О.Берже: Добрый день!
Сердечно приветствую господина Путина, уважаемых членов российской делегации, представителей нашего правительства, гватемальских и иностранных журналистов. Мы рады приветствовать одного из самых ярких мировых лидеров.
Президент Путин любезно согласился посетить Гватемалу для того, чтобы представить прекрасный город Сочи в качестве кандидатуры для проведения XXII Олимпийских игр в 2014 году. И очень знаменательно, что Президент такого калибра счел возможным посвятить свое время и содействовать продвижению кандидатуры города Сочи, который мы все уже знаем. Мы хотим пожелать всяческого успеха господину Путину и его народу в этом деле. Мы хотим сказать, что мы очень откровенно, дружески беседовали, затрагивали самые разные темы, с тем чтобы углубить отношения между нашими странами в области культуры, и Президент Путин предложил увеличить количество стипендий, которые будут предоставляться студентам Гватемалы. Сегодня нам сообщили, что будет завизировано соглашение о торговом сотрудничестве. Речь пойдет о развитии инвестиций России в Гватемале, поощрении российского туризма и снятии определенных пошлин, для того чтобы наши товары могли поступить на рынок в страну, где примерно 140 миллионов жителей. Развивается очень важное техническое сотрудничество, прежде всего в области энергетики. Для меня как Президента Гватемалы это большая честь приветствовать господина Путина и поблагодарить его за эти усилия. И мы надеемся, что этот визит будет очень приятным и очень успешным, Международным олимпийским комитетом будет принято решение и город Сочи станет местом проведения зимних Олимпийских игр. Еще раз благодарю Вас, господин Президент, и Вашу делегацию. Мы принимаем Вас с открытыми объятиями, с восхищением и уважением.
В.Путин: Добрый день, уважаемые дамы и господа!
Прежде всего хочу поблагодарить за теплый прием господина Президента, всех наших коллег. Я прекрасно понимаю, что принимать такое крупное мероприятие, как ежегодная сессия Международного олимпийского комитета, – дело хлопотное и затратное, требует сил и определенных средств. Но, я уверен, это мероприятие пойдет на пользу Гватемале, будет повышать ее международный престиж, будет самым благоприятным образом сказываться на отношении людей, прежде всего молодых, к физической культуре и спорту. В конечном итоге пойдет на пользу сотрудничеству в мире. И мы очень благодарны народу и руководству Гватемалы за то, что нам предоставлена такая возможность встретиться сегодня здесь, в вашей стране, для того чтобы выслушать окончательное решение Олимпийского комитета о том, какой город будет удостоен чести принимать у себя зимние Олимпийские игры 2014 года.
Мы надеемся, что выбор будет сделан в пользу российского города Сочи, и мы благодарны господину Президенту за добрые слова в адрес нашей заявки и в адрес России в целом. Я хотел бы отметить, что в России всегда с особым вниманием и интересом относились к культуре народов Латинской Америки. И только что в беседе с господином Президентом я позволил себе вспомнить о том, что один из наших соотечественников – господин Кнорозов, мой земляк, житель города Петербурга, – разгадал письменность майя, посвятив этой работе всю свою жизнь. Я думаю, что это очень серьезный и существенный вклад в развитие прежде всего культурных отношений между нашими странами.
Но не только культурными отношениями измеряется сегодняшнее взаимоотношение между государствами. На первое место выходят сегодня взаимоотношения в сфере деловых контактов в области экономики. В абсолютных величинах наши торгово-экономические связи пока не очень велики. Они насчитывают чуть меньше ста миллионов долларов, но тенденции роста нас не могут не радовать. Это примерно 30–35 процентов роста объема товарооборота ежегодно. Но я согласен с господином Президентом в том, что особые возможности открываются после подписания нами договоров об экономических торговых отношениях. У нас много возможностей развивать наши экономические связи. Это касается энергетики вообще и электроэнергетики в частности. Это касается развития инфраструктуры сотрудничества в сфере высоких технологий. Тридцать три молодых человека из Гватемалы обучаются в вузах Российской Федерации. И действительно, мы готовы расширить эту квоту, в том числе за счет тех студентов, которые будут учиться в рамках предоставления государственных стипендий.
