В.Путин: Уважаемый господин Президент!
Уважаемые коллеги!
Очень рад приветствовать в Москве представительную сирийскую делегацию во главе с Президентом Башаром Асадом, достойно продолжающим славные традиции своего отца, президента Хафеза Асада. Хафез Асад был большим другом нашего народа, нашей страны, это был политический деятель международного масштаба. И хочу в этой связи подчеркнуть, что только что завершившаяся беседа с глазу на глаз с Президентом Сирии господином Башаром Асадом лишний раз подтвердила, что теплые отношения дружбы между нашими народами и странами, имеющие давнюю традицию, сохраняются и имеют хорошую перспективу.
Со своей стороны твердо намерены последовательно продвигаться по пути развития плодотворного и взаимовыгодного сотрудничества как на двусторонней основе, так и намерены продолжать наши усилия вместе с международным сообществом, вместе с нашими партнерами по урегулированию ситуации в регионе в целом. Рассчитываем в этой связи на плодотворную совместную работу и с нашими сирийскими партнерами.
Добро пожаловать!
Б.Асад: Спасибо Вам большое, господин Президент. Вы говорили об исторической стороне наших отношений: мы до сих пор переживаем эту историческое единство, ибо в нашей стране несколько десятков тысяч выпускников из вашей страны, которые занимают ключевые позиции как в экономике, так и в администрации. Также у нас большие фундаментальные проекты, в которых участвовала Россия и, естественно, участвует – при Вашей помощи.
Целями этого визита является решение определенных задач развития наших отношений.
Ваша страна очень влиятельна на международной арене. Мы высоко оцениваем Вашу позицию, и между нами есть общность и согласованность интересов. Мы смотрим в будущее, имея в виду экономические и торговые отношения, чтобы они достигли политического уровня, который существует между нами.
Естественно, у нас есть несколько вопросов, которые мы могли бы обсудить, но, в первую очередь, я хотел бы констатировать преимущество тех соглашений, которые мы сегодня подписали.