В.Ющенко: Уважаемый Владимир Владимирович, уважаемые журналисты, прежде всего я хотел бы сказать, что я глубоко убежден: сегодня Украина и Россия находятся в стадии формирования качественно новых отношений, которые по существу дают возможность нашим странам находить приемлемые, своевременные и правильные ответы на самые сложные вопросы. Убежден, что эти отношения становятся более понятными и более прозрачными и взаимовыгодными.
Хотел бы прокомментировать разрешение тех проблем, которые были с газом: я убежден, что после достаточно драматических событий двум сторонам удалось найти взаимоприемлемое решение, которое устраивает и украинскую и российскую стороны. Это нелегкое решение, которое давалось и одной и другой стороне путем многих компромиссов. Но после его достижения я могу твердо сказать, что мы отошли от феодальных отношений, мы сняли подозрение друг с друга относительно того, что Россия продает за полцены газ Украине, Украина за полцены транспортирует этот газ, а также по ряду других вопросов, в том числе гуманитарного характера, которые возникали в вопросах по поставляемому и продаваемому газу.
Я искренне хочу поблагодарить участников урегулирования этого процесса, Владимир Владимирович, Вас – за политический диалог, который Вы поддерживали во время урегулирования этого процесса.
Сегодняшняя наша встреча была посвящена ряду вопросов, среди которых я хотел назвать следующие. Достигнута договоренность о том, что в первом квартале начинает работать торгово-экономический комитет сотрудничества во главе с премьер-министрами. Для этого будет проведена специальная встреча. Мы договорились о начале работы совместной комиссии по демаркации сухопутного участка, российско-украинского участка государственной границы – это очень важная договоренность. В первом полугодии мы предложили двусторонней комиссии активизировать переговорный процесс относительно разграничения Керченского пролива и подготовки к подписанию договора о украинско-российской государственной границе в Азовском и Черном морях. Это вопрос, который, мы считаем, надо серьезно продвинуть и найти оптимальное решение. Мы обсудили тему пребывания Черноморского флота Российской Федерации на территории Украины в Севастополе.
Мы договорились о том, что комитет проведет свое заседание буквально в январе–феврале по всему массиву, который состоит из неурегулированных вопросов, то есть тех, которые большим соглашением отрегулированы, но на практике еще не нашли своего отражения. Мы сегодня можем заявить, что мы близки к подписанию соглашения о реадмиссии, к которому продвигались несколько месяцев. Это очень важное для Украины соглашение, так же как и для России.
Сегодня мы констатировали готовность двух сторон к подписанию соглашения между Кабинетом министров Украины и Правительством Российской Федерации о порядке пересечения украинско-российской государственной границы жителями приграничных районов Украины и России.
Мы коснулись также вопросов сотрудничества в области ядерной энергетики. Дали соответствующие поручения министрам энергетики и структурам, которые обеспечивают программы по реализации проектов по добыче и обогащению урана и поставок ядерного топлива на электростанции. Это важный проект, он достаточно сложный, но сегодня мы начали его серьезную проработку. Мы надеемся, что в ближайшие три-четыре месяца будет представлен обновленный материал, в котором будут предложены перспективы развития совместного сотрудничества по этому вопросу.
В.Путин: Уважаемые дамы и господа, я со своей стороны хотел бы поблагодарить Президента Украины за обстоятельную и очень плодотворную беседу сегодня. Она, действительно, была очень содержательна. Нынешний год, так же как и в прошлом году, начался с нашей встречи с Президентом Украины. Тогда были достигнуты достаточно серьезные договоренности и понимание по важнейшим аспектам двусторонних отношений. Мы сегодня констатировали, что, к сожалению, наши отношения развивались не так эффективно, как могли бы. Еще не созданы до конца механизмы, о которых мы говорили. Но может вызывать удовлетворение то, что наступивший год мы начали с успешного урегулирования серьезной проблемы в энергетике и выхода на конструктивные договоренности.
Мы едины во мнении, что соглашение, подписанное 4 января 2006 года по газовой проблематике, полностью отвечает принципам рыночной экономики. Это наш совместный выбор в пользу новых форм взаимоотношений России и Украины. И он был сделан при полном уважении и учете интересов обеих сторон. Здесь хотел бы сказать, что нам очень приятно констатировать, что за многие годы отношений с Украиной мы имеем теперь в Киеве людей, которые делают то, что они говорят. Новые условия сотрудничества отвечают и интересам повышения энергетической безопасности Европы, а в целом будут способствовать созданию на континенте общего экономического пространства.
