Президент Российской Федерации В.В.Путин по приглашению Председателя Китайской Народной Республики Си Цзиньпина 25 июня 2016 года посетил Китайскую Народную Республику с официальным визитом. В Пекине состоялись переговоры глав государств, а также встречи В.В.Путина с Премьером Госсовета КНР Ли Кэцяном и Председателем Постоянного Комитета Всекитайского Собрания Народных Представителей Чжан Дэцзяном.
Российская Федерация и Китайская Народная Республика, далее именуемые Сторонами, заявляют о нижеследующем.
I
В текущем году исполняется 20 лет с момента провозглашения Сторонами курса на развитие отношений равноправного доверительного партнерства, направленного на стратегическое взаимодействие в XXI веке, и 15 лет со времени подписания Договора о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой.
Вобрав в себя многовековой позитивный опыт развития связей между Россией и Китаем и опираясь на общепризнанные принципы и нормы международного права, Договор стал международно-правовой основой современных российско-китайских отношений. Он в полной мере отражает глубокие исторические традиции добрососедства и дружбы между российским и китайским народами, миролюбивую внешнюю политику обоих государств.
Закрепленная в Договоре модель отношений России и Китая – равноправное доверительное партнерство и стратегическое взаимодействие, ставшее за прошедшие пятнадцать лет поистине всесторонним, – сохраняет свою актуальность.
Договор не только подвел итоги развития российско-китайских отношений к началу нынешнего века, но и наметил пути их дальнейшего всестороннего развития. Успешно реализуются планы действий по выполнению положений Договора.
На базе Договора сформированы и прошли проверку временем ключевые принципы двусторонних связей. Отношения между Россией и Китаем строятся на деидеологизированной основе, равенстве и взаимном доверии, признании территориальной целостности и уважении интересов друг друга, уважении суверенного права выбора общественного устройства и пути развития, невмешательстве во внутренние дела, взаимной поддержке в ключевых вопросах суверенитета, безопасности и развития, взаимной выгоде, всестороннем сотрудничестве, отказе от конфронтации. Они не носят союзнического характера и не направлены против третьих стран.
Договор и практика его реализации имеют важное международное измерение, демонстрируя всему миру успешный пример выстраивания гармоничных, конструктивных, равноправных, доверительных и взаимовыгодных отношений между крупнейшими державами. Осуществляемое на основе Договора российско-китайское внешнеполитическое стратегическое взаимодействие стало весомым фактором международной жизни, способствовало формированию справедливого и рационального многополярного миропорядка и демократизации международных отношений.
II
Прошедшие с момента заключения Договора пятнадцать лет отмечены динамичным развитием всего комплекса российско-китайских связей, которые вышли на самый высокий в истории уровень и характеризуются прочным взаимным политическим доверием. Курс на развитие двусторонних отношений стал ключевым приоритетом во внешней политике обоих государств.
Окончательно урегулирована пограничная проблема, российско-китайская граница на всем ее протяжении стала поясом мира и многопланового сотрудничества.
Практическое взаимодействие между нашими странами в торгово-экономической, инвестиционной, финансовой, энергетической, научно-технической, сельскохозяйственной, межрегиональной и иных сферах развивается быстрыми темпами. Эффективно функционирует разветвленный механизм регулярных встреч глав правительств России и Китая, в состав которого входят несколько десятков двусторонних комиссий, подкомиссий и рабочих групп, охватывающие практически все сферы двустороннего сотрудничества.
Существенно упрочилась социальная и общественная база российско-китайских отношений. В результате реализации масштабных проектов Годов России в Китае и Китая в России, русского и китайского языков, туризма и дружественных молодежных обменов достигнут значительный прогресс в развитии гуманитарных связей, укреплении взаимопонимания и дружбы между народами двух стран. Проведение в 2016–2017гг. перекрестных Годов СМИ придаст дополнительный импульс двусторонним гуманитарным обменам.
