В.Путин: Уважаемый господин Президент!
Коллеги, друзья, очень рад вас видеть.
Господин Президент, мы регулярно с Вами в контакте, обмениваемся мнениями по ситуации между нашими странами, по ситуации в регионе, в мире в целом на регулярной основе. Но действительно давно уже не виделись. Очень рад нашей новой встрече.
Хотел бы отметить, что, несмотря на все сложности текущего момента в мире, тем не менее отношения между Россией и Турцией развиваются поступательно. Мы констатируем за предыдущие несколько месяцев небольшой спад в торговом обороте, но он остаётся на достаточно высоком уровне – 55 миллиардов долларов, если в долларовом эквиваленте считать.
Смотрите также
Реализуются все наши крупные проекты. В этом смысле всё идёт в графике, по плану. Никаких сбоев нет. Хотел бы отметить, что мы за прошлый год наблюдали, наверное, рекордное число наших туристов в Турции – 6,3 миллиона туристов из России посетили Турцию. Хотел бы Вас поблагодарить за условия, которые создаются в Турции для граждан Российской Федерации.
Намечаются и новые проекты, мы этому очень рады, так же как и возможности с Вами сегодня встретиться и в личной беседе подвести итоги работы за прошлый год, наметить перспективы того, что мы будем делать на ближайшую перспективу.
Конечно, мы продолжаем активно работать по ряду важнейших направлений международной политики, находимся в постоянном контакте с Вами. И наши министерства, ведомства обмениваются информацией постоянно, согласовывают позиции по ключевым направлениям. Работаем на площадках международных организаций и в рамках международных объединений. На одной из них мы очень рады Вас видеть и встретиться – на полях Шанхайской организации сотрудничества.
Я очень рад нашей новой встрече, господин Президент.
Р.Т.Эрдоган (как переведено): Уважаемый господин Президент!
На протяжении долгого времени нам с моим дорогим другом не удавалось встретиться, у нас была «телефонная дипломатия». Но между тем соответствующие органы были в постоянном контакте между собой. Это касается нашего Министра иностранных дел, Казначейства, Министра энергетики и природных ресурсов. Они были в постоянном контакте со своими коллегами из России. Сейчас мы находимся здесь вместе с Вами. Это очень важный шаг.
Что касается атомной электростанции «Аккую», мы вместе с вами строим её. Мы желаем, чтобы нам удалось в самое кратчайшее время сдать её в эксплуатацию. Вслед за этим в городе Синоп есть наши контакты относительно строительства второй атомной электростанции. У нас могут быть серьёзные шаги, я верю, что будут серьёзные шаги.
Что касается этого вопроса, хочу отметить, что наше Министерство природных ресурсов и энергетики продолжает контакты со своими коллегами из России. В результате этих встреч хочу отметить, что между компаниями «Боташ» и «Газпром» на искренней почве продолжаются контакты.
Как Вы сказали, товарооборот в 25 миллиардов очень незначительный. Мы поставили задачу – достичь отметки 100 миллиардов долларов, и я верю, что мы достигнем этой отметки. В этом вопросе мы владеем таким потенциалом.
И относительно туристического сектора, около 7 миллионов туристов нашу страну посетят, это очень важно. Мы будем принимать российских туристов в нашей стране, мы придаём этому значение большое и искренне относимся к этому вопросу, решительно относимся к этому вопросу. И также хочу отметить, что мы продолжим в этом направлении работать. Главное, чтобы российские туристы остались довольны нашим гостеприимством.
Маршрут нашей страны сильный, укрепляется, и хотим продолжить развитие между Россией и Турцией тёплых отношений.
Также хочу ещё одну отметить вещь. В самое кратчайшее время жду Вас, господин Президент, в моей стране.
<…>