Ц.Элбэгдорж: Уважаемый Владимир Владимирович!
В этом году мы торжественно отмечаем 75-летие нашей совместной победы на реке Халхин-Гол. Отношения между нашими странами, между Монголией и Россией, прошли проверку временем, событиями истории.
Отношения проверены временем, тяжёлыми событиями, это дружеские отношения. Желаю Вам приятного пребывания и выражаю Вам благодарность.
В.Путин: Уважаемый господин Президент, спасибо Вам большое за приглашение.
Для меня большое удовольствие и честь побывать в Монголии, среди наших друзей. У нас действительно очень давние, прочные и глубокие связи, и они действительно скреплены многими совместными достижениями, событиями.
Одно из них, одно из таких ярких событий – это боевое братство в сражениях против агрессоров на реке Халхин-Гол, и мы сегодня торжественно отметим 75-летие этой победы.
Но не только это связывает монгольский народ и народы Российской Федерации. У нас много и других контактов и нитей, которые нас объединяют, совместная работа в течение многих десятилетий. И я знаю, что монгольский народ питает особые чувства к России. Хочу Вас заверить, что у нас в России всё складывается именно аналогичным образом по отношению к Монголии и к монгольскому народу.
Очень рад возможности побывать в Монголии, поговорить с Вами по всему комплексу наших отношений, продолжить дискуссии, которые мы имели с Вами за последнее время.
Спасибо большое ещё раз за приглашение.
<…>