Президент России
  • События
  • Структура
  • Видео и фото
  • Документы
  • Контакты
  • Поиск
  • Искать на сайте
  • или по банку документов
Поиск по документам
Официальный портал правовой информации pravo.gov.ru
Президент России
Версия официального сайта для мобильных устройств

Разделы сайта Президента
России

  • События
  • Структура
  • Видео и фото
  • Документы
  • Контакты
  • Поиск
  • Поиск
  • Для СМИ
  • Подписаться
  • Справочник
  • Версия для людей с ограниченными возможностями
  • English

Информационные ресурсы
Президента России

  • Президент РоссииТекущий ресурс
  • Конституция России
  • Государственная символика
  • Обратиться к Президенту
  • Президент России —
    гражданам школьного возраста
  • Виртуальный тур по
    Кремлю
  • Владимир Путин —
    личный сайт
  • Дикая природа России

Официальные сетевые ресурсы
Президента России

  • Telegram-канал
  • MAX
  • ВКонтакте
  • Rutube
  • YouTube

Правовая и техническая информация

  • О портале
  • Об использовании информации сайта
  • О персональных данных пользователей
  • Написать в редакцию

Все материалы сайта доступны по лицензии:

Creative Commons Attribution 4.0 International

Администрация Президента России2026 год

СИДНЕЙСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ ГЛАВ ГОСУДАРСТВ И ПРАВИТЕЛЬСТВ АТЭС ПО ПРОБЛЕМАМ ИЗМЕНЕНИЯ КЛИМАТА, ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ЧИСТОГО РАЗВИТИЯ

7 сентября 2007 года

Мы, лидеры экономик-участниц форума «Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество» (АТЭС), соглашаемся в том, что проблемы экономического роста, энергетической безопасности и изменения климата представляют собой фундаментальные и взаимосвязанные вызовы для региона АТЭС.

Динамичная деятельность АТЭС, в основе которой лежат усилия по обеспечению свободной торгово-инвестиционной активности, позволила сократить бедность, улучшить условия жизни и добиться прогресса в деле экономического и социального развития.

Наш успех на этом направлении отчасти определяется надежными поставками энергии, потребление которой в то же время усугубляет проблемы обеспечения качества воздуха и ведет к увеличению выбросов парниковых газов.

С учетом чаяний жителей нашего региона, составляющих 41 процент населения планеты, одна из серьезных задач АТЭС заключается в создании возможностей для экологически чистого и устойчивого развития.

Мы выражаем решимость посредством разноплановых и далеко идущих действий обеспечивать энергетические потребности региона при одновременном решении вопроса о качестве окружающей среды и внесении вклада в сокращение эмиссии парниковых газов.

Будущие международные действия

Мы подтверждаем нашу приверженность принципам Рамочной конвенции ООН об изменении климата (РКИК). Основываясь на принципах РКИК, мы считаем, что справедливая и эффективная система международных договоренностей по проблеме климатических изменений на период после 2012 года должна базироваться на нижеследующем:

Всеобъемлющий характер

Нам необходимы согласованные международные действия, участвуя в которых на основе справедливости, а также экологической и экономической эффективности, все экономики вносили бы вклад в достижение общих глобальных целей.

Уважение различных внутренних условий и возможностей

Необходимо, чтобы будущая система международных договоренностей по проблеме изменения климата отражала существующие между экономиками различия в экономических и социальных условиях и соответствовала нашим общим, но дифференцированным обязательствам и возможностям.

Гибкость

В целях обеспечения принятия всеобъемлющих глобальных мер мы выступаем в поддержку гибкой системы договоренностей, признающей различные подходы и поддерживающей практические действия и международное сотрудничество по широкому кругу вопросов, связанных с проблемой климатических изменений. Мы поддерживаем действия, осуществляемые внутри экономик, которые вносят поддающийся измерению вклад в достижение общей глобальной цели, и подчеркиваем важность эффективного функционирования рыночных механизмов.