Последовательное и всестороннее развитие российско-китайских отношений отвечает коренным интересам России и Китая. Оно принесло реальную пользу народам двух стран, служит делу упрочения мира, безопасности и стабильности в региональном и глобальном измерениях. Итоги реализации на протяжении последних пятнадцати лет Договора и заложенный в нем потенциал развития российско-китайского партнерства и стратегического взаимодействия дают все основания с оптимизмом смотреть в будущее отношений между нашими странами.
III
Основываясь на концепции дружбы, передающейся из поколения в поколение, заложенной Договором о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой, и исходя из общих целей, Стороны заявляют о готовности
— выступая за право партнера на самостоятельный выбор пути развития и общественно-политического устройства, решительно поддерживать друг друга по вопросам, затрагивающим их ключевые интересы, в том числе обеспечение суверенитета, территориальной целостности и безопасности;
— наращивать и углублять сотрудничество по всем направлениям с учетом нового этапа отношений всеобъемлющего равноправного доверительного партнерства и стратегического взаимодействия, взаимной поддержки, совместного процветания и дружбы, передающейся из поколения в поколение, рассматривая это в качестве приоритетного вектора своей внешней политики;
— поддерживать и развивать стратегический доверительный диалог на высшем и высоком уровне, повышать эффективность действующих и по необходимости создавать новые механизмы двустороннего межправительственного, межпарламентского, межведомственного, межрегионального сотрудничества;
— обеспечивать стабильное и динамичное развитие двусторонней торговли, постепенно совершенствовать ее структуру, создавать необходимые условия для увеличения объема двустороннего товарооборота до 200 млрд. долларов США к 2020 году, наращивать объемы взаимных инвестиций, вырабатывать инновационные формы сотрудничества;
— на комплексной основе продвигать сотрудничество в нефтегазовой, угольной, электроэнергетической сферах, а также в области возобновляемых источников энергии и энергетического оборудования, формировать стратегические, долгосрочные отношения энергетического партнерства на взаимовыгодной основе;
— придерживаясь комплексного подхода, способствовать развитию российско-китайского всестороннего практического взаимовыгодного сотрудничества в атомной сфере на основе баланса интересов Сторон;
— интенсифицировать поиск новых форм научно-технического и инновационного сотрудничества в интересах обеспечения комплексного взаимодействия при проведении совместных фундаментальных исследований и высокотехнологичных разработок по приоритетным направлениям, а также в процессе их коммерциализации и внедрения результатов научных исследований в производство;
— основываясь на принципе мирного использования космического пространства, всесторонне содействовать реализации Программы российско-китайского сотрудничества в области космоса на 2013–2017 гг., углублять сотрудничество по таким крупномасштабным проектам, как дистанционное зондирование Земли, изучение Луны и дальнего космоса, ракетные двигатели, электронная компонентная база. Последовательно продвигать практическое взаимодействие в сфере спутниковой навигации: способствовать дальнейшему совмещению и взаимодополнению российской системы «ГЛОНАСС» и китайской системы «БЭЙДОУ»;
— расширять и углублять сотрудничество между регионами двух стран, активно применяя опыт, накопленный, в частности, в форматах «Дальний Восток России – Северо-Восток Китая» и «Волга – Янцзы», совершенствовать формы и механизмы взаимодействия, нацеленные на реализацию важных проектов и создание новых точек роста сотрудничества;
— по линии государства, Российско-Китайского комитета дружбы, мира и развития и других общественных организаций оказывать всестороннее содействие сотрудничеству в области образования, культуры, здравоохранения, спорта, средств массовой информации, туризма, киноискусства, архивного дела, молодежных обменов, в особенности осуществлению таких совместных проектов, как Годы российских и китайских СМИ, постоянно действующая выставка, посвященная VI съезду КПК, и совместный российско-китайский университет на базе МГУ им. М.В.Ломоносова и Пекинского политехнического университета в г. Шэньчжэне.
— развивать контакты и сотрудничество, укреплять традиционную дружбу между вооруженными силами России и Китая как важный компонент российско-китайских отношений всестороннего стратегического взаимодействия и партнерства.
