Президент России
  • События
  • Структура
  • Видео и фото
  • Документы
  • Контакты
  • Поиск
  • Искать на сайте
  • или по банку документов
Поиск по документам
Официальный портал правовой информации pravo.gov.ru
Президент России
Версия официального сайта для мобильных устройств

Разделы сайта Президента
России

  • События
  • Структура
  • Видео и фото
  • Документы
  • Контакты
  • Поиск
  • Поиск
  • Для СМИ
  • Подписаться
  • Справочник
  • Версия для людей с ограниченными возможностями
  • English

Информационные ресурсы
Президента России

  • Президент РоссииТекущий ресурс
  • Конституция России
  • Государственная символика
  • Обратиться к Президенту
  • Президент России —
    гражданам школьного возраста
  • Виртуальный тур по
    Кремлю
  • Владимир Путин —
    личный сайт
  • Дикая природа России

Официальные сетевые ресурсы
Президента России

  • Telegram-канал
  • MAX
  • ВКонтакте
  • Rutube
  • YouTube

Правовая и техническая информация

  • О портале
  • Об использовании информации сайта
  • О персональных данных пользователей
  • Написать в редакцию

Все материалы сайта доступны по лицензии:

Creative Commons Attribution 4.0 International

Администрация Президента России2025 год

Коммюнике по итогам второго саммита «Центральная Азия – Россия»

9 октября 2025 года

9 октября 2025 года в г. Душанбе состоялся второй саммит «Центральная Азия – Россия», в котором приняли участие Президент Республики Казахстан Касым-Жомарт Токаев, Президент Кыргызской Республики Садыр Жапаров, Президент Российской Федерации Владимир Путин, Президент Республики Таджикистан Эмомали Рахмон, Президент Туркменистана Сердар Бердымухамедов и Президент Республики Узбекистан Шавкат Мирзиёев.

В атмосфере доверия и полного взаимопонимания президенты дали оценку текущего состояния глобальных и региональных дел, обсудили общие задачи по углублению совместной деятельности в интересах обеспечения безопасности, устойчивого развития и благополучия братских народов шести государств.

Особо отмечено следующее:

1. Формирующийся многополярный мировой порядок призван вести к более эффективному обеспечению безопасности, сохранению культурно-цивилизационной самобытности, равных возможностей развития для всех государств независимо от их географического положения, размера территории, демографического, ресурсного потенциалов, политического, экономического и социального устройства. Оптимальной основой такого мирового порядка видится многообразие моделей развития государств, неделимость безопасности, неукоснительное соблюдение всех принципов международного права в соответствии с Уставом ООН.

2. Стороны заявили о важности дальнейшего сопряжения своих потенциалов, возможностей организаций и многосторонних объединений в Евразии в интересах выстраивания широкого, открытого, взаимовыгодного и равноправного партнерства на континенте.

3. Стороны, отметив положительную динамику экономического роста государств Центральной Азии и России, подтвердили свои намерения устранять излишние барьеры на пути к укреплению широких хозяйственных связей, в том числе способствовать развитию торговых отношений, созданию взаимосвязанных и эффективных транспортно-логистических коридоров, стабильных производственно-сбытовых цепочек, а также обеспечению благосостояния и процветания народов государств региона и России.

4. Стороны подтвердили свою заинтересованность в обеспечении устойчивого развития и стабильности государств Центральной Азии и России на долгосрочную перспективу и согласились с важностью усилий, предпринимаемых по линии многосторонних организаций, участниками которых они являются, в целях укрепления архитектуры равной и неделимой безопасности в регионе.

5. Стороны высоко оценили взаимодействие на площадке Содружества Независимых Государств, рассматриваемое ими в качестве эффективного механизма многопланового регионального сотрудничества, расширение контактов Содружества с внешними партнерами, выступили за развитие и углубление интеграционных связей по всем направлениям.

6. Непреложной целью для государств Центральной Азии и России является обеспечение долгосрочных добрососедских отношений и объединение потенциалов в различных областях на основе глубоких исторических связей, традиций, культурно-языковой близости, а также существующих форматов равноправного интеграционного сотрудничества. В связи с этим приветствовалось создание Международной организации по русскому языку.

