группы по вопросам изменения климата. Готовы продолжать наращивать сотрудничество в области борьбы с изменением климата и по вопросу низкоуглеродного развития, включая такие сферы, как низкоэмиссионные технологии, контроль, отчетность и верификация выбросов парниковых газов, трансграничная передача углеродных единиц, оценка и подтверждение углеродного следа продукции.

Стороны с озабоченностью отмечают, что введение односторонних протекционистских мер препятствует реализации климатических усилий и справедливого энергетического перехода во всем мире, особенно в развивающихся странах. Стороны решительно выступают против дискриминационных односторонних мер, вводящихся под предлогом противодействия изменению климата, подчеркивают, что меры по борьбе с изменением климата не должны представлять собой средство произвольной или недобросовестной дискриминации либо скрытого ограничения международной торговли.

Стороны продолжат развивать взаимодействие в области транспортных перевозок и укрепления континентальной взаимосвязанности, координировать подходы по выстраиванию стабильных и эффективных международных транспортно-логистических коридоров.

Стороны с озабоченностью отмечают, что односторонние действия отдельных государств, межгосударственных объединений и их союзников, препятствующие международному судоходству, угрожают целостности глобальных цепочек поставок и морской торговле в целом. Стороны полагают, что сотрудничество в сфере морской инфраструктуры, такой как порты, должно строиться на законах рынка и коммерческих принципах во избежание политизации и чрезмерного упора на вопросы безопасности, необходимо совместно защищать атмосферу открытости и взаимного доверия.

Стороны выражают серьезную озабоченность конфронтационной политикой и риторикой отдельных стран и их объединений, призывают прекратить вмешиваться во внутренние дела других государств, подрывать устоявшуюся архитектуру безопасности в различных регионах мира, создавать искусственные разделительные линии между странами и насаждать блоковое противостояние. Китайская Сторона отмечает озабоченность Российской Стороны в связи с курсом Европейского союза на милитаризацию.

Стороны отмечают, что действия, направленные на расширение присутствия Организации Североатлантического договора в АТР и создание ее азиатского аналога, в том числе на базе таких механизмов, как АУКУС, несовместимы с задачами укрепления регионального мира и безопасности. Россия и Китай выступают против попыток разрушить через активное развитие в АТР блоковых коалиций архитектуру регионального сотрудничества с центральной ролью Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН).

Стороны подчеркивают, что нынешний курс Японии на ускоренную ремилитаризацию представляет серьезную угрозу миру и стабильности в регионе, в связи с чем международное сообщество и страны региона сохраняют высокую озабоченность. Текущий год знаменует 80-летие Международного военного трибунала для Дальнего Востока. В ходе проходившего в рамках Трибунала следствия были обнаружены огромные масштабы военных преступлений японских милитаристов, сопровождавшихся невообразимой жестокостью и террором в отношении гражданского населения. Стороны призывают правительство Японии извлечь уроки из бесчеловечных страниц истории собственной агрессии, признать в полном объеме итоги Второй мировой войны и отказаться от нового милитаризма и ремилитаризации, однажды уже принесшим горе и страдания народам мира и самой Японии.

Стороны высоко оценивают двусторонние контакты и взаимодействие по проблематике Корейского полуострова, исходя из того, что обеспечение мира и стабильности на Корейском полуострове и продвижение процесса политического урегулирования проблем субрегиона соответствуют общим интересам всех государств Северо-Восточной Азии и мирового сообщества. Стороны выступают против внешнеполитической изоляции, экономических санкций, силового давления и других способов создания угроз безопасности Корейской Народной Демократической Республики, призывают вовлеченные Стороны к прекращению действий, провоцирующих эскалацию напряженности в регионе, гонку вооружений, злоупотребление политизированными подходами, а также к принятию практических мер по устранению риска возникновения войны на Корейском полуострове. Россия и Китай, исходя из геополитических реалий, поддерживают сбалансированные решения с учетом озабоченностей каждой из Сторон исключительно политико-дипломатическими методами и на основе взаимного уважения суверенитета. Россия и Китай продолжат плотно взаимодействовать в целях продвижения процесса политического урегулирования проблем Корейского полуострова, будут играть конструктивную роль в создании соответствующих мирных механизмов, призванных обеспечить устойчивый и долгосрочный мир и стабильность в Северо-Восточной Азии.