IV
Россия и Китай исходят из того, что мировая архитектура претерпевает ускоренную эволюционную трансформацию в связи с происходящим перераспределением сил на мировой арене. Продвижение к полицентричной модели мироустройства, усиление стран с новыми и нарождающимися рынками и развивающихся государств уже стало необратимой тенденцией исторического процесса. В то же время обостряются противоречия, связанные с неравномерностью развития, углублением разрыва между уровнями благосостояния стран, борьбой за ресурсы, доступом к рынкам сбыта,появились тенденции к ухудшению ситуации с глобальной стратегической стабильностью. В различных точках земного шара сохраняются многочисленные конфликты, которые зачастую решаются силовыми методами, по‑прежнему весьма серьезна террористическая угроза.
Заметное влияние на международную обстановку оказывают последствия глобального финансового кризиса. На фоне сохраняющихся низких темпов экономического роста наблюдается высокая волатильность валютных и сырьевых рынков. Не способствуют укреплению международного сотрудничества создание закрытых торговых объединений, осуществление односторонних санкций, использование экономических рычагов, включающих разного рода ограничительные механизмы, и другие шаги, направленные на дробление глобального экономического пространства и оказывающие возрастающее деструктивное воздействие на систему международных экономических отношений.
Перед лицом вызовов в мировой политике и экономике Россия и Китай выступают за укрепление координации в решении глобальных проблем в духе открытости, солидарности и взаимовыгодного сотрудничества, содействие развитию международного политического и экономического порядка в направлении большей справедливости и рациональности в соответствии с целями и принципами Устава ООН, другими основополагающими нормами международного права, развитие конструктивного диалога и партнерства между цивилизациями, укрепление согласия и взаимообогащения различных культур и религий. Стороны подчеркивают необходимость уважения независимого выбора своего будущего народами всех стран, а также мирного урегулирования споров политическими и дипломатическими средствами на основе принципов равной и неделимой безопасности при взаимном учете интересов и строго в рамках правового поля. Они поддерживают идею принятия Генеральной Ассамблеей ООН резолюции о недопустимости интервенции и вмешательства во внутренние дела государств, выступают против смены режима в любой стране путем незаконного вмешательства извне, а также экстерриториального применения государствами национального права в нарушение международного права. Россия и Китай согласились, что введение односторонних санкций, выходящих за рамки согласованных в Совете Безопасности ООН, не соответствует нормам международного права, подрывает закрепленные Уставом ООН полномочия Совета, снижает эффективность его действующих санкционных режимов, наносит непропорциональный ущерб государствам, против которых они направлены, а также при экстерриториальном применении негативно сказывается на третьих странах и международных торгово-экономических отношениях в целом.
Россия и Китай как основные державы – победительницы во Второй мировой войне, основатели Организации Объединённых Наций и постоянные члены Совета Безопасности ООН будут твердо отстаивать итоги Второй мировой войны, выступать против попыток отрицания, искажения и фальсификации ее истории, защищать авторитет ООН, решительно осуждать действия, направленные на обеление фашизма, милитаризма и их пособников и очернение освободителей, делать все возможное для того, чтобы не допустить повторения трагедии мировой войны.
Основываясь на своем успешном опыте установления и развития межгосударственных отношений нового типа, ядром которых являются сотрудничество и взаимная выгода, Россия и Китай призывают все государства укреплять центральную роль Организации в международных делах, прерогативы Совета Безопасности по поддержанию международного мира и безопасности. В этом контексте реформа Совета Безопасности ООН должна быть нацелена на усиление сплочения и взаимодействия в ООН и Совете Безопасности, приносить реальную пользу продвижению мира, безопасности и развития человечества. Добиваться этого необходимо путем равноправных межправительственных переговоров и выработки решения на основе широкого единства мнений. Необходимо продолжать упорную работу без установления искусственных временных ограничений с целью выработки зрелого проекта реформы, по которому будет достигнуто максимально широкое согласие государств-членов.
Россия и Китай заявляют о всемерном осуждении терроризма во всех его формах и проявлениях. Никаким террористическим актам не может быть оправдания по идеологическим, религиозным, политическим, расовым, этническим либо иным мотивам. Стороны отмечают, что причиной текущего тревожного положения дел в этой области являются не только внутренние политические и социально-экономические проблемы в странах Ближнего Востока и Северной Африки, но и произвольное вмешательство во внутренние дела государств, в том числе под предлогом «продвижения демократии».
