Представлен для информации глав государств и правительств «Группы восьми» 8 июля 2005 года в Глениглсе
В прошлом году на Си-Айленде мы приняли Инициативу по безопасному и упрощенному порядку международных поездок, цель которой заключается в повышении безопасности лиц, совершающих поездки, и одновременном повышении эффективности и упрощении поездок. По 28 направлениям действий, указанным в плане действий, был достигнут большой прогресс. Приведенный ниже доклад содержит подробную информацию об этом прогрессе. При этом курсивом в нем приводится первоначальная формулировка мер.
Обеспечение оперативной совместимости документов благодаря применению международных стандартов
1. Ускорить совместную работу по разработке и распространению наилучшей практики, включая методы анализа рисков, для обеспечения безопасности при одновременном упрощении пересечения межгосударственных границ, особенно для часто следующих через границу пассажиров, без ущерба для существующих или будущих процедур безопасности. Мы обеспечим, чтобы эта наилучшая практика была справедливой и объективной.
«Группа восьми» подготовила документ по наилучшей практике на основе информации о современных методиках и практике, применяемых ее членами, с целью упрощения передвижения не представляющих опасности лиц, совершающих поездки.
2. Работать с ИКАО и другими организациями по совершенствованию международных стандартов практики выдачи паспортов, поощрению принятия и применения этих стандартов всеми правительствами. Мы будем работать для обеспечения выполнения этого пункта к саммиту 2005 года.
«Группа восьми» установила стандарты выдачи и обработки проездных документов, которые были приняты в качестве рекомендованной практики Международной организацией гражданской авиации (ИКАО). На основе этой работы подготовлен документ, озаглавленный «Рекомендованные виды практики в области установления личности, лежащие в основе выдачи проездных документов и удостоверений личности», направленный на недопущение подделки документов, удостоверяющих личность.
3. Ускорить разработку международных стандартов совместимости паспортов с микрочипами и других выдаваемых правительствами документов, удостоверяющих личность. Мы будем работать для выполнения этого пункта к саммиту 2005 года.
«Группа восьми» установила, что ИКАО разработала отвечающие требованиям оперативной совместимости технические спецификации для паспортов с микрочипами, которые в настоящее время используются при производстве подобных документов. «Группа восьми» будет продолжать держать этот вопрос в поле зрения.
Международный обмен информацией
4. Разработать, где это возможно, механизмы обмена информацией в режиме реального времени, в том числе в отношении признания действительности проездных документов, обмена данными на лиц, состоящих на контроле, и упреждающей информацией на пассажиров, при полном соблюдении применяемых правил защиты личных данных. Промежуточный прогресс – к декабрю 2004г., имея в виду начало выполнения в 2005г.
Выполнение данного пункта осуществляется в рамках соответствующих мероприятий по пунктам 5, 14 и 21.
5. Согласиться обеспечивать эффективный и своевременный обмен информацией между странами-участницами на взаимной основе по лицам, состоящим на контроле в связи с их причастностью к террористической деятельности, используя процедуры, удовлетворяющие требованиям безопасности и соответствующие национальному законодательству этих стран о защите сведений о частной жизни. Предоставить отчет к концу 2004г.; введение в действие – к саммиту 2005г.
«Группа восьми» работает над Заявлением о принципах проведения переговоров о создании двусторонних механизмов обмена информацией о лицах, состоящих на контроле в связи с их причастностью к террористической деятельности. Окончательный текст заявления будет подготовлен к ноябрю 2005 года.
6. Согласиться приступить к декабрю 2004г. к предоставлению информации в базу данных Интерпола, что позволит обмениваться сведениями об утерянных и украденных международных проездных документах в режиме реального времени.
Все государства «Группы восьми» в настоящее время направляют в базу данных Интерпола «I24/7» информацию об утерянных и похищенных паспортах. Совместно с Интерполом и правительствами государств-членов мы проводим работу с целью дальнейшего улучшения функциональных характеристик этой системы и повышения ее эффективности.
