В.Путин: Ваше Королевское Высочество! Дамы и господа!
Позвольте прежде всего поблагодарить вас за приглашение, за радушный прием. Хочу выразить искреннее восхищение вашей страной, место и роль которой в европейских делах были и остаются уникальными. И, конечно, хотел бы особо отметить тех подданных Вашей страны, которые уважают свою историю и бережно хранят неповторимый колорит и традиции своего Великого Герцогства.
Как Вы сказали, Ваше Королевское Высочество, это первое посещение главой российского государства Люксембурга за все 140 лет его национального суверенитета.
Надеюсь, что сегодняшние встречи открывают нам новые перспективы и новый этап в нашем двустороннем партнерстве.
Наши страны не имеют общих границ, но, как Вы правильно сказали, Ваше Королевское Высочество, наши страны являются добрыми соседями, имеют добрососедские отношения.
Эти отношения имеют глубокие корни. Объединяет нас и переплетение человеческих судеб. Вы вспомнили, что династия Великих герцогов Нассау связана кровными узами с российским императорским домом Романовых. Но не только эта кровная связь имеет место. Младшая дочь великого русского поэта Александра Пушкина Наталья стала супругой принца Николая, который был братом Великого герцога Адольфа.
Именно по инициативе российской дипломатии было окончательно урегулировано международное положение вашего государства как суверенного и вечно нейтрального. В 1891 году были установлены наши дипломатические отношения. А до той поры Россия осуществляла защиту за границей интересов Люксембурга и его подданных.
В годы Второй мировой войны наши народы сражались в рядах антигитлеровской коалиции. Более того, насколько мне известно, Люксембург выступил одним из инициаторов создания такой коалиции. И мы высоко ценим то, с каким уважением относятся здесь, в Люксембурге, к памяти героев, боровшихся с нацизмом. Партнерство, на которое мы рассчитываем, конечно, будет иметь значение и для двусторонних отношений, а также для всей Европы.
Пользуясь случаем, хочу передать от имени народа России всем люксембуржцам самые добрые пожелания мира и прогресса.
Позвольте предложить тост: За процветание и благополучие Вашей семьи и Вашей прекрасной страны! За дальнейшие успехи в развитии взаимовыгодного сотрудничества! За здоровье всех присутствующих!
Великий Герцог Анри: Уважаемый господин Президент, уважаемая госпожа Путина,
Великая герцогиня и я говорим вам «добро пожаловать». Мы прекрасно понимаем, что мы являемся своего рода первопроходцами в отношениях между нашими странами. Никогда еще Великое герцогство не имело чести принимать руководителя российского государства.
Ваше сегодняшнее присутствие у нас крайне символично и крайне многообещающе. Но, с моей точки зрения, не менее важно немного углубиться в историю, ибо именно прошлое связывает нас с настоящим и прокладывает путь в будущее. У России и Люксембурга существуют не только давние, но и, в определенном смысле личные связи. Мне приятно напомнить об отношениях, связывающих династии Романовых и Нассау, упомянуть в первую очередь Елизавету Михайловну, племянницу императора Николая I, ставшую первой супругой брата бывшего Великого герцога Адольфа. Многие предметы, собранные в этом дворце, являются свидетельством этих прочных семейных уз.
И как не отметить, что после подписания в 1867 году Лондонского договора именно Россия была рядом с Великим герцогством, делавшим первые шаги на международной арене, временно представляя его в тех странах, где молодое государство не имело собственных дипломатических миссий. Эта опека принесла свои плоды, ибо невзирая на самые смутные времена Люксембург сумел занять достойное место в сообществе наций.
Сегодня, когда география и история Европы слились воедино, на смену системе блоков пришел мир открытости, мне как люксембуржцу и европейцу хотелось бы заверить Вас, господин Президент, что отношения с нашим российским соседом и партнером продолжают оставаться для нас абсолютным приоритетом.
Торгово-экономические соглашения между нашими ведущими предприятиями, которые будут подписаны во время Вашего визита, предвещают еще более тесное сотрудничество на благо наших народов. Российская культура является выражением процветающей цивилизации, и она притягивает нас как магнит.
В политическом плане, несмотря на некоторые расхождения во взглядах, сотрудничество между Россией и Европейским Союзом, безусловно, имеет огромные перспективы.
Уважаемый господин Президент, наши взгляды сейчас обращены лично к Вам, ибо мы осознаем всю меру возложенных на Вас обязанностей. Именно Вы переняли у президента Ельцина задачу по превращению Российской Федерации в современную страну и ведете ее к новым вершинам.
Весь наш континент, испытавший немало страданий за последние десятилетия, окончательно пошел ныне по пути к примирению, и решение этой важнейшей задачи уже не за горами. Мне хотелось бы пожелать, чтобы Ваш сегодняшний визит еще раз подтвердил приверженность этим нашим общим целям и идеалам, подтвердил значение наших отношений. Ибо будущее России – это одновременно и наше будущее.
Я хотел бы провозгласить этот тост за здоровье господина Президента Российской Федерации и его супруги, за процветание российского народа, за развитие дружеских связей между нашими нациями!