Документ подписан 19 ноября 2005 года в Пусане заместителем Министра экономического развития и торговли А.Шароновым и Министром внешней торговли Министерства иностранных дел и внешней торговли Ким Хён Чоном в присутствии Президента Российской Федерации Владимира Путина и Президента Республики Корея Но Му Хёна
Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Корея (далее именуемые – Стороны) с удовлетворением отмечают, что благодаря регулярному и активному межгосударственному диалогу российско-корейские отношения выходят на уровень многогранного доверительного партнерства. Договоренности на высшем уровне, зафиксированные в принятой в сентябре 2004 года Российско-Корейской Совместной декларации, призваны способствовать дальнейшему расширению и углублению взаимного торгово-экономического сотрудничества, стимулированию двустороннего конкретного взаимодействия, а также налаживанию многостороннего сотрудничества в Северо-Восточной Азии и Азиатско-Тихоокеанском регионе в целом. В целях ускорения этого процесса Стороны реализуют следующий Российско-Корейский совместный план действий в области торгово-экономического сотрудничества.
I. Общие положения
1. Содействие экономическому сотрудничеству Сторон
Стороны придадут дополнительный импульс развитию торгово-экономических связей между обеими странами путем:
— поддержания регулярных контактов на высшем и высоком уровне, включая встречи глав правительств, руководителей заинтересованных министерств и ведомств двух стран;
— повышения роли межведомственных консультаций для углубленной проработки проектов сотрудничества, представляющих взаимный интерес для обеих Сторон;
— активизации деятельности Российско-Корейской совместной комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству, а также входящих в нее отраслевых комитетов и комиссий;
— укрепления сотрудничества между негосударственными секторами экономики, в том числе деловыми кругами двух стран;
— создания законодательных и нормативных условий, отвечающих целям усиления торгового, экономического, научно-технического и инвестиционного сотрудничества на межправительственном и негосударственном уровнях.
2. Развитие межрегионального сотрудничества
Стороны будут развивать межрегиональное сотрудничество посредством:
— заключения соглашений о сотрудничестве;
— содействия в установлении и развитии прямых связей субъектов Российской Федерации с провинциями Республики Корея;
— активного обмена делегациями, проведения презентаций и выставок;
— оказания поддержки корейским компаниям, заинтересованным в подключении к реализации проектов развития российских регионов Восточной Сибири и Дальнего Востока;
— открытия на основе взаимности новых генеральных консульств. Российская сторона готова оказать содействие в открытии генеральных консульств Республики Корея в Санкт-Петербурге и Иркутске;
— открытия Новосибирского отделения торгового отдела Посольства Республики Корея в Российской Федерации (на базе имеющегося там Корейского центра по содействию торговле и инвестициям).
3. Расширение контактов граждан
С целью стимулирования взаимных поездок граждан, активизации контактов и обменов в различных областях Стороны намерены продолжить работу по совершенствованию режима взаимных поездок граждан, в том числе распространить действие межправительственного соглашения об упразднении визовых формальностей для владельцев дипломатических паспортов на категорию граждан со служебными паспортами.
4. Торговля
В интересах расширения сфер взаимовыгодного сотрудничества и обеспечения дальнейшего роста двусторонней торговли Стороны намерены:
— улучшать и диверсифицировать товарную структуру двусторонней торговли;
— создавать условия для предсказуемости и стабильности доступа товаров и услуг во взаимной торговле;
— укреплять сотрудничество по информационно-техническим обменам в сфере карантина растений и фитосанитарных норм;
— развивать сотрудничество в области антимонопольной политики, в том числе при проведении расследований фактов недобросовестной конкуренции со стороны хозяйствующих субъектов обеих сторон;
— развивать сотрудничество в области зашиты прав потребителей.