Россия и Китай преисполнены решимости последовательно укреплять сотрудничество в противодействии терроризму. Они считают, что ключом к успеху мирового сообщества в такой многоплановой работе является создание «единого фронта» борьбы с терроризмом и экстремизмом при центральной координирующей роли ООН, на основе ее Устава, норм и принципов международного права, без политизации, «двойных стандартов» и предварительных условий.
Стороны отмечают плодотворное российско-китайское взаимодействие в деле обеспечения международной безопасности путем активного противодействия возросшим угрозам террористических атак с использованием токсичных химикатов и биологического оружия и выступают за начало переговоров на Конференции по разоружению в Женеве о разработке международной Конвенции по борьбе с актами химического и биологического терроризма.
Россия и Китай убеждены, что для повышения результативности многосторонних усилий требуется комплексный подход, включающий борьбу с распространением террористической и экстремистской идеологии и пропаганды, эффективное взаимодействие государств и их компетентных органов в сфере обмена информацией, совместное пресечение террористической активности, а также установление надежного заслона для финансирования и материально-технической подпитки терроризма. Принципиально важной в этой связи Стороны считают задачу эффективного выполнения соответствующих резолюций Совета Безопасности ООН, а также рекомендаций ФАТФ, нацеленных на укрепление режима выявления и пресечения каналов финансирования террористических группировок.
Стороны исходят из большой важности для двух государств и мира в целом безопасного, стабильного и процветающего информационного пространства. Будучи крупными сетевыми государствами, Россия и Китай призваны прилагать усилия к поддержанию информационной безопасности, продвигать создание нового порядка в глобальном информационном пространстве, содействовать инновациям в информационных технологиях, способствовать развитию цифровой экономики, создавать сетевые площадки культурных обменов общего доступа, защищать мир и стабильность на планете, совместно выступать за создание информационного пространства мира, безопасности, открытости и сотрудничества, построение сообщества единой судьбы на сетевых просторах, с тем чтобы сеть Интернет приносила еще большую пользу народам двух стран и всего мира.
Принципы неприменения силы, уважения государственного суверенитета и основных прав и свобод человека, невмешательства во внутренние дела государств, закрепленные в Уставе ООН, также применимы в информационном пространстве. Сетевой суверенитет является продолжением и расширением государственного суверенитета в информационном пространстве. Необходимо строго соблюдать и уважать принцип сетевого суверенитета, поддерживать разумные требования государств о защите своей безопасности и развития, выступать против вмешательства во внутренние дела других государств посредством информационного пространства.
Стратегические подходы двух государств к вопросам обеспечения международной информационной безопасности и управления сетью Интернет совпадают. Усилия всего международного сообщества должны быть направлены на предотвращение конфликтов в информационном пространстве и недопущение использования информационно-коммуникационных технологий для осуществления деятельности, подрывающей мир и стабильность.
Стороны исходят из стратегической задачи интернационализации управления сетью Интернет и необходимости обеспечения равных прав для всех государств на участие в ее управлении и справедливом распределении базовых ресурсов сети Интернет, полноценного обеспечения важной роли ООН, национальных правительств, компаний и международных организаций, поиска и выработки повсеместно признаваемых международных правил ответственного поведения государств, содействия созданию многосторонней, демократичной и транспарентной системы управления Интернетом.
Россия и Китай с удовлетворением заявляют об углублении и расширении двустороннего сотрудничества в области использования информационного пространства. Они будут и далее активно развивать кооперацию на этом направлении, укреплять взаимодействие и продвигать совместные инициативы, нацеленные на предупреждение и борьбу с использованием сети Интернет для осуществления вредоносной, преступной и террористической деятельности. Усиливать защиту несовершеннолетних в сети во избежание ущерба от Интернета для будущего человечества.
Стороны подтверждают свою твердую решимость продолжать сотрудничество в целях обеспечения финансовой стабильности, поддержки уверенного, устойчивого и сбалансированного роста с учетом интересов всех участников международных отношений, а также свою настроенность на формирование открытой мировой экономики, характеризующейся справедливой конкуренцией.
