В.Путин: Уважаемый господин вице-президент, уважаемый господин Премьер-министр, уважаемый господин спикер, дамы и господа!
Прежде всего я хочу выразить слова огромной благодарности индийскому руководству и индийскому народу за приглашение. Мы имеем с политическим руководством Индии контакты самого лучшего качества и на самом высоком уровне. Но возможность выступить сегодня здесь, в Парламенте Индии, – это особая честь и особая привилегия. Я хочу за это особенно поблагодарить, поскольку не только приятно оказаться в кругу друзей, но, я полагаю, очень важно иметь возможность встречи с людьми, с депутатами Парламента, с людьми, которые обличены прямым доверием населения страны, иметь возможность вам напрямую изложить то, как в сегодняшней России видят отношения между нашими государствами. Конечно, я рассчитываю на то, что вы донесете наше видение и тот анализ, который будет здесь сегодня дан уровню, характеру и будущему наших отношений, до своих избирателей.
Это мой первый визит в Индию. Я искренне взволнован и тронут той доброжелательностью, откровенностью и сердечностью, которые мы ощущаем здесь, на индийской земле. Это яркое подтверждение того, что индийско-российские отношения свободны от любых политических колебаний. Они прочны, стабильны и не подвержены влиянию времени.
История взаимоотношений наших государств доказывает, чего можно достичь, если добрая воля, взаимное уважение и доверие поставлены во главу общего дела.
Наши народы наработали огромный позитивный опыт дружбы. Новая сторона нашего сотрудничества – контакты между парламентариями двух стран. Успешно работает российско-индийская парламентская комиссия. Встречи депутатов очень важны, ведь они несут, как я уже сказал, свои впечатления избирателям, изучают опыт друг друга, помогают друг другу.
Находясь здесь, мы убеждаемся, что не случайно к Индии были устремлены помыслы многих поколений моих соотечественников. С тех пор как пять веков назад в России впервые узнали о существовании далекой и загадочной страны, наши народы испытывают неиссякаемый взаимный интерес. К Индии обращались в своих духовных поисках наши замечательные поэты: Жуковский, Фет, Брюсов.
Россиян и индийцев объединяет духовное и нравственное родство корифеев наших культур: Льва Толстого и Рабиндраната Тагора. Лев Толстой переписывался с Махатмой Ганди. Ганди называл себя верным учеником Льва Толстого – великого русского писателя, гуманиста и философа. И как продолжение этого высокого диалога – недавнее открытие в России кафедры индийской философии имени М.Ганди.
Особо хотел бы отметить вклад художника и всей семьи Рерихов в сближение наших народов.
В России не ослабевает притяжение к вашей стране. Думаю, что магия и очарование Индии – в гармоничном сочетании многих начал: исторического, культурного и духовного.
Ваша страна – крупнейшее демократическое государство мира. Вы опровергли глубоко укоренившиеся стереотипы, согласно которым принципы демократии якобы успешно действуют и развиваются лишь в странах европейского типа. Индия доказала, что древние системы могут быть современными, вполне адекватными требованиям времени. Ваш опыт убеждает в том, что демократические свободы и права человека являются универсальными, но одновременно и самобытными ценностями. Они неизбежно несут на себе отпечаток истории, традиций и обычаев народов, которые их разделяют. Мы, кстати, вчера об этом довольно подробно говорили с вице-президентом вашей страны.
Россия тоже встала на этот путь более десяти лет назад. Это наш твердый выбор, мы многого уже достигли. Но были, конечно, и просчеты, и ошибки. Их причина – не только в отсутствии опыта жизни в условиях демократии. Надо признать, что мало учитывались особенности и привычки людей, их собственные корни и обычаи. Поэтому для России, которая, как и Индия, является огромной, многонациональной страной, чрезвычайно интересен и полезен ваш позитивный опыт. Для нас важно, что вы умеете находить баланс различных интересов, сохраняя, говоря словами Джавахарлала Неру, единство в многообразии.
Чувство особого уважения вызывает огромный духовный и нравственный дар Индии человечеству, вклад Индии в мировую копилку цивилизации. Я, конечно же, прежде всего имею в виду философию ненасилия и терпимости. И в наше время она способна сыграть великую миротворческую роль, стать противовесом терроризму, воинствующему национализму и религиозному экстремизму. Индия вызывает уважение за свою принципиальную позицию по международным вопросам, будь то права человека или, например, окружающая среда. Но эта принципиальность всегда выражается в дружественной форме. Это особенно важно, что мне хотелось бы особенно подчеркнуть. Эта принципиальность никогда не связана с конфронтацией.
Уважаемые дамы и господа! Россия хочет видеть Индию, которая в этом году отмечает 50-летие провозглашения республики, единой, сильной, процветающей страной. Мы рассматриваем ваше государство как один из важнейших факторов глобального мира и стабильности. Всемерное укрепление сотрудничества с Индией… (а п л о д и с м е н т ы) – огромное спасибо за поддержку… – было и остается одним из главных приоритетов внешней политики России. У нас всегда сохранялись контакты на высоком уровне. К сожалению, на протяжении последних семи лет визита такого уровня не было. Я хочу, чтобы вы знали, что в наших отношениях принципиально ничего не изменилось. Мы высоко ценим тот факт, что и у вас существует общенациональный консенсус в отношении сотрудничества с Россией.
