Начало российско-иранских переговоров
Э.Раиси (как переведено): Уважаемый господин Путин, огромное Вам спасибо за то, что приняли наше приглашение приехать сюда, для того чтобы провести двусторонку, а потом трёхсторонку в Астанинском формате.
После нашего визита, встречи в Москве сначала, потом в Ашхабаде всё очень быстро развивается, в том числе что касается наших двусторонних отношений. У обеих сторон есть необходимая политическая воля развивать отношения и вывести их на практическую область.
У нас есть хороший, большой опыт в том, что касается сирийского направления. Я думаю, что наш регион от этого опыта, от нашего сотрудничества стал безопаснее. Другие страны только претендуют на то, что они борются с терроризмом, но наши отношения и наше сотрудничество, что касается борьбы с терроризмом, доказало, что мы можем достичь тех целей, которые мы поставили перед собой. Я думаю, это очень ценный, хороший опыт в том, что касается повышения уровня безопасности в нашем регионе.
Дополнительно
Я очень надеюсь на то, что Ваш официальный визит в Исламскую Республику Иран станет таким же поворотным этапом в том, что касается повышения отношений по вопросам региональной, а также международной повестки дня.
В.Путин: Мне очень приятно быть сегодня на гостеприимной иранской земле у наших друзей.
У нас действительно отношения развиваются хорошими темпами. Мы можем похвастаться рекордными цифрами с точки зрения роста товарооборота. Мы укрепляем наше взаимодействие по вопросам международной безопасности, вносим существенный вклад в урегулирование сирийского конфликта.
<…>