Уважаемые дамы и господа!
Я хочу еще раз сердечно поблагодарить вас за внимание и теплый прием и выразить надежду на то, что отношения между нашими странами, особенно после встречи с господином Президентом, будут развиваться по восходящей. Мы желаем руководству Гватемалы, всему вашему народу, всей стране благополучия и процветания.
Вопрос: Какое сотрудничество можно развивать конкретно между Россией и Гватемалой в том, что касается нефтяной промышленности, топлива и электроэнергетики? Нам бы хотелось знать, действительно ли существует интерес со стороны России поддержать строительство нефтеперерабатывающего завода? Спасибо.
В.Путин: Да, действительно, мы упоминали сегодня в ходе беседы с господином Президентом возможности сотрудничества в энергетической сфере. Не могу сказать, что наши компании представлены здесь, в Вашей стране, в Гватемале, и вообще в Латинской Америке серьезным и достойным образом. Но могу сказать с большой вероятностью, что интерес такой есть и у наших предприятий, которые занимаются газовой энергетикой, и у наших нефтедобывающих компаний. Их возможности значительно выросли за последние 15 лет, они вкладывают сотни миллиардов долларов инвестиций за границей.
Удачное географическое расположение Гватемалы, близкое к общему рынку Мексики, Соединенных Штатов, близкое к местам возможной крупной добычи углеводородов, позволяет нам говорить о том, что такая работа может быть перспективной.
Кроме того, одна из крупнейших российских компаний, работающих в сфере электроэнергетики, РАО ЕЭС, проявляет интерес к строительству электроэнергетических объектов на территории Гватемалы. Я уже не говорю о традиционных статьях экспорта из Гватемалы в Российскую Федерацию. Действительно, рынок очень большой. И не только российский рынок. У нас практически свободное передвижение товаров на постсоветском пространстве. Так что так же, как мы надеемся, что приход нашего бизнеса в Гватемалу поможет нашим компаниям развивать свою экономическую деятельность и активность на территории прилегающих государств, так же и ваши предприниматели могут рассчитывать на то, что продвижение традиционных для Гватемалы товаров на российский рынок может помочь им достаточно эффективно осваивать весь рынок на постсоветском пространстве.
Вопрос: Господин Президент, добрый день! В эти последние часы до голосования, когда Вы встречаетесь с членами МОК, что Вы говорите им о Сочи? И почему они, по Вашему мнению, должны поддержать Сочи?
В.Путин: Сочи – это уникальное место. В Сочи мягкий климат и огромное количество естественного снега в нужный нам период проведения Олимпийских игр – весной. Сочи – это то место, где может быть создан совершенно новый центр зимних видов спорта, который будет с успехом использоваться не только рядовыми гражданами, любителями спорта и олимпийцами Российской Федерации, но и нашими гостями из других стран.
Россия внесла огромный вклад в развитие олимпийского движения, прежде всего зимних видов спорта. Но мы еще ни разу не имели честь проводить у себя зимние Олимпийские игры. У нас достаточно сегодня ресурсов для того, чтобы выполнить самые амбициозные проекты. Мы выделили на решение этих задач 12 миллиардов долларов. Уверен, что мы реализуем все наши планы самым наилучшим образом, используя новейшие технологии XXI века, что, без всяких сомнений, пойдет на пользу развития олимпийского движения в мире и будет способствовать продвижению его идей не только в Российской Федерации, но и во всех странах, которые заботятся о здоровье своих граждан.
Вопрос: Добрый день, господин Президент! Судя по результатам, информации о прошедших переговорах и отсутствию четкой повестки дня, можно подумать, что Ваша встреча с Президентом Бушем ставила своей целью улучшить имидж России прямо перед голосованием по кандидатуре Сочи. Разочарованы ли Вы негативным ответом Президента Буша на Ваше предложение по размещению баз?
В.Путин: Моя встреча с Президентом Бушем никак не связана с выбором столицы зимних Олимпийских игр 2014 года. И целью этой встречи было согласование позиций по важнейшим проблемам двусторонних отношений и по международной повестке дня. Я удовлетворен и самим тоном состоявшихся дискуссий, и результатами того, о чем мы договорились.