Отношения между Россией и Украиной гораздо шире, чем энергетические проблемы, гораздо шире, чем спор по газу. Виктор Андреевич сейчас как раз остановился на всех вопросах, которые мы обсуждали. Здесь много ключевых тем, в том числе и вопросы, связанные с предстоящей работой межгосударственной комиссии, созданной в соответствии с заявлением, принятым нами в мае 2005 года. Мы договорились, что заседания всех ее органов состоятся уже в ближайшее время. Мы пригласили в Москву руководителя Правительства Украины и надеемся, что это приглашение будет принято. Мы готовы к обсуждению всех вопросов нашего взаимодействия. Кроме того, мы уделили внимание проблеме расширения правовой базы пребывания и функционирования Черноморского флота Российской Федерации на территории Украины. Виктор Андреевич уже об этом сказал.
Нами были рассмотрены и вопросы российско-украинского взаимодействия в сфере мирного использования атома. Считаю это направление нашего сотрудничества исключительно перспективным, поскольку и Россия, и Украина обладают здесь богатейшим научным и производственным капиталом.
В заключение хотел бы отметить, что рассматриваю наши сегодняшние переговоры с Виктором Андреевичем Ющенко как своеобразный импульс российско-украинскому сотрудничеству, обогащенному новым опытом успешного решения проблемных вопросов. Отношения между нашими странами приобрели дополнительный потенциал развития по восходящей.
Я очень благодарен нашим украинским коллегам и Президенту Украины за сегодняшний конструктивный диалог. Спасибо за внимание.
Вопрос (Президенту Украины Виктору Ющенко): Возможен ли пересмотр газового соглашения в связи с тем, что большая часть украинского политикума не воспринимает его, результатом чего стала вчерашняя отставка Правительства?
Вопрос (Президенту России Владимиру Путину): Вы разделяете мнение руководства «Газпрома» о том, что Украина воровала российский газ?
В.Ющенко: Мне кажется, что то, что вчера происходило в парламенте Украины, никак не связано с буквой и духом подписанного двустороннего соглашения. Скорее всего, это способ политизации тех вопросов, которые должны быть далеки от политики.
Я убежден, что договор составлен профессионально, и я владею каждой позицией этого договора. Мне приходилось на политическом уровне, я думаю, раза три-четыре говорить с Владимиром Владимировичем о тех нюансах, которые касаются политики – не экономики – вопроса. Сегодня я могу констатировать, что и на политическом уровне, и на экономическом уровне были достигнуты здоровые компромиссы. На сегодня можно говорить о том, что впервые в этом секторе наших отношений – вы понимаете, что это очень важно, и может быть, это сердцевина наших деловых отношений – наведен сегодня рыночный порядок. Сегодня каждая сторона знает, почем делает услуги, почем продает товар, во что обходится национальной экономике, соответствующим структурам. Процесс политизации вокруг этого вопроса может только навредить тому прекрасному результату, который был достигнут.
В.Путин: Что касается вопроса, адресованного мне, хочу подтвердить еще раз то, о чем говорил раньше: мы считаем украинский народ братским для нас народом, а Украину самым близким нашим соседом и партнером. Поэтому полагаю, что в отношении такой стороны, как, собственно говоря, и любого участника международного общения, нужно выбирать корректные выражения. Но взаимоотношения между хозяйствующими субъектами достаточно прозрачно могут быть проконтролированы международными специализированными организациями.
Меня радует то, что между участниками этого процесса достигнут взаимоприемлемый компромисс, который, безусловно, пойдет на пользу развитию отношений между нашими странами не только в энергетике, но и между Украиной и Россией по всему комплексу нашего взаимодействия.
Вопрос (Владимиру Путину и Виктору Ющенко): Цена российского газа на Украине – 230 долларов за тысячу кубометров, тогда непонятно, в чем компромисс?
Виктор Андреевич, подписаны соответствующие контракты, а как тогда Украина собирается развивать свою газотранспортную систему: с «Газпромом», у которого резерв газа, или нет? Вы говорили, что Украина собирается точно выполнять все подписанные договоренности, а что ждете в связи с этим от России?