Стороны продолжат наращивать сотрудничество в рамках Расширенной туманганской инициативы, углублять взаимодействие государств-участников Расширенной туманганской инициативы в сферах торговли и инвестиций, транспорта, энергетики, цифровой экономики, сельского хозяйства, туризма и охраны окружающей среды в целях продвижения регионального сотрудничества в Северо-Восточной Азии.

Стороны будут укреплять сотрудничество с АСЕАН, поддерживать центральную роль АСЕАН в региональной архитектуре, тесно взаимодействовать в рамках таких механизмов, как Восточноазиатский саммит, Региональный форум АСЕАН по безопасности и Совещание министров обороны государств–членов АСЕАН с диалоговыми партнерами, совместно защищают региональный мир и стабильность, способствуют сотрудничеству и процветанию.

Российская Сторона поддерживает совместные усилия Китая и государств–членов АСЕАН по поддержанию мира и стабильности в Южно-Китайском море. Стороны считают, что проблема Южно-Китайского моря должна решаться путем переговоров и консультаций между непосредственно вовлеченными государствами, решительно выступают против вмешательства внерегиональных сил в проблематику Южно-Китайского моря. Российская Сторона поддерживает всестороннюю и эффективную реализацию Китаем и странами АСЕАН Декларации о поведении сторон в Южно-Китайском море и приветствует скорейшее заключение кодекса поведения сторон в Южно-Китайском море.

Стороны признают важную роль Организации Договора о коллективной безопасности (ОДКБ) в обеспечении региональной безопасности, а также в борьбе с международным терроризмом, незаконным производством и оборотом наркотиков, организованной преступностью, незаконной миграцией и другими трансграничными вызовами и угрозами, отмечают потенциал развития сотрудничества между ОДКБ и КНР в интересах поддержания мира и безопасности в Евразии, совместного противодействия попыткам дестабилизации региона извне.

Стороны убеждены в необходимости полного устранения первопричин украинского кризиса на основе соблюдения принципов Устава ООН во всей их полноте, совокупности и взаимосвязи в целях обеспечения взаимной безопасности и формирования основ устойчивого мира. Руководствуясь этим, Стороны поддерживают все усилия, способствующие установлению долгосрочного и устойчивого мира, а также выступают за продолжение поиска решения путем диалога и переговоров. Российская Сторона позитивно оценивает объективную и непредвзятую позицию Китайской Стороны по проблематике ситуации на Украине и приветствует стремление Китая играть конструктивную роль в урегулировании украинского кризиса политико-дипломатическим путем.

Стороны продолжат прилагать усилия, направленные на обеспечение стабильности и поступательного социально-экономического развития в Центрально-Азиатском регионе.

Стороны обращают внимание на то, что терроризм продолжает представлять значительную угрозу безопасности Афганистана, региона и всего мира, призывают страны региона и международное сообщество укреплять двустороннее и многостороннее антитеррористическое сотрудничество с Афганистаном, а также поддерживать курс Афганистана на скорейшее искоренение терроризма и предотвращение использования его территории для нанесения ущерба безопасности соседних стран и региона.

Стороны готовы наращивать взаимодействие на афганском направлении как на двусторонней основе, так и в многосторонних форматах, поддерживают Афганистан в скорейшем установлении долгосрочного порядка и безопасности. Стороны высоко оценивают и поддерживают активную и конструктивную роль таких региональных площадок, как Московский формат консультаций по Афганистану, встречи министров иностранных дел стран – соседей Афганистана, региональная «четверка» (Россия – Китай – Иран – Пакистан) и ШОС, в политическом урегулировании афганской проблемы.

Стороны едины во мнении, что военные удары США и Израиля по Ирану нарушают международное право и основные нормы международных отношений, серьезно подрывают стабильность на Ближнем Востоке. Россия и Китай подчеркивают необходимость скорейшего возвращения Сторон, вовлеченных в конфликт, к диалогу и переговорам в целях предотвращения расширения зоны конфликта, призывают мировое сообщество придерживаться объективной и непредвзятой позиции, содействовать деэскалации и совместно отстаивать основные нормы международных отношений.

