Смотрите также
* * *
Д.Медведев: Константин Анатольевич, привет!
К.Чуйченко: Добрый день, Дмитрий Анатольевич!
Д.Медведев: У нас ещё утро, а у вас уже вечер.
К.Чуйченко: Да.
Д.Медведев: Так, давайте начнём работать, пока мне не нужно уходить к нашим коллегам, которые сейчас собираются тут, в Канаде.
Я хотел бы вот что с вами обсудить. Мы несколько дней назад с вами рассматривали вопрос исполнения поручений Президента, я говорил о том, чтобы в течение нескольких дней проанализировать ситуацию вокруг поставок медицинского оборудования, потому что там возникло обсуждение, насколько правильно всё это поставлялось, были завышены цены или нет. Хотел, чтобы вы мне сейчас доложили, что сделано, проверили ли цены и каковы вообще результаты этой работы. Пожалуйста.
К.Чуйченко: Дмитрий Анатольевич, действительно на видеоконференции 21 июня Вами было дано поручение разобраться с закупками медицинской техники и доложить в двухдневный срок. И в качестве негативных примеров мы приводили Ростовскую и Ярославскую области. Доклады от губернаторов поступили своевременно. По Ростовской области установлено, что стоимость закупки 64-срезового томографа составила 90 миллионов рублей. Для справки: аналогичный томограф был закуплен Самарской и Курской областями за 50 миллионов рублей. Кроме того, как следует из доклада губернатора, продавцом не были соблюдены требования к модификации и техническим характеристикам поставленного томографа.
Д.Медведев: Константин Анатольевич, я просто уточню, чтобы потом никто не упрекал в предвзятом подходе. Это томографы одинаковой комплектации?
К.Чуйченко: Да, Дмитрий Анатольевич, одинаковой. Мы, естественно, проверили комплектацию и сравнили все их характеристики.
Д.Медведев: Понятно.
К.Чуйченко: По Ярославской области губернатором сделан вывод о заключении государственного контракта в соответствии с действующим законодательством. Однако, по нашему мнению, цена данной закупки превышает аналогичные, которые были произведены в других регионах. В Ярославской области она составила около 70 миллионов за томограф, а, например, в Татарстане подобный томограф был закуплен за 57 миллионов рублей. Все материалы переданы в прокуратуру для производства соответствующей проверки, доклад Генерального прокурора в соответствии с Вашим поручением мы ожидаем к 1 августа.
Д.Медведев: А там разобрались по поводу Ярославской области? Там же губернатор говорил, что это некая такая комплектная или комплексная вещь: что‑то дороже, что‑то дешевле. В результате на круг получается как бы дешевле. Это так или нет?
К.Чуйченко: Дмитрий Анатольевич, собственно говоря, мы внимательно разбирались. Я, в общем‑то, общался и непосредственно с губернатором, и с вице-губернатором, который отвечает за закупки. Действительно, можно говорить о некотором снижении, потому что внутри лота произошла пересортица. Но тем не менее всё равно, по нашему мнению, в целом данный образец можно было купить дешевле.
Проблема разброса цен между регионами, на наш взгляд, носит системный характер и, соответственно, в целом влияет на эффективность бюджетных расходов, и в ней нужно, по нашему мнению, разбираться системно.
Ещё в ноябре 2009 года Вами было издано поручение Правительству обеспечить подготовку проектов нормативных актов, которые бы устанавливали нормы, исключающие конфликт интересов при закупке медицинской техники для государственных и муниципальных нужд, а также обеспечивающие формирование системы обоснованности расходов на закупку такой техники.
Данное поручение должно быть исполнено к 15 июля, и с учётом доклада Генеральной прокуратуры, который мы ожидаем, как я говорил, до 1 августа, а также с учётом того, что Правительство нам представит в середине июля этот доклад, мы в свою очередь, соответственно, представим Вам полный доклад о состоянии дел в данной сфере к 10 августа.
И при этом в рамках этого исследования мы посмотрим, как вообще формируется цепочка цен на каждом этапе движения, чтобы, собственно говоря, уже сделать выводы об обоснованности этих конечных цен. Мы посмотрели некоторые образцы в европейских странах и вынуждены констатировать, что, конечно, закупки в Европе той же японской техники производятся значительно дешевле, нежели делаем мы это в России.
Дело не в том, чтобы наковырять какое‑то количество случаев, когда цены завышены, а в том, чтобы все губернаторы, все руководители региональных органов власти, руководители муниципалитетов обратили на это внимание, следили за своими подчиненными и, если что, разрушали эти коррупционные цепочки.
Д.Медведев: Понятно. Давайте тогда так договоримся. Во‑первых, Генеральная прокуратура пусть работает – поручение Генеральному прокурору я дал, – будьте с ней в тесном взаимодействии. Если потребуются какие‑то дополнительные документы – нужно представлять.
Во‑вторых, я жду от Вас доклада к 10 августа по всем другим вопросам, по всем другим обстоятельствам, которые попали в орбиту этого исследования.