В ходе моего нынешнего визита подписана Декларация о стратегическом партнерстве между нашими странами. Декларация – это новое слово в российско-индийских отношениях и веское решение двух держав в пользу многополюсного миропорядка. Это не риторический, а вполне практический документ. Наши отношения – это отношения равных партнеров. У нас совпадают геополитические интересы, и это – почва и база нашего сотрудничества на длительную историческую перспективу.
И во внутренней жизни мы сталкиваемся во многом с одними и теми же проблемами. Нам предстоит решать сложнейшие задачи экономического и социального характера. И в этих областях взаимодействие России и Индии может быть исключительно полезным и важным. Убежден, что в условиях глобализации, всесторонней взаимозависимости государств друг от друга человечество просто обязано перейти к отношениям, свободным от конфронтации. Джавахарлал Неру еще много лет назад сказал: «Мир неделим», сегодня и свобода, и процветание, и горе неделимы в этом едином мире, который больше нельзя дробить на мелкие осколки. Удивительно пророческие слова. Поэтому Москва и Дели одинаково против попыток искусственного возврата к односторонним отношениям ключевых проблем мировой политики и экономики, против разделения мира на ведущих и ведомых. Мы за укрепление глобальной безопасности на основе реформирования и повышения авторитета ООН, строгого соблюдения норм международного права и уважения суверенитета государств. При этом мы полагаем, что надо более активно подключать к процессу сотрудничества в международных делах и другие крупнейшие азиатские государства. На наш взгляд, это вполне возможно.
Уважаемые дамы и господа! Россия и Индия – крупнейшие в мире федеративные и многонациональные государства. В 1994 году мы подписали Декларацию о защите многонациональных государств. Учитывая сложность и деликатность национально-этнических и религиозно-общинных проблем, их следует решать с помощью политического диалога. Вместе с тем необходимо проявлять принципиальность и твердость, когда конфликты на этой почве разрастаются и несут прямую угрозу жизни людей, единству территориальной целостности государства. Здесь у нас с индийским руководством единая точка зрения. Она абсолютно идентична, и мы рассчитываем на то, что она принесет позитивный результат. Я лично в этом нисколько не сомневаюсь.
Мы знаем, что в настоящее время происходит в Кашмире. Разделяю вашу озабоченность в связи со ставшими там регулярными вспышками насилия. Неурегулированность кашмирского вопроса вот уже пять десятилетий подпитывает напряженность в отношениях Индии и Пакистана, народы которых связывает много общего. Решение этого вопроса, на наш взгляд, возможно лишь на двусторонней основе, на базе компромиссных решений, при безусловном уважении контроля и прекращении вмешательства извне.
Хотел бы отметить, что мы высоко ценим последовательную позицию Индии в подходе к усилиям федеральных властей России по наведению конституционного порядка на Северном Кавказе. Весьма своевременной в этой связи является предлагаемая Дели концепция формирования коллективного фронта борьбы с терроризмом, при участии всех заинтересованных государств.
Отклоняясь от текста своего выступления, я хотел бы поделиться с вами имеющейся у нас абсолютно достоверной информацией, согласно которой одни и те же лица, одни и те же террористические, экстремистские по сути своей организации, а зачастую – одни и те же персоналии принимают прямое участие в организации и проведении террористических актов, начиная от Филиппин до Косова, включая, конечно же, и Кашмир, и Афганистан, и Северный Кавказ России. Поэтому нам, конечно, нужно объединяться. Так называемый «международный террористический интернационал» уже фактически состоялся, поэтому мы целиком и полностью поддерживаем инициативу индийского руководства по вопросу коллективной борьбы с терроризмом.
Общность коренных интересов России и Индии позволяет найти точки соприкосновения и по весьма непростой ядерной проблематике. Наши страны способны вырабатывать такие позиции, которые не противоречили бы интересам региональной и международной безопасности. Мы исходим из того, что Индия, с учетом собственных интересов, будет продолжать изучать пути движения в сторону режима нераспространения.
Уважаемые дамы и господа! Хочу подчеркнуть еще раз: отношения с Индией были и остаются важнейшим направлением внешней политики России и имеют для нас совершенно самостоятельное, непреходящее значение, как бы ни развивались отношения нашей страны с другими государствами. Хочу подчеркнуть это. Будь то в Азии или за ее пределами, они ни в коем случае не рассматриваются нами в качестве альтернативы сотрудничеству с Индией, не строятся за счет этого сотрудничества или в ущерб ему, этого не будет никогда.
Индия – великая страна, наш многолетний партнер и союзник. Наши плодотворные отношения лишены каких‑либо корыстных целей или политических спекуляций и, уверен, приносят огромную пользу обоим народам. Между народами Индии и России никогда не существовало вражды, не было войн и конфликтов. Россия и Индия – древние цивилизации, но одновременно и живые, развивающиеся демократии. На пороге нового века мы готовы укреплять наши отношения, сохраняя самое ценное в традициях нашей дружбы и глубокой симпатии друг к другу. Огромное вам спасибо за внимание и поддержку.