В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр!
Позвольте мне сердечно Вас поприветствовать. Очень рад принимать Вас в Москве.
Мы знаем, что политические события в Вашей стране развиваются достаточно бурно. Но мне бы хотелось выразить надежду на то, что, что бы ни происходило в Таиланде, все, что мы заложили за последние годы с точки зрения создания фундамента в наших межгосударственных связях – и в экономике, и в других сферах, – сослужит хорошую службу для наших народов на ближайшую, среднюю и долгосрочную перспективу.
Хочу Вас поблагодарить за то, что Вы приняли приглашение. У нас сегодня есть возможность поговорить и о двусторонних отношениях, и о ситуации в регионе в целом.
Т.Чинават: Благодарю Вас, господин Президент, за то, что Вы позволили мне встретиться с Вами. Большое спасибо за радушный прием, оказанный мне.
Хочу выразить Вам признательность и восхищение в связи с тем, насколько успешно Вы содействуете развитию Вашей страны экономически и политически в последние годы.
Несмотря на то что мой предыдущий визит и этот визит весьма коротки, я замечаю множество перемен в Москве. В Москве заметно выросли темпы строительства. Это означает, что экономика Москвы и ее региона стремительно развивается.
Рассчитываю на то, что те взаимоотношения, которые установились между Вами и мной, будут способствовать экономическому развитию отношений между нашими странами. Надеюсь, что после того, как политическая ситуация в Таиланде будет урегулирована, все то, что мы запланировали в плане развития экономических отношений между Россией и Таиландом, будет последовательно развиваться.
Почему я прибыл сегодня сюда? Во‑первых, мне хотелось бы разъяснить Вам ситуацию в Таиланде. Кроме того, я хотел бы заверить Вас в том, что демократические завоевания в Таиланде останутся неизменными. Мы будем делать все возможное для того, чтобы защитить демократические свободы в Таиланде. Кроме того, наш внешнеполитический курс останется неизменным.