Россия и Китай подтверждают, что многосторонняя торговая система является безусловной фундаментальной основой современной мировой торговли. В этой связи они подчеркивают центральную роль Всемирной торговой организации в согласовании универсальных принципов и норм глобальной торгово-экономической архитектуры.
Стороны отмечают, что одним из важнейших условий устойчивого и инклюзивного развития мировой торговли является успешное продвижение многосторонних торговых переговоров. Региональные торговые соглашения должны органично дополнять, а не подменять правила и нормы многосторонней торговой системы. Стороны убеждены в необходимости обеспечения гармонизации региональных интеграционных договоренностей, а также их транспарентности по отношению к неучаствующим сторонам.
Россия и Китай приветствуют принятие на Саммите развития ООН в сентябре 2015 года Повестки дня в области устойчивого развития на период до 2030 года (Повестка-2030). Она воплотила сбалансированность и взаимопереплетение всех трех компонентов устойчивого развития: экономического, социального и природоохранного. Стороны подтверждают приверженность осуществлению Повестки-2030 и призывают к наращиванию усилий на всех уровнях с учетом разных национальных реалий, возможностей и уровней развития и при уважении национальных стратегий развития и приоритетов. Россия и Китай выступают за продолжение конструктивного взаимовыгодного сотрудничества в рамках организаций системы развития ООН.
Стороны подчеркивают, что реализация конкретных стратегий и мер, обозначенных в Аддис-Абебском плане действий – итоговом документе третьей Международной конференции ООН по финансированию развития (июль 2015 года), будет способствовать возрождению Глобального партнерства в интересах устойчивого развития и выполнению Повестки-2030. Признавая, что каждая страна несет главную ответственность за свое экономическое и социальное развитие, Россия и Китай выступают за принятие международным сообществом активных мер, направленных на мобилизацию и более эффективное использование финансовых ресурсов, создание и укрепление национального потенциала, прежде всего в производственных областях, а также передачу странам экологически безопасных технологий на взаимно согласованных условиях. Стороны отмечают, что национальные усилия в области развития необходимо поддерживать формированием благоприятных условий в мировой экономике, а также путем совершенствования механизмов глобального экономического управления.
Россия и Китай высоко оценивают Парижское соглашение по итогам 21-й Конференции Сторон Рамочной конвенции ООН об изменении климата (РКИК). Они подтверждают готовность к активной и конструктивной работе по выполнению решений Конференции Сторон РКИК, необходимых для вступления в силу и имплементации Парижского соглашения.
Стороны отмечают важную роль широкого применения природного газа как экологически дружелюбного топлива, способного обеспечить плавный и экономически эффективный переход к «чистой» энергетике, ограничение выбросов углекислого (парникового) газа будет содействовать достижению целей Парижского соглашения.
Россия и Китай способствуют конструктивному взаимодействию различных цивилизаций, выступают за их взаимообогащение, уважение многообразия и культурных различий, приветствуют совместные инициативы гражданского общества двух стран в вопросах налаживания диалога культур и цивилизаций. Содействовать сотрудничеству общественных организаций в этой области призваны подписанный в мае 2016 года в Пекине меморандум о взаимодействии между крупной международной неправительственной организацией с весомым российским участием «Мировой общественный форум «Диалог цивилизаций» и Китайским фондом имени Сун Цинлин, а также совместная работа российских и китайских негосударственных структур и ассоциаций других стран по продвижению инициативы Великого шелкового пути как культурного моста, связывающего традиции народов и стран, через которые он проходил. Это получило отражение, в частности, в решениях состоявшегося в апреле 2016 года в Баку (Азербайджан) VII Глобального форума действующего под эгидой ООН Альянса цивилизаций.
Россия и Китай продолжают развивать сотрудничество в сфере прав человека в целях обеспечения: равного внимания к гражданским, политическим, экономическим, социальным, культурным правам и к праву на развитие; уважения культурного и цивилизационного разнообразия, традиционных ценностей и различных моделей развития при продвижении прав человека; поощрения взаимодействия и конструктивного диалога; противодействия политизации международной правозащитной повестки дня, а также использованию прав человека в качестве предлога для вмешательства во внутренние дела государств.