7. Реализуя Инициативу по безопасному и упрощенному порядку международных поездок, обмениваться наилучшей практикой эффективного сотрудничества между сотрудниками спецслужб и правоохранительных органов.
«Группа восьми» подготовила руководство по использованию и защите разведывательной информации в ходе уголовного судопроизводства. Мы вновь изучаем этот вопрос, с тем чтобы определить, существуют ли какие‑либо особые области, в которых мы могли бы расширить обмен информацией между разведывательными и правоохранительными органами.
Уменьшение угрозы от переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК)
8. Активизировать усилия по уничтожению излишков и/или устаревших ПЗРК и оказывать необходимое содействие в этом вопросе.
Члены «Группы восьми» продолжают свои усилия по уничтожению избыточных и устаревших ПЗРК в рамках своей программы уничтожения легкого и стрелкового оружия.
9. Работать в пользу ускоренного принятия в качестве международного стандарта доработанного в Вассенааре в 2003г. документа «Элементы экспортного контроля за ПЗРК».
Эти стандарты были утверждены ОБСЕ и ОАГ. АТЭС установила руководящие принципы на основе работы в рамках Вассенаарских договоренностей по ПЗРК. ИКАО в настоящее время настоятельно призывает страны принять принципы Элементов Вассенаарских договоренностей.
10. Продолжать укреплять контроль за передачей технологий по производству ПЗРК в целях сдерживать продажу ПЗРК странами, которые не имеют высоких стандартов экспортного контроля.
Страны «Группы восьми» продолжают работу по данному вопросу на двусторонней основе.
11. Разработать документ о наилучшей практике оптимальных методов безопасного хранения ПЗРК, который может быть принят в качестве международного стандарта.
«Группа восьми» работает над приложением по безопасному хранению ПЗРК к Руководству ОБСЕ по наилучшей практике в отношении ЛСО.
12. Разработать методологию для ее использования странами «Группы восьми» по оценке уязвимости аэропортов в связи с угрозой применения ПЗРК, а также эффективные контрмеры, принимая во внимание исследования, проведенные ИКАО.
«Группа восьми» завершила разработку методологии оценки уязвимости в отношении ПЗРК с целью определения путей разработки оптимальных контрмер для эффективной борьбы с наземными ПЗРК вблизи аэропортов. После размещения информации о разработке этой методологии на защищенном веб-сайте ИКАО она оказалась полезной для параллельной работы, которая велась в ИКАО. Проведенное на рабочем совещании экспертов «Группы восьми» по ПЗРК в Берлине (1–2 марта 2005 года) обсуждение показало, что руководящие документы, разработанные «Группой 8», являются ценным инструментом для проведения МОУ, которые успешно используются в государствах «Группы восьми».
13. Совершенствовать методы повышения эффективности способов идентификации ПЗРК и меры, направленные на противодействие их незаконному обороту.
«Группа восьми» выпустила Руководство по идентификации компонентов ПЗРК для содействия правительствам в пресечении контрабанды ПЗРК.
Создание потенциала и сотрудничество
14. Сотрудничать по вопросам совершенствования методологии, процедур и систем анализа данных на пассажиров, экипажи и грузы до начала их передвижения. Представить отчет к декабрю 2004г.; там, где усовершенствованные подходы будут согласованы, стремиться к введению их в действие к саммиту 2005г.
Работа по пунктам 14 и 21 объединена. Работа по пункту 14 подразделена на элементы, касающиеся грузов, и элементы, касающиеся пассажиров, и по обоим направлениям отмечается существенный прогресс. Документы о наилучшей практике будут подготовлены и обсуждены в ноябре 2005 года.
15. Развивать в сотрудничестве с ИКАО процедуры в целях обеспечения наличия у всех государств надлежащих режимов проведения инспекций и правопорядка с тем, чтобы авиалинии и аэропорты соответствовали международным стандартам.
