Д.Медведев: Ваше Величество! Уважаемые коллеги! Уважаемые дамы и господа!
Я искренне рад принимать в Москве Его Величество Короля Бахрейна Хамада Бен Ису Аль Халифу. Визит Его Величества в нашу страну – это первая в истории российско-бахрейнских отношений встреча на высшем уровне, и это, безусловно, открывает новую страницу в нашем сотрудничестве, создаёт новые возможности для развития диалога по всем направлениям.
Сегодня мы обменялись мнениями и о том, как нам интенсифицировать российско-бахрейнское сотрудничество, сделать наш диалог более содержательным, интенсивным. Конкретные направления нашего взаимодействия отражены в том совместном заявлении о дальнейшем укреплении российско-бахрейнских отношений, которое нами принято. И это, конечно, прежде всего активизация политического диалога, а также торгово-экономических связей.
Конечно, приоритетной задачей является расширение делового сотрудничества. Вместе с Его Величеством приехала и группа бизнесменов, и руководители соответствующих ведомств. И речь идёт о серьёзных проектах в топливно-энергетической сфере, в алюминиевой сфере, в сфере развития транспортной инфраструктуры, прежде всего железнодорожной. Надеюсь, что новые возможности создаст и открытие совместного банка, и взаимодействие ведущих банков России и Бахрейна.
Ещё одна из важных сфер возможного сотрудничества – это сфера атомной энергетики. Но, развивая деловые связи, необходимо, конечно, помнить и о развитии гуманитарного взаимодействия, о развитии сферы туризма, сферы обмена в области культуры, научных обменов и новых образовательных проектов, потому что здесь тоже есть что сделать.
Вместе с Его Величеством мы обсудили и актуальные международные вопросы, вопросы, по которым существует необходимость постоянных контактов между нашими странами и которые требуют нашего регулярного взаимодействия. По большинству этих вопросов наши позиции во многом созвучны.
Сегодня мы обменялись мнениями и о том, как нам интенсифицировать российско-бахрейнское сотрудничество, сделать наш диалог более содержательным, интенсивным. Конкретные направления нашего взаимодействия отражены в совместном заявлении о дальнейшем укреплении российско-бахрейнских отношений, которое нами принято.
Наши страны действительно выступают за реальное политическое урегулирование конфликтных ситуаций, которые существуют на Ближнем Востоке, за поддержание стабильности в зоне Персидского залива. Этой цели служат и те позиции, которые существуют в Российской Федерации, в частности концепция обеспечения безопасности в зоне Персидского залива, которую наши бахрейнские партнёры поддерживают. Мы в свою очередь позитивно оцениваем и ту идею, которая была предложена Бахрейном, которая направлена на объединение всех государств Ближнего Востока и Северной Африки в целях поддержания режима должной безопасности.
Важным является сегодня обсуждение вопросов преодоления глобального финансового кризиса. Здесь, конечно, мы должны быть все в контакте, имея в виду необходимость формирования новой международной архитектуры финансовой безопасности. Об этом сейчас говорят на разных площадках, на разных форумах. В этом смысле, естественно, важен и обмен мнениями между партнёрами. Россия – это государство, которое сегодня активно участвует в формировании новой финансовой архитектуры, обладает и определёнными финансовыми ресурсами для поддержания стабильности в самом государстве и поддержки других государств.
В этом смысле тот обмен мнениями, который у нас состоялся с Его Величеством, я тоже считаю продуктивным, интересным и полезным.
В заключение хотел бы выразить уверенность, что наши контакты, сотрудничество во всех сферах будут развиваться, будут появляться новые проекты, которые будут служить укреплению отношений между Россией и Королевством Бахрейн и способствовать процветанию наших народов.
Спасибо.
Хамад Бен Иса Аль Халифа (как переведено): Наша сегодняшняя встреча с Президентом России была весьма полезной.
Мы сделали особый акцент на важности поддержания координации между нашими странами по актуальной региональной и международной проблематике, представляющей взаимный интерес. Помимо этого мы были едины в том, что касается развития торгово-экономического взаимодействия между нашими странами. Это в том числе касается и взаимодействия между банковскими структурами двух государств, а также создания дополнительных инвестиционных возможностей между нашими странами, включая создание таких возможностей и условий для российских инвестиционных компаний и частных лиц.
Мы также договорились о подписании меморандума о взаимопонимании между Банком развития Бахрейна и российским банком ВЭБ. Помимо этого была достигнута договорённость о создании совместного бахрейнско-российского банка. Мы также договорились подписать меморандум о взаимопонимании, касающийся сферы мирного использования атомной энергии.
Высоко оценивая роль России на международной арене, мы подчеркнули важность и необходимость установления и достижения мира на Ближнем Востоке. Мы также приветствовали идею, которую выдвинула Россия, о созыве в начале следующего года в Москве международной конференции по Ближнему Востоку. Мы также поддержали настрой российского руководства на решение всех проблем исключительно политико-дипломатическими методами.
Хотел бы поблагодарить Вас, Ваше Превосходительство, за то, что Вы помогли нашей сегодняшней миссии, направленной на то, чтобы наш визит в Российскую Федерацию был максимально успешным. Также хотел бы выразить Вам признательность за то, что мы с Вами договорились о продолжении наших контактов в дальнейшем. Будучи приверженными задачам установления мира во всем мире, мы также считаем важным и необходимым обеспечение прогресса и развития.
Спасибо большое.