Россия и Китай отмечают, что за 15 лет своей деятельности Шанхайская организация сотрудничества заняла достойное место в ряду авторитетных и влиятельных международных и региональных организаций, стала действенным фактором обеспечения безопасности, стабильности и устойчивого развития в современной системе межгосударственных отношений.
Стороны придают важное значение совместной работе в рамках ШОС по таким направлениям, как борьба с новыми вызовами и угрозами, в первую очередь с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом, незаконным оборотом наркотиков и оружия, другими видами организованной и транснациональной преступности, как укрепление экономических и гуманитарных связей.
Стороны подтверждают приверженность принципу открытости ШОС и уверены, что полноформатное подключение Индии и Пакистана, а также рассмотрение в позитивном ключе заявок Ирана и других стран на присоединение к ШОС повысит политические и экономические возможности Организации, будет способствовать росту ее авторитета на международной арене.
Российская Сторона активно поддерживает председательство Китайской Стороны в «Группе двадцати» в 2016 году и намерена совместно способствовать успешному проведению саммита этого объединения в Ханчжоу. Стороны совместно с другими ее членами будут поддерживать роль «Группы двадцати» в качестве главного форума международного экономического сотрудничества, укреплять взаимодействие по координации макроэкономической политики, с помощью структурных реформ, инноваций и других средств прилагать усилия к повышению потенциала средне- и долгосрочного роста, способствовать совершенствованию глобального управления в сферах экономики, финансов и энергетики, содействовать международной торговле и инвестициям, содействовать реализации Повестки-2030, вносить вклад в глобальное инклюзивное и устойчивое развитие.
Россия и Китай приветствуют успешное председательство Российской Федерации в БРИКС, завершившееся в феврале 2016 года. Они отмечают, что общими усилиями стран БРИКС это объединение вышло на новый уровень стратегического взаимодействия, основанного на принципах открытости, солидарности, равенства, взаимопонимания, инклюзивности, взаимной выгоды. Оно укрепило свои позиции в качестве влиятельного фактора мировой политики и экономики, важного механизма реагирования на возникающие вызовы и угрозы миру и безопасности, инструмента для наращивания сотрудничества в решении финансовых и экономических вопросов, содействия устойчивому развитию, решения проблем, связанных с искоренением нищеты, неравенства и безработицы.
Стороны подчеркивают, что БРИКС сделал большой шаг вперед по пути диверсификации и институционализации сотрудничества. Принята Стратегия экономического партнерства БРИКС, запущены Пул условных валютных резервов и Новый банк развития, принявший решение о финансировании первых проектов, созданы новые форматы взаимодействия на различных направлениях.
Россия и Китай выражают поддержку председательству Индии в БРИКС, его нацеленности на сохранение и наращивание темпов многопрофильного сотрудничества в рамках объединения.
Стороны полагают, что встречи министров иностранных дел России, Индии и Китая (РИК) являются важным механизмом внешнеполитической координации по ключевым вопросам современности, способствующим укреплению доверия, взаимопонимания, дружбы и стратегического партнерства участников. Россия и Китай готовы активно работать в целях дальнейшего расширения практического сотрудничества в данном формате по таким направлениям, как развитие диалога по проблематике АТР, сопряжение региональных экономических инициатив, укрепление взаимодействия в области безопасности, координация шагов в рамках ведущих многосторонних объединений.
Россия и Китай сходятся во мнении, что Азиатско-Тихоокеанский регион (АТР) уверенно закрепляется в качестве движущей силы мирового роста. В этом контексте они подчеркивают актуальность создания в АТР открытой, инклюзивной, всеобъемлющей и прозрачной системы межгосударственных отношений, основанной на неукоснительном соблюдении норм международного права, принципах равной и неделимой безопасности, мирного урегулирования споров, неприменения силы или угрозы силой, а также коллективном поиске ответов на существующие вызовы и угрозы с учетом законных интересов всех стран региона. Стороны намерены продвигать согласованные позиции по данной проблематике в рамках Восточноазиатского саммита.