В.Путин: О цене. Украина приобретает по импорту только 1/3 российского газа. Для нас важна даже не сегодняшняя цена 230 долларов за 1000 кубометров – для нас важна европейская формула расчета цен. Сегодня она 230, завтра она может быть больше или меньше в зависимости от колебаний цен на мировых рынках энергоресурсов. И, разумеется, мы согласимся, если она понизится.
Но компромисс заключается в том, что мы пошли навстречу украинской стороне – согласились на транзит нашего газа в Европу по таким же рыночным ставкам. Это первый компромисс.
Второй заключается в том, что, как вы знаете, 2/3 газа Украина закупает в Центральной Азии, а закупки на этом рынке осуществляются по гораздо более низким ценам. Поэтому средневзвешенная цена на украинском рынке, на наш взгляд и по оценке украинских партнеров, является вполне приемлемой.
Третий компромисс заключается в том, что мы договорились с украинскими партнерами осуществлять работу на рынках третьих стран, в том числе по реэкспорту, что крайне важно для украинской экономики.
В.Ющенко: Для украинской стороны важно, что мы получаем газ на границе по 95 долларов. Вторая позиция – что мы изменили цену за транзит, что мы договорились об увеличении прокачки российского газа на этот год на 11 миллиардов в плюс. Таким образом, в 2006 году мы будем иметь рекордную прокачку российского газа в Европу – примерно 121 миллиард. Думаю, что это хороший ответ на все проблемы, которые действительно были серьезными и с одной и с другой стороны.
Относительно политики сотрудничества. Мы сейчас хотим официально заявить, что мы понимаем, что Украина – это транзитная территория: это та уникальная услуга, которую может делать Украина для поставщиков газа в Европу. И поэтому сегодня мы меньше касались этого вопроса. Правда, и в телефонном разговоре, и раньше мы говорили о том, что ближайшее заседание энергетической комиссии будет посвящено развитию новых проектов там, где могли бы быть укреплены позиции и Украины, и России. Я думаю, что всем нам очень важно продемонстрировать сегодня Европе, что Россия и Украина – это очень важная и эффективная корреспондентская пара, которая может гарантированно, стабильно, качественно доставлять, транзитировать газ до ключевого потребителя. Здесь и вопрос консорциума, и строительство газопровода Богородчаны–Ужгород, здесь интересная тема строительства газопровода, который надо обсудить в рамках комиссии, Новопсков–Ужгород, здесь – интересный, на наш взгляд, вопрос строительства газопровода Александров Гай – Новопсков и так далее. То есть есть над чем поработать нашей комиссии. Причем эта выгода обоюдная, мы открыты в этом процессе.
И я хочу еще раз твердо сказать: Украина не нарушит ни одной буквы наших договоренностей ни перед Россией, ни перед нашими партнерами. Мы понимаем, насколько это важно. И простите за такую реплику: когда 1 января у нас возникли проблемы с транзитом на Европу, мы примерно 80 процентов этого дефицита газа достали со своих хранилищ, отдали в технологическую прокачку только с одной целью – чтобы никто не почувствовал на себе, что у кого‑то возникает на этом рынке дискомфорт. Может быть, этих усилий было недостаточно, но они были вполне с нашей стороны искренними, и мы не ставили цель нерыночными методами достигать разрешения конфликта.
О России. У нас сегодня прекрасная фаза для двусторонних отношений. Мы переходим действительно на принципы личной дружбы, которая дает нам возможность говорить о прекрасных перспективах наших отношений. Я, к счастью, могу говорить только положительно, потому что я верю в те слова, в те договоренности, которых мы достигли, в том числе и сегодня. Это серьезные слова, серьезное разрешение. Я думаю, что это ощутят на себе и российский, и украинский народы.
В.Путин: Президент сегодня в ходе переговоров поставил только один вопрос: о выполнении российской стороной взятых на себя обязательств, в том числе и по объемам баланса газа, необходимого украинским энергетикам. Со своей стороны могу прямо сейчас сказать, что дам поручение Правительству России, чтобы оно помогло, если нужно – а на сегодняшний день такой необходимости нет, – «Газпрому» выполнить все его обязательства. Хотя никаких сомнений в том, что они будут выполнены, у меня лично нет.