В.Путин: Добрый день.
Как в целом ситуация в республике перед Новым годом, как ситуация в Беслане, естественно? Беспокоит это. Как там обстановка, как состояние людей? Мы все знаем, как трагедия случилась. Нужно думать о будущем. Нужно о людях подумать, о семьях.
Вместе с Вами мы готовили проект постановления Правительства Российской Федерации. Предусмотрены большие работы по реабилитации Беслана в целом как города: строительство школ, больниц, инфраструктурных объектов. Какое у Вас ощущение того, что делается в плане организации этой работы в ближайшее время?
Еще раз хочу вернуться к тому, с чего начал. Самое главное – это, конечно, людей поддержать. Что делается и что планируется делать в этом направлении? Потому что Беслан это боль не только Северной Осетии. Это, согласен с Вами, был удар по всей России, это точно, – и вся Россия соответствующим образом отреагировала, именно так и поняла это преступление, этот удар по людям в Беслане.
Что сейчас происходит, Александр Сергеевич?
А.Дзасохов: В Осетии знают, что на недавней встрече с представителями отечественных и зарубежных средств массовой информации Вы назвали трагедию в Беслане самым скорбным событием в уходящем году.
Я хочу доложить, что при Вашей активной поддержке, поддержке Правительства мы стараемся делать все возможное в отношении каждой семьи – прежде всего тех семей, которые потеряли родных. И, конечно, наша государственная поддержка и, в частности, на уровне республики: мы должны видеть каждого из 918 спасенных, которые находились в заложниках. Я Вам докладываю, что 638 человек прошли серьезные медицинские лечебные процедуры. Сейчас в больницах осталось 27 человек. Однако позже будем возвращаться.
Мне кажется, что в стране произошло что‑то очень важное. С одной стороны, трагедия, а с другой стороны – может быть, никогда за многие последние годы не было такого всеобщего внимания к тому, что произошло в Беслане. Весь народ России встал рядом с жителями Беслана. Мне кажется, что все это над национальностями, над территориями, над регионами – буквально вся страна, беспрецедентно. И до сих пор все продолжается.
Я хочу сообщить Вам, что около трех тысяч прошли физическую и психологическую реабилитацию на российском Черноморье, на Украине. И мы сейчас располагаем приглашениями для 4700 наших детей, причем совершенно близкие и далекие государства, вплоть до Латинской Америки. Недавно по поручению Берлускони приезжал его помощник, был специальный самолет.
Мне кажется, что вернуть жизни нельзя, но надо сделать все во имя живущих. Мы, конечно, очень Вам признательны за то, что с первого дня очертили масштабные параметры программы со стороны государства. Постановление Правительства – в действии. У меня с собой есть даже чертежи, которые я Вам покажу. Строим две школы. Они должны быть введены в действие 15 августа следующего года, к новому учебному году. Строится крупный медицинский центр. И, конечно, постоянное пребывание большого числа не только заложников, но и жителей в разных регионах России тоже имеет большое значение.
По понятным причинам, огромный интерес к тому, как идут следственные работы в составе Генеральной прокуратуры, каковы будут итоги парламентской комиссии. Конечно, мы все рассчитываем, что знание и факты того, как это происходило, нужны для тех, кто пострадал, но нужны и для всех нас, государственных людей. Поэтому мы очень поддерживаем серьезные изменения, которые сейчас осуществляются в делах, связанных с повышением эффективности работы органов государственной власти. И то, что было Вами сказано, – мир до Беслана и мир после Беслана, и известные заседания Правительства и недавнее заседание Госсовета – все это подтверждение того, что мы делаем все для того, чтобы это больше никогда не повторилось.
В.Путин: Расследование будет тщательным и обязательно будет доведено до конца. Это точно.