Россия и Китай подтверждают приверженность поддержанию законного порядка на море на основе принципов международного права, как, в частности, зафиксировано в Конвенции ООН по морскому праву 1982 года. Все соответствующие споры должны урегулироваться мирным путем на основе дружественных переговоров и договоренностей между заинтересованными сторонами, без их интернационализации и вмешательства извне. В этой связи Стороны призывают к полному уважению всех положений вышеупомянутой Конвенции, а также Декларации о поведении сторон в Южно-Китайском море и Руководящих принципов ее реализации.
Россия и Китай отмечают необходимость наращивания координации и практического сотрудничества в таких региональных многосторонних механизмах, как форум «Азия–Европа», Совещание по взаимодействию и мерам доверия в Азии, Диалог по сотрудничеству в Азии.
Стороны выражают готовность продолжить укрепление координации по углублению сотрудничества с АСЕАН, совместно продвигать сотрудничество по борьбе с терроризмом и трансграничной преступностью, а также взаимодействие в рамках Восточноазиатских саммитов, Регионального форума АСЕАН по безопасности (АРФ) и Совещаний министров обороны стран – членов АСЕАН с диалоговыми партнерами («СМОА плюс»), способствуя их укреплению в качестве ведущих механизмов взаимодействия в сфере обеспечения мира и стабильности в АТР и важных элементов формирующейся региональной архитектуры.
Россия и Китай подчеркивают важность роли форума «Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество» как наиболее представительной диалоговой площадки по вопросам регионального экономического сотрудничества, торговли и инвестиций в АТР, выражают обоюдную готовность и далее тесно координировать шаги и предпринимать практические действия в данном формате в целях углубления региональной экономической интеграции и содействия формированию Азиатско-тихоокеанской зоны свободной торговли на основе учета интересов всех экономик региона, совместно способствовать открытости, росту и процветанию в АТР.
Стороны подчеркивают первостепенное значение, придаваемое ими реализации российско-китайской договоренности о сотрудничестве по сопряжению строительства Евразийского экономического союза (ЕАЭС) и Экономического пояса Шелкового пути, зафиксированной в соответствующем Совместном заявлении от 8 мая 2015 года. Россия и Китай выступают за создание евразийского всеобъемлющего партнерства, основанного на принципах открытости, транспарентности и учета взаимных интересов, в том числе с возможным подключением стран – членов ЕАЭС, ШОС и АСЕАН. В этой связи главы государств поручили правительствам двух стран проработать по линии компетентных ведомств и предложить меры по реализации этой инициативы в целях содействия углублению интеграционных процессов в регионе.
Россия и Китай подтверждают обоюдное желание видеть Корейскую Народно-Демократическую Республику процветающим и успешно развивающимся государством, активным и конструктивным участником международной жизни, в том числе в таких сферах, как мирная атомная энергетика и освоение космического пространства в мирных целях. В то же время Стороны неизменно привержены целям денуклеаризации Корейского полуострова, не приемлют ракетно-ядерную стратегию Пхеньяна, исходят из того, что практическая имплементация суверенного права КНДР на мирный атом и мирный космос возможна только после выполнения в полном объеме всех соответствующих требований СБ ООН.
Россия и Китай подчеркивают необходимость решения проблем Корейского полуострова политико-дипломатическим путем. Они выражают надежду на то, что все соответствующие стороны осознают контрпродуктивность попыток обеспечить собственную безопасность исключительно путем достижения военного превосходства. Всем заинтересованным сторонам следует придерживаться поиска решения проблем путем диалога и консультаций, в полной мере выполнять Совместное заявление участников шестисторонних переговоров от 19 сентября 2005 г. и соответствующие резолюции СБ ООН, прилагать усилия к скорейшему возобновлению шестисторонних переговоров, продвигать процесс денуклеаризации Корейского полуострова, содействовать разрядке напряженной обстановки на полуострове, поддерживать мир и стабильность в регионе.
Россия и Китай выступают против наращивания внерегионального военного присутствия в Северо-Восточной Азии (СВА), развертывания там нового позиционного района ПРО как тихоокеанского сегмента глобальной ПРО США под предлогом реагирования на ракетно-ядерные программы КНДР. Стороны не приемлют эскалацию военно-политической конфронтации и раскручивание в регионе гонки вооружений.
