В.Путин: Рад приветствовать вас в Кремле.
Вы знаете, что и Правительство, и глава государства в последнее время особое внимание уделяют гражданскому межконфессиональному миру в России, развитию дружбы, взаимопонимания между различными конфессиями и народами.
Должен сказать, что мое глубокое убеждение заключается в том, что если мы не поставим непреодолимую преграду всяческой ксенофобии, национальному и религиозному экстремизму, мы не сможем сохранить Россию. Это для многоконфессиональной и многонациональной страны – одна из самых главных задач.
В своих выступлениях я это неоднократно подчеркивал, что Россия в известном смысле является местом уникальным, где действительно на протяжении веков не просто сосуществуют, но находятся в гармонии и христианство, и иудаизм, и мусульманская культура. Это все составляет неотъемлемую часть того, что мы называем европейской культурой. И вот этот сплав – он и составляет основу силы многонационального российского народа.
В этой связи я хочу отметить тот вклад, который внес еврейский народ в развитие нашего государства. Я не буду говорить – это вещи традиционные, не хочу говорить общих вещей – о вкладе различных представителей в русскую литературу, в развитие многонациональной российской культуры. Но особо хотел бы отметить события последнего времени, а именно: инициативы еврейской общины в наших весьма чувствительных внешнеполитических мероприятиях и планах. Инициативы позитивного характера. В частности, инициативу еврейской общины, ее обращение к вашим коллегам в Соединенных Штатах по поводу отмены поправки Джексона–Вэника в торговле с Российской Федерацией. Мы знаем, что этот процесс сейчас развивается позитивно, и я хочу вас за это поблагодарить. У меня были очень хорошие встречи в Штатах с конгрессменами, которые представляют интересы соответствующих общественных организаций. Состоялся серьезный, хороший разговор. И как продолжение этого разговора мы фиксируем и политику некоторых общественных еврейских организаций в Соединенных Штатах. В частности, мы обратили внимание на письмо одной из этих организаций, по‑моему, это Еврейский американский конгресс, к администрации Соединенных Штатов по поводу того, чтобы переориентировать часть своих экономических нефтяных интересов с некоторых стран, которые традиционно поставляли в Соединенные Штаты энергетическое сырье, на Россию. Я думаю, что это инициатива в правильном направлении, и надеюсь, что это найдет отражение и в ходе моих встреч с Президентом Соединенных Штатов в мае текущего года.
Это то, что я хотел бы сказать в самом начале. Ну и, разумеется, я хочу вас всех поздравить с приближающимся традиционным праздником Песах, и вас, и в вашем лице всех евреев России. Надеюсь, что всех вас и нас всех минуют всякие проблемы, потому что так отчасти и переводится само слово «песах».