Ключевая роль энергоносителей и технологий с низкой или «нулевой» эмиссией

Ископаемые виды топлива по‑прежнему будут занимать основное место в удовлетворении энергетических потребностей нашего региона и мира в целом. Весьма существенное значение будет иметь сотрудничество, в том числе в проведении совместных исследований, разработке, использовании и передаче технологий с низкой или «нулевой» эмиссией, обеспечивающих более чистое использование ископаемых углеводородов, особенно угля. Также важно повышать энергетическую эффективность и содействовать диверсификации источников энергоресурсов и энергопоставок, включая разработку возобновляемых источников энергии. Вклад в решение этой задачи может внести и использование ядерной энергии экономиками, сделавшими такой выбор, способами, обеспечивающими соблюдение мер по обеспечению ядерной безопасности и ядерного нераспространения, включая соответствующие гарантии.

Значение лесов и землепользования

Вопросы устойчивого управления лесными хозяйствами и землепользования играют ключевую роль в углеродном цикле, и их необходимо решать в рамках системы международных договоренностей по проблемам изменения климата на период после 2012года.

Содействие свободной торговле и инвестированию

При осуществлении политики в области изменения климата и энергетической безопасности необходимо избегать возведения барьеров для торговли и инвестирования. Стратегия в областях открытой торговли, инвестирования и охраны окружающей среды имеет решающее значение для распространения низкоуглеродной продукции, технологий и передового опыта.

Поддержка эффективных адаптационных стратегий

Адаптация к последствиям изменения климата является приоритетом для внутренних стратегий развития, который должен поддерживаться международным сообществом, в том числе посредством надлежащего обмена опытом принятия директивных решений, финансирования, наращивания потенциалов и передачи технологий.

Поддержка системы международных договоренностей о глобальном сотрудничестве по проблемам изменения климата на период после 2012 года

Мы выражаем свою приверженность глобальной цели, заключающейся в том, чтобы стабилизировать концентрацию парниковых газов в атмосфере на таком уровне, который позволил бы предотвратить опасное воздействие человека на климатическую систему. Мировому сообществу необходимо замедлить, остановить и затем обратить вспять рост глобальных выбросов парниковых газов.

Руководствуясь этим, мы призываем к формированию новой системы международных договоренностей по проблемам изменения климата на период после 2012года, исходящей из обозначенных выше положений, которая укрепляет, расширяет и углубляет существующие договоренности и ведет к сокращению глобальных выбросов парниковых газов.

Экономики АТЭС, участвующие в РКИК, предпримут активные и конструктивные шаги, направленные на формирование всеобъемлющей системы договоренностей на период после 2012года, на предстоящей в текущем году Конференции сторон РКИК. Мы заверяем Индонезию как председателя Конференции на о.Бали в декабре 2007 года в нашей решительной поддержке.

Мы согласились работать в направлении достижения общего понимания долгосрочной желаемой цели сокращения эмиссии в глобальном масштабе, чтобы заложить основу для эффективной международной системы договоренностей на период после 2012года. Мы с признательностью отмечаем усилия Японии и Канады по выработке предложений о долгосрочной глобальной цели.

Мы приветствуем инициативу США о созыве группы ведущих экономик в целях достижения соглашения о конкретном вкладе в глобальную систему договоренностей в рамках РКИК.

Мы заявляем о нашей поддержке инициативы Генерального Секретаря Организации Объединенных Наций о созыве совещания высокого уровня по проблемам изменения климата.

Мы соглашаемся вести работу в формате двустороннего, регионального и глобального партнерства в целях содействия чистому развитию, признавая, что климатический процесс ООН является надлежащим многосторонним форумом для международных переговоров по проблематике изменения климата.