И, наконец, может быть, самое важное из всей этой истории. Дело не в том, чтобы наковырять какое‑то количество случаев, когда цены завышены, хотя само по себе это тоже необходимо делать. А дело в том, чтобы все губернаторы, все руководители региональных органов власти, руководители муниципалитетов обратили на это внимание, следили за своими подчинёнными и, если что, разрушали эти коррупционные цепочки. Если они это делать не будут, то они в конечном счёте ответят за те закупки, которые были произведены, в том числе и своими местами. Поэтому Вы это доведите до конца и мне окончательно доложите.
К.Чуйченко: Есть, Дмитрий Анатольевич. Мы это сделаем.
Д.Медведев: Ну и последнее, на что хотел обратить внимание.
Находясь в Кремниевой долине, общался там в компании Cisco при помощи вот такой видеосвязи. Надо признаться, что наши каналы связи отстают очень серьёзно, хотя мы тоже далеко друг от друга находимся: я в Канаде, вы в России, замедление, наверное, секунды три или четыре, – а там его нет. Но это вопрос, конечно, не к Администрации Президента, а к тем, кто обеспечивает у нас эту деятельность. Нам нужно создавать современные каналы связи, такие как есть во всём мире.
Спасибо, Константин Анатольевич. До связи. Пока.
К.Чуйченко: Спасибо, Дмитрий Анатольевич.
Д.Медведев: У нас есть ещё «Газпром». Давайте включим его.
Алексей Борисович, привет!
А.Миллер: Дмитрий Анатольевич, здравствуйте!
Д.Медведев: У вас там собрание акционеров идёт, я правильно посмотрел?
А.Миллер: Закончилось, Дмитрий Анатольевич.
Д.Медведев: Как успехи? Избрали совет директоров?
А.Миллер: Да, совет директоров избрали в том же самом составе.
Д.Медведев: Ну понятно. Знакомая мне процедура. Передавайте привет вновь избранным членам совета директоров.
А.Миллер: Обязательно.
Д.Медведев: Хорошо. Теперь вернёмся к более неприятным вещам, но тем не менее о которых мы с Вами в последнее время говорили. У нас была ситуация с неоплатой долга «Газпрому» со стороны белорусских партнёров. Как обстоят дела? Насколько я понимаю, долг погашен. Что впереди? Пожалуйста.
А.Миллер: Вчера утром белорусская сторона в полном объёме погасила долг за поставки российского газа, и в 10 часов утра по московскому времени 24 июня были возобновлены поставки в Республику Беларусь в полном объёме. В течение короткого времени восстановился и транзит через Республику Беларусь, перебои с которым отмечались вчера утром и позавчера.
«Газпром» полностью оплатил белорусской стороне услуги за транзит на базе контракта, который был подписан в декабре 2006 года, и действующей транзитной ставки. У «Газпрома» перед Республикой Беларусь нет задолженностей за транзит. В то же время мы с белорусскими коллегами достигли вчера договорённостей о том, что в самое ближайшее время будет подписано дополнение к контракту по условиям транзита в 2010 году. И мы отметили, что по всем вопросам этого дополнения, по всем принципиальным вопросам есть взаимопонимание, работа ведется конструктивно, и нет никаких сомнений, что в самое ближайшее время этот документ будет подписан.
То, что касается работы газотранспортной системы сегодня, то поставка газа в Республику Беларусь и транзит через территорию Белоруссии в сопредельные государства идёт в рабочем, плановом режиме.
Д.Медведев: Ну хорошо, что конфликт улажен, потому что всегда правильно завершать такого рода мероприятия как можно быстрее. То, что белорусская сторона расплатилась – это хорошо, хотя объективности ради надо признать, что им нужно было это сделать раньше, а не создавать проблем, не накапливать долги и в конечном счёте не создавать подобную конфликтную ситуацию. Я надеюсь, что они будут осмотрительнее, будут досконально исполнять свои контрактные обязательства.
Что же касается транзитных дел, то я так понимаю, что в настоящий момент этот вопрос обсуждается с белорусскими партнёрами.
А.Миллер: Да, то, что касается дополнений к контракту по условиям транзита на 2010 год, все принципиальные вопросы согласованы, и мы подпишем этот документ в ближайшее время. Оплата за транзит до настоящего времени российской стороной, «Газпромом», осуществлялась по базовой ставке, которая отражена в контракте, подписанном в декабре 2006 года. И в соответствии с этим контрактом, если нет дополнения, как сейчас в нашем случае, на текущий год, то действует базовая ставка 1 доллар 45 центов – тысяча кубометров на сто километров.
Д.Медведев: Ну это очевидная вещь для любого человека, который обладает элементарными юридическими знаниями, а не занимается политиканством, поэтому платить они должны по этой ставке. Как только договорятся с нами о какой‑то другой ставке, естественно, мы будем платить по другой ставке. Всё остальное – это эмоции, которые, как правило, создают дополнительные проблемы. Поэтому, я надеюсь, они там немножко охладятся, наши партнёры, и будут работать, как принято в этих отношениях, будут работать по‑честному, по‑партнёрски, ещё раз повторяю, не занимаясь политиканством, а добросовестно исполняя свои контрактные обязательства. Именно такого ответственного поведения мы и ждём от белорусской стороны, всё остальное должно быть забыто.
Алексей Борисович, держите ситуацию на контроле. Если какие‑то возникнут проблемы или вопросы, докладывайте.
А.Миллер: Есть, Дмитрий Анатольевич.
Д.Медведев: Всего доброго.
А.Миллер: До свидания.