К.Караманлис: Мне доставляет исключительную радость приветствовать сегодня в Греции господина Путина, Президента России, с народом которой нас связывают традиционные узы дружбы.
Сегодня, как и несколько месяцев тому назад в Москве, мы вновь встречаемся, чтобы обсудить ряд вопросов, представляющих взаимный интерес, и, уверен, сможем подтвердить прекрасный уровень отношений между двумя нашими странами.
Одним из значимых вопросов является экономический компонент нашего взаимодействия, для дальнейшего усиления которого мы прилагаем все необходимые усилия. В рамках этого сотрудничества, а также в более широком контексте нашего политического диалога Греция выступает за еще большее углубление отношений между Европейским союзом и Россией, что послужит на благо обеим сторонам.
Еще одна важная тема – последние события вокруг кипрской проблемы. И здесь мне бы хотелось отметить, что Греция высоко ценит неизменную непредвзятую позицию России в поддержку усилий по обеспечению долгосрочного, комплексного и справедливого урегулирования.
Уверен также, что у нас будет возможность обменяться мнениями о событиях на Балканском полуострове, в частности на Западных Балканах, где, как я знаю, мы исходим из одних и тех же принципов мира и региональной стабильности.
Хотел бы пожелать Вам, господин Путин, хорошо провести время в Греции: знаю, что Вы намереваетесь посетить Святую Гору Афон – маяк для всего православного мира и еще одно связующее звено в отношениях наших народов.
В.Путин: Прежде всего хочу поблагодарить Вас за возможность посетить Грецию и Святой Афон, за возможность встретиться с Вами и поговорить по всем тем темам, которые Вы сейчас обозначили.
Сколько я себя помню, начиная со школы, у нас всегда в стране был повышенный интерес к Греции начиная с древнейших времен и по настоящее время. И этот интерес всегда был, знаете, такой добрый и позитивный, наверное, не в последнюю очередь как раз в силу нашего духовного единства. Но просто так почивать на этом духовном богатстве недостаточно, мы должны пользоваться нашими добрыми отношениями, чтобы развивать наши контакты, получать выгоду от развития наших отношений, прежде всего в сфере экономики. Я бы хотел с Вами обсудить некоторые вопросы именно в сфере экономики, прежде всего в таких областях, как энергетика, высокие технологии. Здесь можно выходить не только на двустороннее, но и многостороннее сотрудничество.
Мне очень приятно отметить, что позиции Греции и Российской Федерации по очень многим международным проблемам практически полностью совпадают. Это касается, в частности, и ситуации на Балканах. Вы знаете, как близки наши позиции по кипрскому урегулированию, и мне бы хотелось подробно также поговорить с Вами на эту тему. Совсем недавно у меня в гостях в России был Премьер-министр Турции господин Эрдоган, и мы с ним достаточно подробно обсуждали эту проблему. И теперь мне бы хотелось с Вами «сверить часы» по позициям, связанным с этой проблемой. Наша позиция в ООН известна: мы и в будущем будем стремиться к тому, чтобы во благо всех киприотов решались проблемы острова.
Мы очень благодарны Греции за ту конструктивную позицию, которую Ваша страна занимает в отношении развития взаимодействия России с Евросоюзом. И в этом смысле Греция для нас – это серьезный партнер, мы рассчитываем и в будущем на такую же позицию, тем более что наше сотрудничество на двусторонней основе, безусловно, идет на пользу всему европейскому сообществу. Оно может быть и еще полезнее – если мы реализуем, скажем, проекты в области энергетики, то мы сможем выйти с российским газом через Грецию и в третьи страны, в Южную и даже в Западную Европу.
Мы можем поговорить об электроэнергетике и создании известного энергетического кольца с выходом на рынки третьих стран. Нам нужно подтолкнуть проект нефтепровода. В общем, нам есть о чем поговорить. Еще раз хочу Вас поблагодарить за возможность встретиться с Вами сегодня. Тем более что место, которое Вы выбрали для этой встречи, просто волшебное.
Спасибо большое.