Разработан документ о наилучшей практике для совершенствования национальных механизмов контроля за качеством в интересах обеспечения безопасности на воздушном транспорте для применения государствами – членами «Группы восьми» в своих двусторонних соглашениях с третьими странами. Содержащаяся в нем информация будет направлена в ИКАО для оказания ей содействия в определении наилучшей международной практики и для содействия ее внедрению во всем мире.
16. Создать сеть контактных пунктов для сообщений о возникновении непосредственных угроз гражданской авиации и других срочных запросов, касающихся безопасности, а также выработать руководящие принципы реагирования.
Создана и протестирована Сеть контактных пунктов «Группы восьми» для сообщений о чрезвычайных ситуациях в отношении обеспечения безопасности на воздушном транспорте. Мы продолжаем периодическое тестирование Сети для обеспечения ее надежности и эффективности в государствах – членах «Группы восьми». Предполагается расширить сеть для охвата всех 188 государств – членов ИКАО, которая согласилась разместить сеть на защищенном веб-сайте.
17. Ускорить усилия по выработке наилучшей практики и процедур для принятия контрмер в воздухе и на земле, включая соответствующее обучение, повышение квалификации и использование охраны и офицеров по безопасности на воздушных судах в случае необходимости. Изучить вопрос о том, как работать в рамках ИКАО и Группы контртеррористических действий (ГКД), чтобы делиться опытом и информацией с другими. Начать введение этой согласованной наилучшей практики и процедур в действие к декабрю 2004г., завершить в 2005г.
Государства – члены Группы 8 представили ИКАО свод принципов и наилучшей практики для стран, которые используют охрану и офицеров по безопасности на воздушных судах. В настоящее время ИКАО изучает вопрос принятия стандарта и подробных руководящих указаний об использовании охраны и офицеров по безопасности на воздушных судах.
18. Изучить пути и методы сотрудничества на взаимной основе по использованию консультантов по проездным документам там, где это будет эффективно содействовать авиационной безопасности и когда будут выработаны взаимоприемлемые и двусторонние договоренности.
Исследование принятой в настоящее время в государствах – членах «Группы восьми» практики будет завершено в ноябре 2005 года.
19. Разработать меры по обеспечению защиты уже прошедших контроль пассажиров, багажа и ручной клади от незаконного вмешательства путем развертывания «многоуровневого режима безопасности», включающего проверку послужного списка персонала, жесткий контроль физического доступа, а также меры по ограничению доступа к прошедшим контроль пассажирам и их багажу лиц, которым надлежит прохождение соответствующего контроля. Стремиться завершить составление планов к 2005 году для применения данного режима.
«Группа 8» подготовила документ по наилучшей практике для использования в рамках двусторонних контактов государств-членов с третьими странами по обеспечению того, чтобы уже прошедшие контроль пассажиры и их багаж и ручная кладь и уже прошедшее проверку воздушное судно были защищены от незаконного вмешательства. Этот документ будет также направлен в секретариат ИКАО для определения с его помощью наилучшей международной практики.
20. Вести разработку и внедрение рентабельной и надежной безопасности кабины пилота путем сначала приведения всеми государствами к октябрю 2004г. в полное соответствие с требованиями стандартов ИКАО всех пассажирских самолетов весом свыше 45,5 метрических тонн или вместимостью более 60 пассажирских мест и их оснащения укрепленными дверями кабины пилота, а затем изучения способов укрепления безопасности кабины пилота, включая укрепление бортовых перегородок. Все такие суда, совершающие полеты в воздушном пространстве «Группы восьми», должны соответствовать стандартам безопасности кабины пилота к октябрю 2004г. Обеспечить доклад об исследовании безопасности бортовых перегородок к саммиту 2005г.
