В.Путин: Уважаемый господин Роухани! Уважаемые коллеги!
Позвольте мне Вас сердечно поприветствовать в Москве. Я помню нашу встречу в ноябре 2003 года здесь же, в Кремле. У нас состоялась очень обстоятельная беседа. И мне очень приятно отметить, что отношения между Россией и Ираном развиваются поступательно практически по всем направлениям.
Иран – наш давний партнер. В 2003 году у нас объем товарооборота вырос в 2 раза, а в 2004 – еще на одну треть. У нас много совместных интересов как у прикаспийских государств. И хотя диалог между всеми прикаспийскими государствами идет не просто, но я знаю точно: у всех есть желание искать компромисс в этом регионе.
Я помню о приглашении иранского руководства посетить Вашу страну. Мы готовимся к этому визиту. Отдельно согласуем сроки, но думаю, что сегодня мы еще поговорим по этому вопросу.
У нас много интересных проектов как в сфере экономики, так и в сфере безопасности, прежде всего в районе Каспия, конечно. Мы поддерживаем в этой связи некоторые инициативы Ирана, и, надеюсь, мы сегодня поговорим тоже об этом дополнительно. Надеемся на такую же встречную позицию по нашим инициативам.
Я Вас прошу передать самые наилучшие пожелания руководству Ирана. Нам очень приятно, что отношения у нас складываются практически на всех уровнях неплохо и что диалог не прерывается. Надеюсь, конечно, обсудить с Вами и вопросы вокруг так называемой ядерной проблемы, поговорить о ситуации в регионе. В общем, у нас очень большая повестка дня, и мы рады Вас видеть.
Х.Роухани: Большое спасибо, господин Президент!
Я очень рад нашей сегодняшней встрече, которая позволит нам обменяться мнениями. Я благодарю за очень гостеприимный прием и рад передать Вам теплые пожелания и приветы нашего руководства.
Развитие и углубление наших взаимоотношений в области двусторонних связей, региональные вопросы, а также вопросы международной повестки дня являются приоритетными направлениями внешней политики Ирана. В нынешней международной обстановке и также с учетом сложной региональной обстановки у нас нет сомнений в том, что развитие отношений отвечает интересам двух сторон и также будет являться фактором укрепления стабильности в регионе.
Мы придаем огромное значение Вашему предстоящему визиту. Несомненно, он придаст дополнительный импульс развитию наших отношений. Господин Хатами надеется в ближайшее время приветствовать Вас в Тегеране.
На предыдущей встрече, которая состоялась на прошлом году, речь шла о большом перечне вопросов нашего взаимодействия по различным направлениям. Я рад сегодня сообщить Вам, что за прошедший год во всех этих областях достигнут заметный прогресс. Мы в Высшем совете национальной безопасности Ирана отслеживаем продвижение этих совместных проектов, и я надеюсь представить Вам сегодня сообщение о развитии ситуации по этим вопросам.
С прошлого года в ядерной области с нашей стороны предприняты крупные шаги. В прошлом году, когда мы были в Москве, многие в мире имели сомнения в отношении характера нашей деятельности в ядерной области. Но сегодня ни у кого нет сомнений в том, что наша деятельность в ядерной области носит исключительно мирный характер. Об этом говорят представители Международного агентства по ядерной энергии, а также Совет управляющих, что было зафиксировано в последней резолюции Совета. Наряду с переговорами, которые мы ведем с европейской «тройкой», мы также придаем большое значение роли, которую может сыграть Россия. Мы считаем, что роль России может оказаться весьма полезной для продвижения этих переговоров.
Перед нами стоят очень важные проблемы в связи с ситуацией в регионе. И я еще остановлюсь на отдельных моментах этого положения.
Там, где наши две страны взаимодействовали, это только содействовало безопасности и стабильности в регионе. Об этом свидетельствует наше сотрудничество в Афганистане, в Центральной Азии, в Закавказье, в Каспийском регионе. Наше сотрудничество по всем этим регионам способствовало укреплению стабильности. Естественно, нам сегодня приходится сталкиваться с новыми проблемами в регионе, но у нас нет сомнений в том, что консультации между Москвой и Тегераном будут содействовать преодолению этих проблем.
В.Путин: Я полностью согласен с Вашей оценкой. Вы знаете нашу позицию по ядерной проблематике. Мы глубоко убеждены в том, что расползание ядерного оружия по планете не способствует безопасности, не укрепляет безопасность не только в регионе, но и в мире в целом. Последние действия со стороны Ирана убеждают нас в том, что Иран действительно не намерен производить ядерное оружие, а это значит, что мы будем продолжать сотрудничество во всех сферах, в том числе в сфере ядерной энергетики.
Надеемся, конечно, уважаемый господин Роухани, что Иран будет строго придерживаться всех взятых на себя обязательств: и в двустороннем плане – в отношениях с Россией, и в международном формате. Мы будем продолжать сотрудничество с Ираном во всех сферах, в том числе и в военно-технической. И я с Вами согласен в том, что наша совместная работа в ряде регионов мира – Вы их перечислили: это и Кавказ, и Афганистан, и Средняя Азия – дает положительный результат. Эти совместные действия можно оценить только в позитивном ключе, и мы рассчитываем на такую же совместную работу в будущем.