5. Инвестиционное сотрудничество
С целью вывода инвестиционного сотрудничества на качественно новый уровень Стороны намерены:
— регулярно проводить российско-корейские инвестиционные форумы, содействовать участию предприятий и компаний обоих государств в проводимых в Российской Федерации и Республике Корея презентациях инвестиционных проектов, расширению деловых обменов и обсуждению различных форм и каналов инвестиционного сотрудничества;
— способствовать совершенствованию обмена информацией по инвестиционному сотрудничеству, оказывать поддержку реализации двусторонних инвестиционных проектов;
— оказывать содействие деловым структурам сторон в выборе проектов инвестиционного сотрудничества в таких важнейших областях, как строительство объектов инфраструктуры, машиностроение, поиск и разработка месторождений нефти, газа и других полезных ископаемых, химическая промышленность, наукоемкое производство, разработка лесных ресурсов и глубокая переработка древесины, производство и переработка сельскохозяйственной продукции, добыча и переработка рыбы и морепродуктов, а также координировать реализацию этих проектов;
— информировать друг друга об инвестиционном климате и об изменениях в действующем законодательстве, касающихся инвестиционной деятельности предпринимателей сторон.
II. Отраслевое сотрудничество
1. Сотрудничество по стимулированию взаимной торговли и инвестирования
1.1. Обе Стороны поддерживают сотрудничество между Торгово-промышленной палатой Российской Федерации (ТПП России) и Корейской ассоциацией международной торговли (KITA), а также между Российским союзом промышленников и предпринимателей (работодателей) (РСПП) и Федерацией корейской промышленности (FKI).
1.2. Стороны создадут совместную экспертную группу в составе представителей соответствующих министерств и ведомств, деловых и научных кругов для подготовки предложений по расширению и укреплению сотрудничества в областях торговли, инвестирования и экономического взаимодействия в целом, включая изучение возможностей дальнейшей взаимной либерализации торгового режима. Указанная группа начнет работу непосредственно после присоединения России к ВТО.
1.3. Корейская сторона обеспечит повышение Экспортно-импортным банком Кореи минимальных лимитов кредитования ряду российских банков. Российская сторона дополнительно рекомендует надежные в финансовом отношении, платежеспособные российские банки для кредитования со стороны Экспортно-импортного банка Кореи. Российская сторона при содействии Корейской стороны также будет принимать надлежащие меры к обеспечению эффективного использования кредитов, предоставляемых Экспортно-импортным банком Кореи.
1.4. Каждая из Сторон будет прилагать максимум усилий к устранению возможных трудностей бизнесменов другой Стороны, в том числе в части таможенной очистки, открытия аккредитивов и визового обеспечения, в целях наращивания объемов двусторонней торговли и инвестирования.
1.5. Стороны с удовлетворением отмечают положительное развитие двустороннего сотрудничества в области конкурентной политики и других областях и будут развивать его далее в целях реализации Меморандума о сотрудничестве между Министерством Российской федерации по антимонопольной политике и поддержке предпринимательства и Комиссией по справедливой торговле Республики Корея.
2. Сотрудничество в области энергетики и природных ресурсов
2.1. Стороны приступят к диалогу по стратегическим вопросам сотрудничества в энергетике, имея в виду определить направления совместной работы в энергетическом секторе и усилить региональное сотрудничество в энергетике в Северо-Восточной Азии. В этих целях Стороны активизируют деятельность Совместного комитета по сотрудничеству в области энергетики и природных ресурсов. Для обсуждения отдельных важных вопросов могут проводиться встречи на уровне министров, отвечающих за энергетику.
2.2. В целях подготовки долгосрочных программ поставок российского природного газа в Республику Корея Стороны приложат максимум усилий для подписания в ближайшие сроки Соглашения о сотрудничестве в газовой промышленности. В этой связи компетентные организации, уполномоченные обеими Сторонами, образуют рабочую группу по проработке вопросов, связанных с поставкой природного газа в Республику Корея по газопроводу, до подписания Соглашения.
2.3. Стороны будут поддерживать двустороннее сотрудничество в области освоения нефтегазовых ресурсов в регионах Восточной Сибири и Дальнего Востока России.
2.4. Стороны будут содействовать участию Корейской корпорации по ресурсам в разработке месторождений битуминозного угля в Республике Саха (Якутия).
2.5. Стороны будут поддерживать совместные разработки в сфере электроэнергетики, включая строительство линии электропередачи между Россией, Северной Кореей и Южной Кореей.