«Группа 8» завершила осуществление первого этапа данного проекта, установив, что авиалинии, использующие аэропорты стран – членов «Группы восьми», соответствуют стандартам ИКАО по повышению уровня безопасности двери кабины пилота. Руководящие указания относительно наилучшей практики по обеспечению соблюдения этих стандартов, включая рекомендации относительно временных компенсационных мер, были подготовлены для использования на двустороннем уровне и для передачи в секретариат ИКАО с тем, чтобы с их помощью можно было определить наилучшую международную практику.
21. Определить и принять наилучшую практику в рамках «восьмерки», а затем продвигать эту практику в международном масштабе для обеспечения того, чтобы соответствующая информация о транзитных пассажирах предоставлялась государству транзита из страны, непосредственно предшествовавшей стране транзита.
См. пункт 14.
22. Изучить и оценить необходимость, а также целесообразность разработки руководящих принципов, сходных со стандартами авиационной безопасности ИКАО, для их возможного применения авиацией общего и коммерческого назначения с целью усиления норм безопасности.
«Группа восьми» решила, что никакой дополнительной работы не требуется, поскольку ИКАО установила стандарты для авиации общего и коммерческого назначения в поправке 11 к приложению 17, которая была принята Группой экспертов по авиационной безопасности ИКАО в марте-апреле 2005 года и в настоящее время рассматривается в рамках дальнейших процессов ИКАО.
23. Одобрить и поощрять механизмы частых консультаций с государственными и частными структурами по вопросам транспортной безопасности.
«Группа восьми» подготовила документ по наилучшим видам практики, который мы направим в секретариат ИКАО для возможного включения в руководство по безопасности. Он также будет направлен ИАТА/РГКО.
24. Во взаимодействии с ИКАО расширять исследования и развивать сотрудничество по биометрическим технологиям с тем, чтобы разработать для практического применения концепцию нового поколения по контролю пассажиров. Добиться прогресса к 2005г.
«Группа восьми» продолжает отслеживать успешно проводимую ИКАО в настоящее время работу и предложит свои экспертные знания, если они потребуются или будут запрошены.
25. Изучить пути и способы для дальнейшего улучшения, упрощения и ускорения визовых процедур для повышения безопасности и упрощения законных поездок, когда это приемлемо для принимающего государства.
«Группа восьми» разрабатывает всеобъемлющий план работы для принятия мер по этому пункту. Этот план работы будет подготовлен к ноябрю 2005 года.
26. Оценить и уменьшить террористические риски в морской области путем принятия сфокусированных совместных усилий, начиная с добровольной самопроверки и совершенствования методологии проверки безопасности портов и контрольных списков, а также проверок между странами «восьмерки» и в рамках Международной морской организации, принимая во внимание концепцию программы по проверке авиационной безопасности ИКАО.
«Группа восьми» разработала методологию и контрольный список для проверки безопасности портов и безопасности на море. Они были скорректированы и приняты в качестве временных руководящих указаний 79-м Комитетом по безопасности на море ИМО в декабре 2004 года и именуются MSC/Circular 1131. Члены «Группы восьми» проведут самопроверки и обменяются опытом, с тем чтобы вынести рекомендации для ИМО, при условии исполнения координирующих функций европейскими странами-членами в рамках Европейской комиссии, о возможных поправках к контрольным спискам и руководящим указаниям.
27. Одобрить усиливающуюся поддержку наращиванию потенциала по линии ГКД тем государствам, которые стремятся улучшить свои системы выдачи и проверки проездных документов, а также пограничного контроля.
ГКД согласилась способствовать внедрению стандартов и практики ИКАО по обеспечению защиты документов. ГКД также рассмотрела усилия, предпринятые региональными организациями для принятия стандартов ИКАО. По настоянию различных стран – членов «Группы восьми» большинство регионов уже рассмотрели или рассматривают этот вопрос в рамках региональных организаций.
28. Изучить в рамках ГКД, как «восьмерка» и другие государства или организации могут оказать содействие другим странам в принятии и обеспечении выполнения ими этих новых требований в области безопасности.
Способствуя оказанию помощи, ГКД упорно добивается распространения стандартов SAFTI.