Программа действий АТЭС

Мы оглашаем перспективную программу практических совместных действий и инициатив АТЭС, которая дополняет усилия экономик-участниц в рамках других форумов. Эти инициативы призваны подкрепить экономический рост и развитие, а также и впредь содействовать сокращению глобальных выбросов парниковых газов в соответствии с целями и принципами РКИК. Данная программа действий прилагается. В кратком изложении и при понимании, что это не нанесет ущерба обязательствам в рамках других форумов, мы решили:

— подчеркнуть важность повышения энергетической эффективности путем работы в направлении реализации касающейся всего региона АТЭС желаемой цели, предусматривающей снижение энергоемкости по крайней мере на 25 % к 2030 году (в качестве исходных берутся показатели за 2005 год);

— вести работу в направлении реализации касающейся всего региона АТЭС желаемой цели, предусматривающей увеличение площади лесных массивов в регионе по меньше мере на 20 млн.га лесов всех типов к 
2020 году. В случае достижения этой цели могли бы быть поглощены около 1,4 млрд. тонн углекислого газа, что эквивалентно примерно 11% ежегодного объема эмиссии (показатель за 2004 год);

— создать Азиатско-Тихоокеанскую контактную сеть по вопросам энергетических технологий в целях укрепления сотрудничества в регионе АТЭС в области энергетических исследований, в частности, на таких направлениях, как разработка чистой энергии из ископаемых ресурсов и освоение возобновляемых источников энергии;

— создать Азиатско-Тихоокеанскую контактную сеть по вопросам устойчивого управления лесными хозяйствами и восстановления лесов в целях наращивания потенциалов экономик и активизации информационных обменов в лесном секторе; и

— способствовать принятию необходимых мер в сферах торговли экологическими товарами и услугами, авиационного транспорта, использования энергии из альтернативных и низкоуглеродных источников, энергетической безопасности, защиты морских биологических ресурсов, потенциалов анализа стратегических действий и использования подхода с позиции взаимообусловленной пользы.

Заключение

Региону АТЭС отводится весьма заметная роль в глобальных усилиях по решению проблем климатических изменений, энергетической безопасности и чистого развития. Обеспечение экономического роста и развития технологий является неотъемлемой частью нашего будущего согласованного подхода. Масштаб данных проблем требует новых и новаторских форм международного сотрудничества.

Мы, лидеры АТЭС, подтверждаем нашу приверженность взаимодействию со всеми членами международного сообщества в интересах надежного решения проблемы изменения климата на глобальном уровне.

Программа действий

Нижеследующие совместные действия и инициативы АТЭС по проблемам изменения климата, энергетической безопасности и чистого развития являются дальнейшим вкладом в сокращение глобальных выбросов парниковых газов в соответствии с целями и принципами РКИК. Совместные исследования, разработка, использование и передача технологий будут иметь важное значение для реализации данной Программы действий.

Энергетическая эффективность

Повышение энергетической эффективности является экономичным способом укрепления энергетической безопасности и решения проблемы выбросов парниковых газов, оставаясь при этом и средством содействия экономическому росту и развитию. В этой связи мы:

— Соглашаемся работать в направлении реализации касающейся всего региона АТЭС желаемой цели, предусматривающей снижение энергоемкости в регионе АТЭС на 25% к 2030году (исходя из показателей за 2005год).

— Призываем все экономики АТЭС к разработке индивидуальных целей и планов действий по повышению энергоэффективности, принимающих во внимание указанную желаемую цель и отражающих внутренние условия в каждой отдельно взятой экономике.

— Соглашаемся содействовать этому процессу и проводить обзор его результатов с использованием добровольного Обзорного механизма АТЭС в области энергетики, решение о создании которого было принято на встрече министров энергетики АТЭС в мае 2007года, и представить соответствующий доклад на рассмотрение лидеров в 2010году.