Стороны выступают в пользу достижения устойчивого перемирия в секторе Газа, что позволит обеспечить долгосрочную стабилизацию обстановки и наладить беспрепятственный гуманитарный доступ ко всем нуждающимся. Россия и Китай подтверждают приверженность всеобъемлющему, справедливому и устойчивому урегулированию палестинской проблемы на общепризнанной международно-правовой основе с центральной двугосударственной формулой, предусматривающей создание независимого, процветающего и территориально целостного палестинского государства, сосуществующего с Израилем в мире и безопасности.

Стороны поддерживают Сирию в защите ее национального суверенитета, независимости, единства и территориальной целостности, считают, что сирийское переходное правительство должно решительно противостоять всем формам терроризма и экстремизма.

Стороны сходятся во мнении о наличии у Африканского региона существенного потенциала развития в XXI веке и считают, что установление мира и стабильности, достижение странами Африки подлинных независимости и самостоятельности являются фундаментальной основой их развития и осуществления модернизации на континенте, способной придать мощный импульс соответствующим процессам во всем мире. Стороны призывают международное сообщество конкретными действиями поддержать усилия африканских стран по реализации целей Повестки дня Африканского союза на период до 2063 года «Африка, какой мы хотим ее видеть», руководствуясь принципом «африканским проблемам – африканское решение». Стороны выступают против политики отдельных государств, злоупотребляющих в международных торгово-экономических отношениях мерами принуждения и давления для подрыва нормального торгово-экономического взаимодействия африканских государств с третьими странами. Стороны намерены продолжать укреплять взаимодействие и практическое сотрудничество с государствами и ведущими интеграционными объединениями Африки, прежде всего с Африканским союзом, и совместно поддерживать конструктивную атмосферу для международного сотрудничества с Африкой.

Стороны подтверждают поддержку статуса Латинской Америки и Карибского бассейна как зоны мира, поддерживают страны Латинской Америки и Карибского бассейна в самостоятельном выборе путей развития и партнеров, выступают против любых действий, нарушающих цели и принципы Устава ООН либо посягающих на суверенитет и безопасность других стран, выступают против вмешательства внешних сил во внутренние дела стран Латинской Америки и Карибского бассейна под любым предлогом.

Стороны выражают обеспокоенность в связи с милитаризацией США и их союзниками высоких широт, подтверждают приверженность нормам международного права в Арктике, уважению суверенитета и территориальной целостности арктических государств, выражают заинтересованность в сохранении Арктики в качестве территории мира, стабильности и низкой военно-политической напряженности, а также в развитии в регионе конструктивного диалога и взаимовыгодного сотрудничества, в том числе по линии профильных многосторонних форматов, включая Арктический совет.

Смотрите также

Российско-китайские переговоры
20 мая 2026 года
Текст

Поделиться
Прямая ссылка на материал
http://kremlin.ru/supplement/6487
Поделиться
  • ВКонтакте
  • Telegram
  • Одноклассники
  • Переслать на почту
  • Распечатать
Переслать материал на почту

Официальный сайт президента России:

Совместное заявление Российской Федерации и Китайской Народной Республики о дальнейшем укреплении всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия и об углублении отношений добрососедства, дружбы и сотрудничества

http://kremlin.ru/supplement/6487

Последнее обновление материала 20 мая 2026 года, 10:11

Официальные сетевые ресурсы

Президента России

Official Internet Resources

of the President of Russia

Русский English
  • Для СМИ
  • Специальная версия для людей с ограниченными возможностями
  • MAX
  • ВКонтакте
  • Rutube
  • Telegram-канал
  • YouTube
  • Сайт Президента России
  • Конституция России
  • Государственная символика
  • Обратиться к Президенту
  • Президент России — гражданам
    школьного возраста
  • Виртуальный тур по Кремлю
  • Владимир Путин — личный сайт
  • Путин. 20 лет
  • Дикая природа России

Администрация Президента России
2026 год