2.6. Стороны будут развивать сотрудничество в ядерной области на основе Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея о сотрудничестве в области мирного использования атомной энергии от 28 мая 1999 года, а также взаимодействие между соответствующими организациями в таких областях, как:
— поставки в Республику Корея низкообогащенного урана и предоставление услуг по его обогащению;
— проектирование и создание реакторов малой и средней мощности для плавучих АЭС и установок для опреснения морской воды;
— поставки в Республику Корея радиоизотопов и организация на основе российских технологий производства радионуклидов для использования в медицине, сельском хозяйстве и промышленности.
2.7. В соответствии с договоренностями, зафиксированными в Совместной декларации, принятой в сентябре 2004 года. Стороны активизируют сотрудничество в освоении и транспортировке из районов Дальнего Востока России сырой нефти и газа и изучат вопросы возможного участил Республики Корея в работах по сооружению нефтепровода Восточная Сибирь – Тихий океан.
3. Сотрудничество в науке, технологиях и промышленности
3.1. С учетом значения, которое имеет научно-техническое сотрудничество для развития и расширения российско-корейского торгово-экономического взаимодействия, Стороны будут:
— укреплять сотрудничество в сфере передовой науки и техники, особенно в таких областях, как космос, ядерная энергетика, биоинженерия, химия, компьютерные технологии, информационные технологии и новые материалы;
— совершенствовать правовой механизм распределения прав на промышленную и интеллектуальную собственность путем достижения договоренностей на основе Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Республики Корея о научно-техническом сотрудничестве от 14 декабря 1990 года;
— обеспечивать деятельность пяти корейско-российских исследовательских центров в области науки и техники, созданных на основе взаимной договоренности Сторон, в соответствии с их ролью в развитии научно-технического сотрудничества между обеими странами;
— развивать обмены между ведущими научно-исследовательскими учреждениями обоих государств.
3.2. Стороны определят приоритетные направления и конкретные проекты сотрудничества на очередном заседании Российско-Корейского комитета по научно-техническому сотрудничеству.
3.3. Обе Стороны обеспечат поддержку созданию Российско-Корейского Центра по сотрудничеству в области промышленных технологий на базе МГТУ «Станкин», а также совместного исследовательского центра в Корее между Всероссийским исследовательским центром Государственного оптического института имени С.И.Вавилова и Корейским электротехническим исследовательским институтом.
4. Сотрудничество в области космоса
4.1. Стороны предпримут необходимые шаги для ускорения вступления в силу Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея о сотрудничестве в области исследования и использования космического пространства в мирных целях от 21 сентября 2004 года, а также для ускорения подготовки проекта Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея о мерах по охране технологий в связи с сотрудничеством в исследовании и использовании космического пространства.
4.2. Стороны поручат Федеральному космическому агентству и Министерству науки и технологий Республики Корея:
а) выполнить необходимые действия для успешной реализации программы подготовки корейского космонавта в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Корея о сотрудничестве в области исследования и использования космического пространства в мирных целях от 21 сентября 2004 года;
б) обеспечить поддержку и выполнение обязательств по успешной реализации совместных работ в рамках проекта программы Корейской космической системы запусков, подписанного в октябре 2004 года;
в) при необходимости создать рабочую группу по продвижению проекта запуска искусственного спутника.
5. Сотрудничество в области информационных технологий и связи
5.1. Стороны будут содействовать развитию сотрудничества в области информационных технологий и связи как на межправительственном уровне, так и на уровне взаимодействия российских и корейских IT-компаний. С этой целью стороны будут ежегодно проводить заседания Российско-Корейского комитета по сотрудничеству в области телекоммуникаций и информационных технологий.
5.2. Стороны будут поддерживать установление взаимовыгодного партнерства между российскими и корейскими IT-компаниями.
5.3. Стороны определили следующие направления дальнейшего сотрудничества в области информационных технологий и связи;
— обмен опытом по использованию современных информационно-коммуникационных технологий в деятельности органов власти и других организаций;
— изучение возможностей взаимодействия в области защиты прав интеллектуальной собственности в сфере информационных технологий;
— обмен опытом в области применения современных информационных технологий в сфере образования (в том числе дистанционного образования), медицины (технологии телемедицины), оказания массовых услуг населению;
— обмен опытом по созданию технологических парков на территории России;
— обмен опытом законодательного регулирования сферы информационных технологий, включая вопросы стандартизации и сертификации;
— изучение проблем межгосударственного информационного обмена, информационной безопасности, борьбы с компьютерными преступлениями, кибертерроризмом;
— активная поддержка Республикой Корея создания технопарков в России.
