В.Путин:
Уважаемые дамы и господа!
Я бы хотел выразить благодарность Президенту Египта Хосни Мубараку и его коллегам за то, что они приняли приглашение и прибыли в Россию. Отношения между нашими странами носят давний характер и имеют глубокие корни. Мы очень рады, что благодаря усилиям двух стран в последнее время отмечается заметная активизация двусторонних связей на всех уровнях и по всем направлениям.
Высокий авторитет Египта на международной арене позволяет рассчитывать на то, что наши взаимные усилия будут весьма эффективными и в международных делах. Конечно, в связи с этим значительное время было уделено обсуждению ситуации, которая складывается в настоящее время на Ближнем Востоке. Мы в деталях говорили о проблеме арабо-израильского урегулирования, обсуждали проблемы, связанные с Ираком, говорили о необходимости укрепления международных институтов.
Мы отметили очень высокий уровень взаимодействия наших внешнеполитических ведомств. Большое значение мы придаем развитию двусторонних отношений, прежде всего, конечно, в торгово-экономической сфере. У нас есть целый ряд направлений, которые являются весьма перспективными, и мы выделили отдельные приоритеты.
Я с удовлетворением отмечаю ту активность и деловой подход, которые характеризуют сегодня работу смешанной межправительственной комиссии, поэтому два документа, которые сегодня подписаны – и Декларация, и межправительственное соглашение по развитию экономических связей, – лягут в основу нового этапа в отношениях между двумя государствами.
Мы приветствуем приезд в Российскую Федерацию Президента Египта, человека, которого в нашей стране очень хорошо знают, человека мужественного, бывшего военного летчика, проходившего обучение в нашей стране в свое время, человека, который поднял на значительную высоту и авторитет Египта на международной арене, и много сделал для развития двусторонних связей между Россией и Египтом. Хочу поблагодарить своего коллегу Президента Хосни Мубарака за очень откровенный характер разговора, который у нас состоялся. Спасибо.
Вопрос: Сегодняшние переговоры продолжались очень долго. Можно ли узнать подробности того, что говорилось относительно ситуации на Ближнем Востоке, которая сейчас зашла в тупик и ухудшается? Как вам видится выход из нее?
В.Путин: Вы знаете, что позиция России заключается в том, что нельзя добиться урегулирования, не учитывая интересов всех сторон, вовлеченных в конфликт. Поэтому мы считаем, что нужно активизировать работу сразу на нескольких направлениях – это касается и ливанского, и сирийского направлений. Но нельзя добиться урегулирования, не учитывая интересов и других стран. В этой связи позиция одной из ключевых стран региона, Египта, конечно, крайне важна. Президент Хосни Мубарак очень подробно изложил мне позицию Египта и некоторых других арабских стран, для нас это само по себе уже представляет определенную ценность. Должен сказать, что египетско-иорданская инициатива, как нам представляется, – это движение в правильном направлении. Конечно, это только одна из основ. Многое, наверное, нужно еще обдумать и сделать приемлемым для всех сторон, вовлеченных в конфликт. Но ясно, что не может быть достигнуто урегулирование без опоры на все предыдущие решения, в том числе и решения Организации Объединенных Наций. У нас с Президентом Хосни Мубараком общее представление о том, что мы должны стремиться к прекращению насилия и к возвращению всех сторон за стол переговоров.
Вопрос: Вы, наверное, много сегодня говорили об исторических связях между нашими странами. Все‑таки чего больше – богатой истории или перспектив на будущее?
В.Путин: Мы дорожим историей наших отношений. Мы считаем, что можно и нужно опираться на это как на базу. Разумеется, исходить нужно из современных реалий и смотреть в будущее. Раньше торговый оборот между двумя странами достигал более миллиарда долларов США, сегодня мы фиксируем его на отметке 500 миллионов долларов. Между тем огромное количество объектов, которые составляют основу египетской экономики, были построены при техническим содействии бывшего Советского Союза. Сегодня российские специалисты возвращаются на многие из этих объектов. У нас хорошие перспективы в области авиастроения, химии, фармацевтики и фармакологии, энергетики и развития инфраструктуры, металлургии, в военно-техническом сотрудничестве. И все это – те области, в которых египетская и российская стороны, если будут двигаться энергично в направлении друг к другу, достигнут значительного эффекта. Мы договорились о том, что начнем подготовку и подойдем к последующему подписанию соглашений по многим из перечисленных направлений. У нас есть проекты, которые могут быть осуществлены на двусторонней основе, но будут иметь выход на рынки третьих стран. Поэтому, отвечая на Ваш вопрос, я бы сказал так: опираясь на все то положительное, что было в истории наших отношений, мы ставим перед собой более амбициозные цели по сравнению с достигнутым в прошлом.
Спасибо.