7. Россия как стратегический партнер или союзник пяти государств в полной мере поддерживает консолидирующие тенденции, отраженные в итогах регулярных Консультативных встреч глав государств Центральной Азии и формирующие основу для поступательного развития всего региона.

8. Страны Центральной Азии отметили важность дальнейшего укрепления стратегического партнерства с Российской Федерацией, а также углубления многоплановых, структурированных хозяйственных, инвестиционных и проектных связей, развития общего пространства промышленной кооперации, активизации взаимодействия в новых отраслях, в том числе в цифровой торговле, использовании искусственного интеллекта, низкоэмиссионной энергетике и экономике замкнутого цикла, включая биоэкономику.

9. В целях обеспечения безопасности государств Центральной Азии и России Стороны будут способствовать дальнейшему развитию шестистороннего сотрудничества в сфере противодействия терроризму и экстремизму, нелегальной миграции, незаконному производству и обороту наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, а также обмену соответствующей информацией. Будут осуществлять такое сотрудничество с учетом деятельности региональных и международных организаций, направленных на укрепление мира и безопасности.

10. В интересах укрепления региональной взаимосвязанности продолжится работа по развитию транспортной и логистической инфраструктуры, устранению барьеров во взаимной торговле, созданию более привлекательного делового климата, повышению качества дву- и многосторонних внешнеэкономических механизмов (включая развитие расчетов в национальных валютах и обеспечение стабильности производственно-сбытовых цепочек).

11. Стороны договорились содействовать дальнейшему развитию межрегионального и приграничного сотрудничества как одного из важных инструментов укрепления межгосударственных отношений на евразийском пространстве.

12. Стороны будут уделять приоритетное внимание взаимному привлечению инвестиций и созданию благоприятных условий для предпринимательской деятельности хозяйствующих субъектов, последовательному продвижению энергетической и промышленной кооперации в перспективных областях производства, созданию совместных предприятий, формированию надежных, устойчивых и диверсифицированных цепочек добавленной стоимости. Стороны отметили важность развития сотрудничества между профильными ведомствами, научными и образовательными организациями для обмена знаниями, создания образовательных программ по подготовке и переподготовке специалистов в производственных отраслях, высоких технологиях и инновационной деятельности.

13. В целях увеличения взаимного грузооборота будут предприняты комплексные усилия по развитию международных транспортных коридоров в Евразии. Выражена готовность работать над наращиванием пропускных возможностей международного транспортного коридора «Север – Юг».

14. Отмечена важная роль Евразийского банка развития (ЕАБР) в привлечении инвестиций в регион. Приветствовалась работа ЕАБР над концепцией Евразийского транспортного каркаса, предполагающего эффективное раскрытие потенциалов международных коридоров, в том числе международного транспортного коридора «Север – Юг».

15. Отмечен вклад Евразийского фонда стабилизации и развития для его стран-участниц в поддержание экономической и финансовой стабильности и устойчивое развитие в регионе путем оказания технического содействия в области совершенствования макроэкономической политики и государственного управления. Выражена поддержка проведения Фондом комплексной аналитической экспертизы, а также предоставления им льготных финансовых и инвестиционных кредитов и грантов на социальные проекты.

16. Стороны подтвердили востребованность наращивания усилий по борьбе с изменением климата, адаптации к его последствиям и приверженность целям и принципам Парижского соглашения и Рамочной конвенции ООН об изменении климата. В интересах достижения целей устойчивого развития была подчеркнута необходимость инклюзивного и справедливого перехода к «зеленой энергетике» в соответствии с международными обязательствами.

17. Стороны подтвердили намерение в интересах бесперебойного энергообеспечения развивать сотрудничество в области энергетики как на базе традиционных источников энергии, так и с учетом растущего значения возобновляемых и альтернативных источников энергии. Отметили важность продолжения контактов по линии энергетических ведомств и компаний.

18. Приветствовалась готовность России к обмену опытом по внедрению энерго- и водосберегающих, низкоэмиссионных и иных высокоэффективных технологий и передовых практик в энергетической, промышленной, сельскохозяйственной, водохозяйственной и природоохранной сферах.

