В ходе беседы президенты обсудили широкий спектр вопросов двустороннего сотрудничества, возможные пути решения сложных международных проблем.
* * *
В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дорогие коллеги, друзья! Позвольте поприветствовать вас.
Мы очень рады возможности встретиться с Вами на полях саммита ШОС. Позвольте лично поздравить Вас с избранием Президентом Ирана и пожелать Вам успехов.
Мы знаем, как много всего сегодня в мировых делах крутится вокруг иранской ядерной проблемы, но мы в России знаем и другое: Иран для нас – добрый сосед, а соседей не выбирают. И у нас очень большой объём сотрудничества был, есть и наверняка будет.
Мы имеем возможность поговорить сегодня и по международным проблемам, и по двусторонним, в том числе экономическим. Отношения у нас развиваются на всех уровнях – и поступательно.
Я рад возможности встретиться с Вами лично.
Х.Рухани (как переведено): Уважаемый господин Президент!
Прежде всего должен поблагодарить Вас за Ваше поздравительное послание по случаю моего избрания на пост Президента, а также присутствие вашего высокого представителя на церемонии инаугурации.
Россия – наш крупный сосед, и всегда отношения с вашей страной были предметом особого внимания всех правительств, и нынешнее Правительство заинтересовано в расширении и развитии отношений.
Сегодня у нас есть возможность обменяться мнениями по вопросам двусторонней повестки дня, по чувствительным региональным проблемам, а также международной тематике. Мы полагаем, что чем более активно будут осуществляться консультации между нашими странами по региональным вопросам, в особенности с учётом чувствительной обстановки на Ближнем Востоке, тем больше это будет способствовать решению проблем.
Что касается иранской ядерной проблемы, то мы хотим быстрейшего решения этой проблемы в рамках международных норм. В прошлом Россия предпринимала в этой сфере важные шаги, и сейчас есть отличная возможность предпринять новые шаги с вашей стороны.
Инициатива Российской Федерации в отношении Сирии, а также шаги со стороны Правительства Сирии вселили в нас надежду на то, что мы сможем избежать новой войны в регионе.
<…>