Лесное хозяйство

Леса могут играть решающую роль в углеродном цикле. Необходимо постоянно прилагать усилия, направленные на поощрение работ по лесонасаждению и лесовосстановлению, а также на уменьшение масштабов обеслесивания, недопущение ухудшения качества лесов и предотвращение лесных пожаров, в том числе посредством содействия устойчивому управлению лесным хозяйством, борьбы с незаконной вырубкой леса и решением ключевых вопросов социального и экономического развития. В этой связи мы:

— Соглашаемся работать в направлении реализации региональной желаемой цели, предусматривающей увеличение площади лесных массивов в регионе АТЭС по меньшей мере на 20 млн.га лесов всех типов к 2020году.

— Приветствуем «Глобальную инициативу по проблемам лесов и климата», выдвинутую в Сиднее в июле 2007 года.

— Приветствуем составление других инструментов, что может включать дальнейшую работу над юридически обязывающим инструментом по устойчивому управлению лесным хозяйством для экономик, заинтересованных в осуществлении такого варианта действий.

— Соглашаемся создать Азиатско-Тихоокеанскую контактную сеть по вопросам устойчивого управления лесными хозяйствами и восстановления лесов в целях наращивания потенциалов и активизации информационных обменов в лесном секторе. Важное значение будет иметь взаимодействие в рамках всех региональных инициатив по проблемам лесов, в том числе с Азиатским лесным партнерством.

— Соглашаемся координировать с соответствующими международными институтами действия, направленные на развитие партнерств в области реализации программ по лесному хозяйству, в том числе по линии предложенного Всемирным банком «Фонда углеродного партнерства».

Низкоуглеродные технологии и инновации

Совместные исследования, разработка, использование и передача технологий с низкой или «нулевой» эмиссией будут играть принципиальную роль при принятии нами совместных усилий, направленных на решение проблемы изменения климата. В этой связи мы:

— Соглашаемся создать Азиатско-Тихоокеанскую контактную сеть по вопросам энергетических технологий в целях укрепления в регионе АТЭС сотрудничества в области энергетических исследований. Данная сеть будет открыта для участия всех исследовательских органов в регионе АТЭС. В задачи Сети будут входить содействие установлению контактов между исследовательскими институтами и продвижение сотрудничества в таких сферах, как разработка чистых ископаемых энергоресурсов и возобновляемых источников энергии. Эта сеть будет создана на представительной конференции по вопросам исследований в области энергетики, которую намечено провести в 2008году.

Альтернативные и низкоуглеродные источники энергии

Рост использования низкоуглеродных источников энергии потребует проведения последовательной стратегической линии и установления надлежащих нормативно-правовых рамок. В этой связи мы:

— Соглашаемся разрабатывать стратегии, содействующие распространению использования источников энергии с низкой или «нулевой» эмиссией, применительно, в частности, к чистому использованию угля, улавливанию и хранению углерода путем сотрудничества в рамках Рабочей группы АТЭС по энергетике.

— Поддерживаем разработку в рамках Специальной группы АТЭС по биотопливу региональных стандартов для биологического дизельного топлива, исходящих из уровня производительности.

— Приветствуем работу по продвижению новых ключевых чистых технологий, осуществляемую в рамках международных партнерств с участием целого ряда экономик, в том числе по применению метана и водорода, внедрению возобновляемых источников энергии и секвестрации углерода, а также по линии Азиатско-Тихоокеанского партнерства по чистому развитию и климату.

Энергетическая безопасность

Мы подчеркиваем важность для региона доступных и надежных источников энергии, которые играют основную роль в обеспечении экономического роста и устойчивого развития, и заявляем о своей приверженности продолжению усилий в рамках АТЭС по решению вопросов, связанных с удовлетворением долгосрочных энергетических потребностей в регионе.

Торговля экологическими товарами и услугами

Открытая система глобальной торговли и инвестиций является основным элементом наших усилий по решению задач в сфере чистого развития, а открытие рынков в рамках Всемирной торговой организации (ВТО) будет способствовать достижению наших целей по климату и энергетической безопасности. В этой связи мы:

— Соглашаемся рассмотреть в ходе саммита АТЭС в 2008 году результаты переговоров по Дохийской Повестке дня развития в рамках ВТО в части, касающейся либерализации торговли экологическими товарами и услугами.

