В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр!
Позвольте мне Вас сердечно поприветствовать.
Должен сразу же в начале нашей встречи отметить, что за последние годы отношения между нашими странами развиваются в абсолютно позитивном ключе. Нет никаких политических обременений для развития отношений во всех областях: и в политической, и в гуманитарной, и в экономической.
Думаю, что результаты дают о себе знать. Только товарооборот в прошлом году у нас вырос на 25 процентов и достиг почти 4,5 миллиарда долларов США при опережающем 37-процентном росте экспорта венгерских товаров в Россию.
У нас очень много совпадающих интересов – и в сфере энергетики, и в сфере высоких технологий, и в области логистики. Многие российские компании проявляют все больше и больше интереса к инвестированию венгерской экономики, имея в виду прежде всего, конечно, благоприятные условия для совместной работы.
Я знаю, что у Вас вчера был достаточно насыщенный рабочий день – встреча с нашим премьер-министром, подписание соответствующих документов. Уже можно сказать, что Ваш визит проходит весьма успешно.
Очень рад возможности встретиться с Вами, познакомиться и поговорить по тем вопросам двусторонних отношений, международной повестке дня, которые представляют для нас взаимный интерес.
Ф.Дюрчань: Господин Президент!
Прежде всего спасибо за возможность встретиться с Вами. Премьер-министр Венгрии, ставшей членом Европейского союза, впервые наносит визит в Россию с той целью, чтобы показать, что для Венгрии «больше Европы» не значит «меньше России». Для Венгрии Россия является одним из важнейших стратегических партнеров, таким партнером, с которым она хочет строить отношения на прагматической основе. Но за прагматизмом есть такие воспоминания и такие чувства, которые мы хотим уважать и культивировать. В этом контексте я считаю важным сказать, что в этом году, когда мы все празднуем 60-летие победы над фашизмом, Венгрия не забывает и благодарна за ту роль, которую Советский Союз и Красная Армия сыграли в освобождении Венгрии от фашизма. Венгерское правительство никогда не позволит, чтобы этот вопрос стал предметом нечистоплотных дискуссий.
Господин Президент, хочу поблагодарить Вас и в Вашем лице народ Советского Союза за ту роль, которую он сыграл в освобождении.
Конечно, самое важное для нас все‑таки – это не прошлое, а настоящее, как идут дела на повседневном уровне. Люди живут тем, как идет у них бизнес, как развиваются наши гуманитарные, культурные, научные связи.
Что касается меня, то успех или неуспех моей политики люди измеряют по тому, как будут жить простые люди завтра. Нам в наших двусторонних отношениях нечего стыдиться – за неполные три года нам удалось практически удвоить двусторонний товарооборот.
Вчера, посещая выставку «Продэкспо», я спросил у присутствующих там венгерских бизнесменов, что мешает дальнейшему развитию двусторонних связей. Ни один из них не пожаловался ни на препятствия со стороны российского правительства, ни на препятствия со стороны венгерского правительства – все говорили, что все идет нормально, они делают свое дело.
Насколько я помню, три года назад во время визита господина Меддьеши, когда мы сидели за этим же столом, Вашей стороной был поднят ряд вопросов. Если Вы не будете возражать, то сегодня и я со своей стороны пару вопросов поставлю. Спасибо за эту встречу.
В.Путин: Господин Премьер-министр, спасибо Вам большое за оценку событий 60-летней давности, за то внимание, которое венгерское руководство и общественность уделяют сохранению памяти о воинах Красной Армии, Советской Армии, погибших при освобождении Венгрии от нацизма. Мы ждем в Москве 9 мая Президента Венгрии. При этом хочу сказать, что мы не забываем и других страниц нашей совместной истории. Не забываем и 56-й год. И уверен, что мы с вами в состоянии развивать отношения таким образом, чтобы этого никогда больше не повторилось. И я полностью разделяю Ваш оптимизм по поводу возможного развития наших отношений в будущем.