Подписан в присутствии Президента России Владимира Путина и Премьер-министра Японии Дзюнъитиро Коидзуми 21 ноября 2005 года в Токио заместителем Министра иностранных дел России Александром Алексеевым и послом Японии в России Иссэем Номура
Правительство Российской Федерации и Правительство Японии, далее именуемые Сторонами,
принимая во внимание невиданные бедствия, возникшие в странах на побережье Индийского океана в результате крупного землетрясения в акватории острова Суматра и цунами в Индийском океане 26 декабря 2004 года,
учитывая роль Организации Объединенных Наций и других международных организаций в области предотвращения и ликвидации последствий крупномасштабных стихийных бедствий и катастроф, а также результаты дискуссии, проведенной на Всемирной конференции по уменьшению опасностей бедствий, состоявшейся в городе Кобэ с 18 по 22 января 2005 года,
памятуя об опыте сотрудничества Сторон в области предотвращения и ликвидации последствий крупномасштабных стихийных бедствий и катастроф, накопленном к настоящему времени, путем оказания двустороннего взаимного содействия, содействия третьим странам и содействия по линии международных организаций,
учитывая возможность возникновения крупномасштабных стихийных бедствий и катастроф, подобных произошедшему в 1994 году Шикотанскому землетрясению («Землетрясению к востоку от Хоккайдо»), и положительно оценивая опыт сотрудничества по ликвидации его последствий,
понимая, что растет необходимость международного сотрудничества в области предотвращения и ликвидации последствий крупномасштабных стихийных бедствий и катастроф,
обращая внимание на высокие технологии, людские ресурсы и знания, которыми обладают Стороны в области предотвращения и ликвидации последствий крупномасштабных стихийных бедствий и катастроф,
пришли к следующему общему пониманию:
1. Стороны намерены осуществлять постоянный обмен информацией в целях получения опыта в области предотвращения крупномасштабных катастроф и немедленного оповещения о крупномасштабных стихийных бедствиях, в том числе при возникновении землетрясений и цунами.
2. Стороны намерены сотрудничать в целях формирования международной системы немедленного предупреждения о стихийных бедствиях. Кроме того, Стороны еще более усилят действия по совместному доступу к информации о стихийных бедствиях в Азиатско-Тихоокеанском регионе, в частности через центры оповещения о стихийных бедствиях в Азии.
3. Стороны намерены сотрудничать в различных международных форматах и прежде всего в рамках Организации Объединенных Наций в целях формирования эффективной и результативной международной системы немедленного оказания помощи при возникновении крупномасштабных стихийных бедствий или катастроф.
4. При возникновении крупномасштабных стихийных бедствий или катастроф на территории государства одной из Сторон и в случае запроса об оказании помощи Стороны в соответствии с внутренним законодательством, материально-техническими и финансовыми возможностями своих государств будут предпринимать меры по оказанию содействия, включая направление специалистов по оказанию помощи, снаряженных необходимым оснащением, а также предметов первой необходимости, предназначенных для распределения среди пострадавшего населения.
Запрашивающая помощь Сторона в рамках законодательства своего государства будет предпринимать усилия для обеспечения оперативного характера и эффективности оказания помощи.
5. Стороны в целях оказания неотложной помощи при возникновении крупномасштабного стихийного бедствия или катастрофы в третьей стране будут обмениваться информацией, в частности о размерах ущерба в пострадавших районах, о содержании конкретных мер помощи, которую каждая Сторона намерена оказать в пострадавшей стране, а также будут сотрудничать в возможных рамках в целях эффективного оказания данной помощи.
6. Стороны намерены изучать вопросы, связанные с организацией систем Сторон по предотвращению и ликвидации последствий крупномасштабных стихийных бедствий и катастроф, и в этих целях осуществлять обмены экспертами, включая взаимные посещения соответствующих объектов Сторон, для совместного накопления знаний в этой области.
7. Стороны намерены сотрудничать в области обучения и тренировок экспертов, включая обмены преподавателями и другими специалистами, а также соответствующей литературой и материалами.
8. Контактными пунктами Сторон, ответственными за координацию сотрудничества в сфере, определенной настоящим Меморандумом, являются Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий и Министерство иностранных дел Японии.
9. Стороны будут развивать сотрудничество на основе настоящего Меморандума и продолжать консультации с целью принятия необходимых мер, направленных на эффективное осуществление сотрудничества.