Наши министры иностранных дел продолжили дискуссию в Вашингтоне, и сегодня должны быть опубликованы документы, в которых зафиксированы наши конкретные договоренности. Прежде всего в области сокращения стратегических наступательных вооружений. Это серьезное движение вперед с точки зрения создания безопасного транспарентного мира на будущее.
Есть и другие договоренности, которые, как мы считаем, являются чрезвычайно важными. Вся повестка дня, которая была обсуждена, – она в полном объеме была доведена до представителей средств массовой информации: это и иранская проблема, это проблема Косова, это проблема противоракетной обороны.
Да, действительно, на этой встрече мною были сделаны дополнительные предложения в отношении сотрудничества в области международной безопасности. Прежде всего в области архитектуры глобальной противоракетной обороны. Мы считаем, что если эти предложения будут приняты, то ситуация в мире будет постепенно, но неуклонно меняться в сторону укрепления международной безопасности и улучшения ее архитектуры. Более того, если это произойдет, то постепенно будет меняться и характер российско-американских отношений, которые неуклонно будут приобретать характер стратегических отношений.
Мы понимаем, что ответить на все эти предложения немедленно очень трудно или невозможно. Нашей целью было сформулировать эти предложения и довести их до американского руководства. Мы это сделали. Реакция, как мне показалось, положительная. Мы будем ждать окончательного ответа.
Вопрос: Вы упомянули сотрудничество с Гватемалой в различных областях, но ничего не сказали о политическом сотрудничестве. Как Вы оцениваете уровень политических отношений между странами, учитывая, что роль Гватемалы заметно возрастает, об этом говорит и сессия МОК, которая здесь проводится, и, кстати говоря, как Вы оцениваете степень подготовки Гватемалы к этой сессии? И вопрос Президенту Гватемалы: удовлетворены ли Вы итогами состоявшихся переговоров с Президентом России?
В.Путин: Что касается уровня подготовки, то я думаю, что это должны оценить прежде всего руководители МОК. Что мы видим и с чем мы сталкиваемся отвечает самым высоким международным стандартам. И мы благодарны нашим гватемальским коллегам за ту работу, ради которой мы сюда прибыли. Это первое.
Что же касается политических контактов, то мы заинтересованы в развитии отношений с Гватемалой на площадках международных организаций. Прежде всего в Организации Объединенных Наций. И в тех объединениях, в которых Гватемала принимает участие как латиноамериканское государство. Потому что интерес наш – и политический, и экономический – к Латинской Америке возрастает. Вы знаете, что у нас объем инвестиций в Российскую Федерацию фактически сравнялся с объемом инвестиций, которые наши частные компании производят за границей, за рубежами Российской Федерации. Счет идет уже на сотни миллиардов долларов: около двухсот миллиардов примерно, где‑то сто пятьдесят миллиардов. Поэтому дополнительные возможности – используя площадку Гватемалы с выходом на другие латиноамериканские государства, да и в самой стране – для нас представляют значительный интерес.
Вот этим прежде всего и объясняется наше внимание к политическому взаимодействию, говоря откровенно, мы считаем, что Гватемала для нас – перспективный партнер. Из этого и будем исходить.
О.Берже: Мы уже предприняли шаги и дали поручения – я и Президент Путин, – чтобы создать совместную двустороннюю рабочую группу и координировать усилия по тем предложениям, которые лежат на столе переговоров. С тем чтобы они стали реальностью как можно скорее. Считаю, что крайне своевременно сказать, что через 70–80 дней в Гватемале пройдут президентские выборы. И мы очень рады, что создана транспарентная обстановка. У нас лауреат Нобелевской премии Ригоберта Менчу принимает участие. Политическая свобода и возможность принимать участие нас только радует. И я делюсь этим с господином Путиным.
Чрезвычайно полезной была встреча, с конкретными результатами. Мы благодарны вам всем за присутствие и хотим пожелать Президенту Путину и российскому народу успеха во всех отношениях, в том числе в отношении Сочи завтра.
Благодарю вас.