6. Сотрудничество в реализации проекта соединения Транскорейской железной дороги с Транссибирской магистралью
Стороны будут вести поиск взаимоприемлемых для всех участников проекта соединения Транскорейской железной дороги (ТКЖД) с Транссибирской магистралью (ТСМ) путей и способов его реализации, исходя из общего понимания, что данный проект может быть осуществлен лишь в том случае, если его реализация экономически обоснована. Они продолжат консультации по вопросам реализации проекта в рамках трехсторонних встреч эксперто – представителей железных дорог.
7. Сотрудничество в областях рыболовства, морского транспорта, океанических наук и технологий
7.1. Стороны будут прилагать усилия в целях заключения межправительственного Соглашения о сотрудничестве по предупреждению, предотвращению и ликвидации незаконного, несообщаемого и нерегулируемого промысла водных биологических ресурсов, а также по обеспечению ветеринарно-санитарной безопасности рыбы и других гидробионтов и продуктов из них.
Стороны будут прилагать усилия для обеспечения стабильного промысла корейскими судами в исключительной экономической зоне Российской Федерации с должным учетом состояния российских рыбных запасов.
7.2. Стороны приложат усилия для заключения Соглашения по морскому транспорту и Соглашения о сотрудничестве в области океанических наук и технологий в возможно сжатые сроки.
8. Поддержка малого и среднего предпринимательства
8.1. Органы обеих Сторон, ответственные за продвижение малого и среднего бизнеса, будут поддерживать участие малых и средних предприятий в выставках и ярмарках, проводимых в обеих странах, и содействовать технологическому обмену между предприятиями малого и среднего бизнеса.
8.2. Корейская сторона в возможно сжатые сроки создаст «инкубаторы» бизнеса, которые послужат базами для начала деловой активности, в Москве и Новосибирске. Российская сторона будет содействовать деятельности «инкубаторов», в том числе в части поиска партнеров по бизнесу, высококвалифицированных технических специалистов и инструкторов для участия во взаимодействии российских и корейских малых и средних предприятий.
8.3. Сибирская ассоциация бизнесменов и Корпорация малого бизнеса будут организовывать ежегодные двух-трехнедельные бизнес-встречи и обмены.
III. Присоединение России к BTO
Обе Стороны выражают согласие по поводу необходимости присоединения. России к ВТО и приветствуют завершение их двусторонних переговоров. Кроме того, Республика Корея продолжит взаимодействие с Россией в оказании последней содействия в присоединении к ВТО.
IV. Международное экономическое сотрудничество
Стороны заявили о намерении активизировать обоюдное участие в системе международного экономического взаимодействия, в связи с чем будут продолжены:
— сотрудничество в вопросах интеграции России в международную экономическую систему;
— активная поддержка Республикой Корея участия России в региональном многостороннем сотрудничестве и присоединения России к форуму «Азия – Европа» (АСЕМ);
— укрепление двусторонних контактов по вопросам, связанным с сотрудничеством в формате «АСЕАН+3», а также в рамках трехстороннего взаимодействия Республики Корея, Китайской Народной Республики и Японии.
V. Российско-Корейские экономические семинары
Обе Стороны будут проводить ежегодные экономические семинары для обсуждения путей и методов налаживания долгосрочного и стратегического партнерства. Конкретные вопросы, подлежащие обсуждению на Российско-Корейских экономических семинарах, включая их повестку, сроки и порядок проведения, составы участников, будут рассматриваться и согласовываться по дипломатическим каналам.
VI. Меры по выполнению Плана действий
Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации и Министерство торговли Министерства иностранных дел и торговли Республики Корея на постоянной основе будут отслеживать ход реализации данного Плана действий, принимая, при необходимости, соответствующие меры.
Совершено в г.Пусане 19 ноября 2005 года в двух экземплярах на русском и корейском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.