Россия и Китай призывают страны СВА начать предметную работу по разрядке военно-политической напряженности в регионе, снижению уровня военной активности, нормализации двусторонних отношений, развитию взаимовыгодного сотрудничества, что создаст условия для формирования механизма мира и безопасности в СВА; на этой основе приступить к построению многосторонних институтов взаимного доверия и безопасности на равной и недискриминационной основе.
Стороны заявляют о поддержке суверенитета, независимости, единства и территориальной целостности Сирийской Арабской Республики, призывают к скорейшей ликвидации террористической угрозы и прекращению внутреннего вооруженного конфликта в этой стране политико-дипломатическими средствами через широкий межсирийский диалог без предварительных условий и внешнего вмешательства.
Россия и Китай отмечают настоятельную необходимость дальнейшего укрепления режима прекращения боевых действий в Сирии и консолидации усилий в борьбе с международным терроризмом в Сирии при ключевой роли Совета Безопасности ООН, продолжения работы Международной группы поддержки Сирии по содействию мирному разрешению сирийского кризиса.
Стороны отмечают важность запуска в Женеве переговоров под эгидой ООН между представителями властей САР и сирийской оппозиции в интересах определения самими сирийцами будущего страны и выражают намерение содействовать приданию этому процессу подлинно инклюзивного, устойчивого и результативного характера.
Россия и Китай глубоко озабочены развитием гуманитарной ситуации в Сирии и подчеркивают необходимость обеспечения беспрепятственного гуманитарного доступа к пострадавшему населению, оказания помощи беженцам и временно перемещенным лицам, прекращения односторонних санкций, подрывающих экономику страны.
Стороны убеждены, что кризис на Украине не имеет военного решения и должен быть урегулирован политико-дипломатическим путем на основе подписанного 12 февраля 2015 года «Комплекса мер по выполнению Минских соглашений».
Россия и Китай следят за развитием ситуации на ближних подступах к Центральной Азии и выражают обеспокоенность рисками и угрозами региональной безопасности, прежде всего исходящими из Афганистана. Среди них основными являются терроризм, экстремизм, незаконный оборот наркотиков, организованная преступность.
Исходя из близости своих стратегических подходов Стороны продолжат координировать усилия в интересах развития и безопасности Центральной Азии, укреплять в Центральной Азии антитеррористическое и правоохранительное сотрудничество, а также сотрудничество в сфере безопасности, тесно взаимодействуя с руководством расположенных здесь государств ради упрочения традиционно дружественных отношений России и Китая со странами региона, поддержки достижения государствами региона мира, стабильности и экономического развития.
Стороны выражают обеспокоенность ухудшением обстановки в сфере безопасности на территории Афганистана, что связано с резкой активизацией деятельности экстремистских и террористических группировок, в том числе ИГИЛ. Россия и Китай заявляют о готовности оказывать содействие в продвижении процесса национального примирения в Афганистане, возглавляемого и проводимого самими афганцами.
Стороны подтверждают готовность продолжать многовекторное содействие правительству ИРА в интересах поддержания мира, стабильности и независимости Афганистана, оказания содействия национальным силам безопасности, улучшения социально-экономической ситуации в этой стране.
Россия и Китай приветствуют успешный ход реализации Совместного всеобъемлющего плана действий (СВПД) по урегулированию ситуации вокруг ядерной программы Ирана (ИЯП), одобренного резолюцией СБ ООН 2231. Согласование справедливого и сбалансированного СВПД и резолюции СБ ООН 2231, а также оперативный запуск работы всех соответствующих механизмов стали возможны в том числе благодаря тесному конструктивному взаимодействию наших стран в духе истинного партнерства.
Для обеспечения устойчивости СВПД на протяжении всего периода его выполнения и скорейшего подтверждения исключительно мирного характера ИЯП важно, чтобы все его участники действовали в рамках не только буквы, но и духа СВПД, оказывая всестороннюю поддержку его реализации.
Пекин, 25 июня 2016года