Президент России
  • События
  • Структура
  • Видео и фото
  • Документы
  • Контакты
  • Поиск
  • Искать на сайте
  • или по банку документов
Поиск по документам
Официальный портал правовой информации pravo.gov.ru
Президент России
Версия официального сайта для мобильных устройств

Разделы сайта Президента
России

  • События
  • Структура
  • Видео и фото
  • Документы
  • Контакты
  • Поиск
  • Поиск
  • Для СМИ
  • Подписаться
  • Справочник
  • Версия для людей с ограниченными возможностями
  • English

Информационные ресурсы
Президента России

  • Президент РоссииТекущий ресурс
  • Конституция России
  • Государственная символика
  • Обратиться к Президенту
  • Президент России —
    гражданам школьного возраста
  • Виртуальный тур по
    Кремлю
  • Владимир Путин —
    личный сайт
  • Дикая природа России

Официальные сетевые ресурсы
Президента России

  • Telegram-канал
  • ВКонтакте
  • Rutube
  • YouTube

Правовая и техническая информация

  • О портале
  • Об использовании информации сайта
  • О персональных данных пользователей
  • Написать в редакцию

Все материалы сайта доступны по лицензии:

Creative Commons Attribution 4.0 International

Администрация Президента России2025 год
События

Заявления для прессы по итогам российско-корейских переговоров

21 сентября 2004 года
18:48
Москва, Кремль
Заявления для прессы по итогам российско-корейских переговоров

В.Путин: Добрый день, господа.

Только что завершились наши переговоры с Президентом Республики Корея господином Но Му Хёном.

Был обсужден широкий круг двусторонних и международных вопросов, и мы оцениваем состоявшийся диалог как весьма содержательный и результативный.

Сегодня можно с уверенностью говорить о том, что наши отношения выходят на качественно новый уровень, уровень многогранного доверительного партнерства.

Такое партнерство отвечает коренным интересам наших народов, служит укреплению безопасности и сотрудничества в Северо-Восточной Азии и в Азиатско-Тихоокеанском регионе в целом.

Мы приняли Декларацию, которая определяет ключевые направления нашего политического, экономического и гуманитарного сотрудничества.

Мы намерены активизировать политический диалог, межпарламентские связи, контакты общественных организаций и деловых кругов.

Очевидно, что большие перспективы есть у торгово-экономического взаимодействия. Мы наметили конкретные меры по продвижению сотрудничества в топливно-энергетической сфере, в транспортном комплексе, в авиакосмической промышленности. А также в таких областях как освоение природных ресурсов, высокие технологии в целом, связь, рыболовство.

В нашем присутствии сегодня был подписан целый пакет документов, призванных активизировать практическое деловое сотрудничество.

Хотел бы выделить такой крупный совместный проект, как создание нефтехимического и нефтеперерабатывающего производства в Татарстане.

В наших планах – подготовка и организация полета южнокорейского космонавта на российском корабле, сотрудничество в других высокотехнологических областях.

Только сегодня были подписаны документы общей стоимостью свыше четырех миллиардов долларов США.

Разумеется, мы глубоко и всесторонне обсудили ситуацию на Корейском полуострове. Россия поддерживает курс на развитие диалога и сближение двух корейских государств.

Наша страна последовательно выступает за безъядерный статус Корейского полуострова, за продолжение шестистороннего переговорного процесса. Мы рассчитываем также на продвижение сотрудничества России, Республики Корея и Корейской Народно-Демократической Республики в реализации совместных энергетических и транспортных проектов. Готовы к поиску других проектов в таком же формате. Полагаем, что такое сотрудничество не только выгодно экономически, но и перспективно с политической точки зрения.

Мы обсудили сегодня и целый ряд международных вопросов. Хотел бы отметить близость позиций наших стран по международным проблемам как глобального, так и регионального характера.

Хочу поблагодарить наших корейских друзей, партнеров и господина Президента за атмосферу доверительности и открытости, в которой прошли наши переговоры.

Спасибо за внимание.

Но Му Хён: Спасибо господину Президенту Путину за теплый прием. В ходе переговоров, которые только что завершились, мы с Президентом были едины в понимании того, что Россия и Корея активно развивали отношения в различных сферах с 90-х годов, после того, как возобновились двусторонние отношения. Мы прилагали все усилия для развития сотрудничества во всех сферах.