Гражданский авиационный транспорт

Мы осознаем масштаб совместных действий, необходимых для сокращения авиационных выбросов. В этой связи мы:

— Соглашаемся, что любые дальнейшие глобальные усилия по решению проблемы воздействия авиационных выбросов на климат должны учитывать интересы всех экономик, в том числе мнения всех экономик АТЭС, отмечая при этом ведущую роль Международной организации гражданской авиации (ИКАО) в выработке сбалансированного подхода к проблеме авиационных выбросов, основанного на взаимном согласии и соответствующих международно-правовых инструментах.

— Одобряем инициированное на совещании министров транспорта АТЭС в марте 2007 года взаимодействие государства с частным сектором в рамках АТЭС по развитию практического сотрудничества в целях сокращения эмиссии парниковых газов в авиационном секторе;

— Соглашаемся провести в начале 2008 года второго стратегического семинара АТЭС по взаимодействию государства с частным сектором по мерам противодействия авиационным выбросам в целях стимулирования работы на таких ключевых направлениях, как системы управления полетами, конструирование воздушных судов и альтернативные виды топлива.

Потенциал для анализа стратегических действий

Укрепление диалога, расширение сотрудничества в стратегической и технологической сферах играют чрезвычайно важную роль в поддержании наших усилий. В этой связи мы:

— Признаем важность обмена мнениями о действенных и согласованных инструментах стратегических действий для повышения энергоэффективности и сокращения выбросов парниковых газов.

— Соглашаемся укреплять сотрудничество между органами, занимающимися экономическим моделированием в регионе, и другими смежными структурами для обмена знаниями и опытом в подходах к оценке экономических последствий политики в сфере изменения климата, включая меры по адаптации экономик и общества к последствиям климатических изменений.

Морские и прибрежные ресурсы

Устойчивые морские и прибрежные ресурсы являются неотъемлемой частью углеродного цикла. В этой связи мы:

— приветствуем инициативу стран «Кораллового треугольника» по коралловым рифам, рыбному промыслу и продовольственной безопасности, направленную на повышение сохранности морских биологических ресурсов.

Содействие подходу с позиции взаимообусловленной пользы

Мы поддерживаем подход к преодолению глобальных вызовов, связанных с окружающей средой, который одновременно содействует устойчивому развитию.

Смотрите также

Завершилось первое заседание лидеров экономик – участниц форума «Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество»
8 сентября 2007 года
Участники форума АТЭС приветствовали проведение саммита в России в 2012 году
9 сентября 2007 года
Текст

Поделиться
Прямая ссылка на материал
http://kremlin.ru/supplement/3437
Поделиться
  • ВКонтакте
  • Telegram
  • Одноклассники
  • Переслать на почту
  • Распечатать
Переслать материал на почту

Официальный сайт президента России:

СИДНЕЙСКАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ ГЛАВ ГОСУДАРСТВ И ПРАВИТЕЛЬСТВ АТЭС ПО ПРОБЛЕМАМ ИЗМЕНЕНИЯ КЛИМАТА, ЭНЕРГЕТИЧЕСКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ЧИСТОГО РАЗВИТИЯ

http://kremlin.ru/supplement/3437

Последнее обновление материала 20 марта 2015 года, 17:47

Официальные сетевые ресурсы

Президента России

Official Internet Resources

of the President of Russia

Русский English
  • Для СМИ
  • Специальная версия для людей с ограниченными возможностями
  • Telegram-канал
  • MAX
  • ВКонтакте
  • Rutube
  • YouTube
  • Сайт Президента России
  • Конституция России
  • Государственная символика
  • Обратиться к Президенту
  • Президент России — гражданам
    школьного возраста
  • Виртуальный тур по Кремлю
  • Владимир Путин — личный сайт
  • Путин. 20 лет
  • Дикая природа России

Администрация Президента России
2026 год