В.Путин: Прежде всего хочу сказать, что я очень рад Вас видеть, и единственное, о чем я сожалею, – это то, что Вы очень долго ехали, не отреагировали так быстро, как бы мне хотелось, на мое приглашение посетить Россию. В летний период было бы гораздо более комфортно, Вы могли бы посетить какие‑то красивые места, связанные с природой России. К сожалению, сейчас это уже менее привлекательно. Тем не менее, я очень рад видеть Вас и расцениваю визит как знак не только наших хороших, добрых отношений, но и как знак уважения к России, интереса к России.
Знаю, что Вас избрали почетным председателем партии, поэтому Вы остаетесь в центре, в курсе политических дел, и мне было бы любопытно, интересно поговорить не только о наших личных отношениях, но и о Вашей оценке развития ситуации в Европе, в ее отдельных регионах.
Добро пожаловать!
Х.Аснар: Большое спасибо, господин Путин, добрый день – и добрый день всем!
Для меня большая честь быть в Москве с таким моим другом, каким является Владимир Путин. Я благодарю Вас за Ваше приглашение и еще раз хочу воспользоваться этой возможностью поблагодарить Вас. Вчера я имел возможность официально говорить о моих добрых чувствах к господину Путину, а также заявить о моей бескомпромиссной поддержке той борьбе, которая ведется с терроризмом. Мы много лет работаем вместе, борясь за процветание и спокойствие в мире, и надеюсь, что на наших нынешних постах будем продолжать это сотрудничество.
После ужасных террористических вылазок, целью которых явилась Россия, я более чем когда‑либо чувствую близость к господину Путину. И я хочу заверить Вас, господин Путин, что в Вашем лице я вижу друга, с которым я могу и готов работать совершенно серьезно.
В.Путин: Спасибо. И в связи с этим, я хотел бы выразить надежду, что все, что было сделано нами за последние годы с точки зрения строительства российско-испанских отношений, будет хорошей основой для дальнейшего движения вперед в связях между двумя государствами. Спасибо.