Мы с господином Президентом Путиным имели общие позиции в том, что политика мира и процветания в Северо-Восточной Азии, которую проводит корейское Правительство, и политика российского Правительства по активной разработке Восточной Сибири и Дальнего Востока имеют общую направленность, и на основе такой общей направленности мы едины в том, что будем развивать взаимовыгодные отношения в будущем.

Совместная декларация России и Кореи, которую мы с господином Президентом только что подписали, очень важна, она определяет основные направления отношений между нашими странами в будущем и оценивает все результаты, которых обе страны добились в различных сферах. Мы считаем, что на основе этого документа отношения двух сторон будут беспрерывно развиваться.

Мы оценили конструктивную роль российского Правительства в процессе шестисторонних переговоров, которые призваны решить ядерные проблемы КНДР путем переговоров, и мы выразили благодарность российскому Правительству за активное содействие и понимание решения этой проблемы путем переговоров. Мы с господином Президентом Путиным были едины в том, что на основе такого сотрудничества мы будем расширять сотрудничество между нашими странами во всех сферах, в том числе в решении глобальных и региональных проблем.

Мы с господином Путиным выразили удовлетворение тем, что сотрудничество в сфере торговли развивалось, развивается, и будет развиваться в будущем. А также сотрудничество в различных сферах, в том числе в энергетике, авиакосмической отрасли, в области информационных технологий. Мы с Президентом Путиным выразили общее мнение, что документы, которые были подписаны сегодня, в том числе Соглашение о сотрудничестве в сфере авиационной и космической технологий и некоторые меморандумы между фирмами Кореи и России, будут служить правовой основой для дальнейшего развития двусторонних отношений.

Наше Правительство еще раз выразило свою поддержку вступления России во Всемирную Торговую Организацию, и мы с господином Президентом Путиным сошлись в необходимости решения таких международных проблем как распространение оружия массового уничтожения, международного терроризма. Мы были едины в том, что мы будем совместно прилагать все усилия для противодействия международному терроризму.

В заключение еще раз я хочу поблагодарить господина Президента Путина за активное содействие и внимательное отношение к нашей стране, к вопросу развития двусторонних отношений. И, пользуясь этим случаем, хочу сказать, что я очень рад, что мы с господином Президентом Путиным можем говорить о поразительных результатах наших переговоров.

За такой короткий срок в Москве мы уже встречались с господином Президентом Путиным три раза, в частности встреча вчера вечером была очень полезной, поскольку мы с Президентом откровенно и очень продуктивно обсудили все вопросы, имеющие важное значение для дальнейшего развития двусторонних отношений. И, пользуясь этим случаем, я еще раз хочу поблагодарить господина Путина за особое внимание ко мне.

Статус материала

Опубликован в разделе: Выступления и стенограммы

Дата публикации: 21 сентября 2004 года, 18:48

Ссылка на материал: kremlin.ru/d/22607

Текстовая версия

Текст
3м
Видео
3м
Аудио

Поделиться
Прямая ссылка на материал
http://kremlin.ru/events/president/transcripts/22607
Поделиться
  • ВКонтакте
  • Telegram
  • Одноклассники
  • Переслать на почту
  • Распечатать
Переслать материал на почту

Официальный сайт президента России:

Заявления для прессы по итогам российско-корейских переговоров

http://kremlin.ru/events/president/transcripts/22607

Последнее обновление материала 20 марта 2015 года, 17:50

Официальные сетевые ресурсы

Президента России

Official Internet Resources

of the President of Russia

Russian English
  • Для СМИ
  • Специальная версия для людей с ограниченными возможностями
  • Telegram-канал
  • ВКонтакте
  • Rutube
  • YouTube
  • Сайт Президента России
  • Конституция России
  • Государственная символика
  • Обратиться к Президенту
  • Президент России — гражданам
    школьного возраста
  • Виртуальный тур по Кремлю
  • Владимир Путин — личный сайт
  • Путин. 20 лет
  • Дикая природа России

Администрация Президента России
2025 год