В.Путин: Уважаемый господин Президент!
Позвольте мне еще раз сердечно поприветствовать Вас в Москве.
Вчера вечером у нас была возможность очень подробно поговорить практически по всем чувствительным для нас вопросам почти три часа.
Как мы с Вами договорились, сегодня целую группу проблем предстоит обсудить и в таком составе, и в расширенном составе, вместе с нашими коллегами.
Прежде чем мы начнем беседу, я бы хотел выразить удовлетворение тем, как развиваются наши отношения в последнее время. В этом году исполнилось 120 лет со дня подписания первого договора о дружбе и сотрудничестве, который положил начало процессу установления дипломатических отношений – мы отмечали это событие. И нужно сказать, что за все эти годы многое сделали для развития отношений.
У нас очень активно развиваются экономические связи. В этой области нам удалось устранить все барьеры и все сложности, которые затрудняли наше сотрудничество. Сегодня ни одной проблемы такого рода не существует.
Наши статистики немножко расходятся в цифрах. Но по данным и ваших специалистов, и наших, рост торговли за первое полугодие составил гораздо больше пятидесяти процентов. Это просто блестящие показатели.
Нас с Кореей связывают очень тесные узы взаимодействия на протяжении многих лет. Свыше ста тысяч человек корейской национальности являются гражданами России, живут в нашей стране.
Господин Президент, это Ваш первый визит в Россию, и я хочу выразить уверенность в том, что он будет успешным.
Но Му Хён: Прежде всего хочу выразить искреннюю признательность господину Президенту и российскому народу за теплый прием. Как Вы правильно отметили, вчера вечером мы с Вами спокойно и откровенно разговаривали по многим вопросам, которые есть между нашими странами, и я благодарю Вас за такой вечер.
Россия и Корея 120 лет тому назад установили дипломатические отношения, и уже прошло 140 лет после того, как первый раз в России появилась корейская диаспора. Но и после того как были возобновлены наши отношения, в течение 14 лет мы достаточно хорошо развивали связи во всех сферах. Я думаю, что все это было возможно благодаря взаимодополняющему партнерству и становлению доверия.
В частности, я хочу сказать, что после того как Вы стали Президентом, мы считаем, что Россия стала политически очень стабильной и экономика растет быстрыми темпами. Это способствовало повышенному интересу нашего народа к России. И поэтому я считаю, что в будущем темп роста отношений во всех сферах между Россией и Кореей будет быстрее, чем раньше.
Москва находится на европейском континенте, но Россия играет очень важную роль в Северо-Восточной Азии.
Мы благодарны российскому Правительству за активную роль, которую оно сыграло в процессе установления мира и стабильности на Корейском полуострове и в нашем регионе.
Мы считаем, что Россия играет конструктивную и важную роль в процессе установлении мира и процветания в нашем регионе.
Я знаю, что Вы уделяете особое внимание и интерес вопросу разработки ресурсов Восточной Сибири. Мы серьезно относимся к вашей политике по этому вопросу.
Мы считаем, что отношения в сфере экономики и торговли будут способствовать ускоренному развитию двухсторонних отношений России и Кореи.
Я желаю, чтобы наша встреча сегодня внесла большой вклад в беспрерывное развитие двухсторонних отношений. Спасибо.