19. Стороны подчеркнули значимость объединения усилий для внедрения инновационных технологий в производственные процессы (в том числе с использованием искусственного интеллекта), направленных на повышение энергоэффективности, снижение операционных затрат и минимизацию воздействия на окружающую среду. Стороны отметили особое значение сотрудничества в области цифрового развития и информационных технологий. Подчеркнули важность наращивания взаимодействия в цифровой трансформации различных сфер общественной жизни.

20. Ввиду последовательного развития миграционного сотрудничества между странами региона и Россией Стороны подтвердили приверженность обеспечению безопасности, прав, законных интересов, уважения чести и достоинства граждан шести государств на своих территориях. Отмечена необходимость оптимизации механизмов, отвечающих задачам общественной безопасности и создающих достойные условия для труда.

21. Подчеркнута важность углубления гуманитарного взаимодействия в таких областях, как культура, образование, наука, спорт, расширения прямых партнерских связей по линии областей государств Центральной Азии и субъектов Российской Федерации, практики молодежных обменов, сохранения культурно-исторического наследия.

22. Стороны продолжат наращивать взаимодействие в области туризма, включая разработку и внедрение совместных туристских продуктов.

23. Дальнейший импульс получит сотрудничество в сфере здравоохранения, в том числе развитие медицинского туризма. Стороны признали важность противодействия угрозам эпидемий и нейтрализации рисков биологической безопасности в форме совместных проектов, направленных на борьбу с инфекционными болезнями, недопущения трансграничного распространения опасных инфекций, проведения научных исследований в этой сфере.

24. С удовлетворением отметив проведение в этом году на высоком уровне празднования 80-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне 1941 – 1945 годов, ставшей знаковым событием всемирно-исторического значения, Стороны подтвердили готовность к дальнейшему взаимодействию, направленному на сохранение общей памяти народов государств региона и России о выдающихся страницах совместного исторического наследия.

25. Подтверждено стремление продолжить практику согласования подходов к противодействию основным вызовам и угрозам современности в строгом соответствии с основополагающими принципами и нормами международного права, закрепленными в Уставе ООН.

26. Осуждая терроризм во всех его проявлениях, Стороны не видят оправданий бесчеловечным преступлениям против мирных граждан и продолжат объединять усилия, направленные на эффективное противостояние этому злу.

27. Отмечая неблагоприятную гуманитарную обстановку в Афганистане, Стороны продолжат содействовать обеспечению мира и стабильности в этой стране как важнейших факторов укрепления безопасности в Центральной Азии, а также координировать свои усилия, направленные на достижение конкретных результатов.

28. По итогам саммита принят План совместных действий на 2025 – 2027 годы, отражающий направления дальнейшей работы в шестистороннем формате. Выполнение Плана будет осуществляться при координирующей роли внешнеполитических ведомств. Ход этой работы подлежит рассмотрению на регулярных встречах министров иностранных дел. Достигнутые результаты выполнения Плана будут представлены на третьем саммите в формате «Центральная Азия – Россия» в 2027 году, место проведения которого будет согласовано дополнительно по дипломатическим каналам.

29. Стороны выразили признательность Таджикской Стороне за оказанное гостеприимство и высокий уровень организации второго саммита «Центральная Азия – Россия».

Душанбе, 9 октября 2025 года

Смотрите также

Второй саммит Россия – Центральная Азия
9 октября 2025 года
Текст

Поделиться
Прямая ссылка на материал
http://kremlin.ru/supplement/6403
Поделиться
  • ВКонтакте
  • Telegram
  • Одноклассники
  • Переслать на почту
  • Распечатать
Переслать материал на почту

Официальный сайт президента России:

Коммюнике по итогам второго саммита «Центральная Азия – Россия»

http://kremlin.ru/supplement/6403

Последнее обновление материала 9 октября 2025 года, 17:17

Официальные сетевые ресурсы

Президента России

Official Internet Resources

of the President of Russia

Russian English
  • Для СМИ
  • Специальная версия для людей с ограниченными возможностями
  • Telegram-канал
  • MAX
  • ВКонтакте
  • Rutube
  • YouTube
  • Сайт Президента России
  • Конституция России
  • Государственная символика
  • Обратиться к Президенту
  • Президент России — гражданам
    школьного возраста
  • Виртуальный тур по Кремлю
  • Владимир Путин — личный сайт
  • Путин. 20 лет
  • Дикая природа России

Администрация Президента России
2025 год