В.Путин: Господин Премьер-министр, я очень рад возможности с Вами увидеться. Прежде чем начать беседу хочу вспомнить официальный визит в Таиланд и еще раз поблагодарить за такой теплый прием, который был оказан мне и членам нашей делегации.
За последнее время активно развиваются наши отношения практически по всем направлениям: и в сфере экономики, и в сфере политического диалога. Мы с Вами с особой тщательностью занимались проблемами экономического характера. У нас есть хорошие перспективы в высокотехнологичных областях, и мне кажется, что это может быть предметом нашего особого внимания, так же как и сфера военно-технического сотрудничества.
Я очень рад Вас видеть. Думаю, что в ходе сегодняшней-завтрашней работы нам еще представится возможность обменяться мнениями о работе в рамках АТЭС.
Очень жаль, что в этом году к нам в гости не смогла приехать Королева [Таиланда] – мы знаем, что она была занята внутренними делами, но я хотел бы еще раз подтвердить приглашение Королеве приехать в Россию в любое удобное для нее время. Прошу передать самые наилучшие пожелания Её Величеству Королеве.
Т.Чинават: Всегда, когда я получаю аудиенцию у Её Величества Королевы, она говорит о том визите, который Вы осуществили в прошлом году. Я знаю, что Вы занимаетесь нашими двусторонними отношениями, я очень много слышал о том, как Вы серьезно и четко работаете по всем проблемам, поэтому я хотел бы направить Вам открытое предложение приехать и провести несколько дней, отдохнуть в Пхукете. Несмотря на то, что Вы, господин Президент, еще молоды, Вам все‑таки нужен отдых – и Таиланд, я считаю, наилучшее место для проведения отдыха.
В.Путин: Я согласен абсолютно.
Т.Чинават: Господин Президент, благодарю Вас за тот телефонный разговор, который состоялся. Мы направили нашего Министра торговли в Россию и надеемся, что он проведет плодотворные дискуссии по итогам наших обсуждений.