В.Путин: Уважаемая госпожа Президент! Уважаемые дамы и господа!
Сегодня у нас были очень содержательные, конструктивные переговоры. Мы подробно обсудили ключевые аспекты российско-бразильского сотрудничества, актуальные международные, региональные проблемы. При этом особый акцент был сделан на углублении делового взаимодействия и партнёрства.
Россия и Бразилия развивают взаимодействие в энергетике, машиностроении, сельском хозяйстве, в таких инновационных областях, как авиастроение, освоение космоса, информационные и биотехнологии, в науке и образовании, в подготовке высококвалифицированных кадров.
В прошлом году двусторонний товарооборот вырос на 10 с лишним процентов и составил 6,5 миллиарда долларов. Он растёт и в этом году: за 9 месяцев текущего года вырос ещё более чем на 7 процентов. Мы, конечно, не можем быть удовлетворены абсолютными цифрами и в ближайшее время должны достигнуть как минимум десятимиллиардного потолка.
Именно логика качественного расширения нашего партнёрства отражена и в подписанных сегодня документах, имею в виду и Совместное заявление об интенсификации российско-бразильского взаимодействия, а также обновлённый План действий стратегического партнёрства и целый ряд отраслевых документов. Вы всё это, уважаемые представители прессы, видели.
Смотрите также
Эти документы направлены на укрепление промышленной кооперации, наращивание двусторонних торгово-экономических связей, поощрение сотрудничества в передовых наукоёмких отраслях. Одной из важнейших задач является активизация инвестиционного взаимодействия, широкое использование национальных валют – рубля и реала – в двусторонних расчётах. Это придаст деловым контактам двух стран большую устойчивость к перепадам мировой экономики, позволит наладить прочные технологические цепочки между нашими предприятиями.
В этой связи отмечу состоявшийся сегодня российско-бразильский бизнес-форум, в котором приняли участие представители крупных национальных компаний. Прямой диалог предпринимателей – важнейшее условие успешного развития делового сотрудничества.
Число совместных проектов растёт во всех областях. Развивается производственная кооперация в авиа-, автомобилестроении. В свою очередь увеличивается и приток российских инвестиций в бразильскую экономику и бразильских – в российскую. Хотя цифры пока ещё скромные – и мы очень надеемся на то, что в ближайшее время нас ждут серьёзные изменения: есть большие планы и хорошие проекты, которые уже должны аккумулировать сотни миллионов, миллиарды долларов.
Особое значение для России и Бразилии, как стран с богатой, самобытной культурой, имеет сотрудничество в гуманитарной сфере. В штате Санта-Катарина работает зарубежная балетная школа Большого театра, и вчера в балете «Лебединое озеро» в Большом театре выступили бразильские танцоры – выпускники как раз этой школы. Госпожа Президент имела возможность полюбоваться их искусством и оценить их талант.
Логика качественного расширения партнёрства России и Бразилии отражена в подписанных документах. Они направлены на укрепление промышленной кооперации, наращивание двусторонних торгово-экономических связей, поощрение сотрудничества в передовых наукоёмких отраслях.
В дальнейших планах – расширение контактов по линии науки и образования. Мы готовы поучаствовать в реализации национальной программы Бразилии «Наука без границ». Рассчитываем, что многие из этих программ будут реализовываться совместно, а такая программа, как «Наука без границ», найдёт своё отражение и в нашем сотрудничестве, и многие бразильские студенты выберут именно российские университеты для продолжения своего образования.
В предстоящие годы и Россия, и Бразилия принимают крупнейшие спортивные мероприятия: и Олимпийские игры, и чемпионаты мира по футболу. Мы договорились наладить самое тесное сотрудничество включая обмен опытом, подготовку специалистов, обеспечение безопасности и логистику.
В ходе сегодняшних переговоров обсудили и международные проблемы. Россия и Бразилия – стратегические партнёры в ООН, БРИКС, «Группе двадцати». Мы заинтересованы в углублении сотрудничества по линии региональных интеграционных структур.
Россию и Бразилию объединяют общие подходы к решению ключевых мировых проблем при центральной и координирующей роли Организации Объединённых Наций, верховенстве норм и принципов международного права.
В заключение хочу поблагодарить Президента Бразилии, всех наших бразильских коллег и друзей за сегодняшнюю совместную работу. Благодарю вас за внимание.
Д.Роуссефф (как переведено): Уважаемый господин Президент! Господа министры! Уважаемые представители СМИ!
Прежде всего хочу высказать вам самую сердечную благодарность за тёплый приём.
Во всём мире, в БРИКС, в международных организациях обе наши страны поддерживают курс на создание многополярного общества, направляя все свои усилия на цели мирного развития, на развитие производственного сектора.
Хотелось бы отметить, что наша позиция во многом совпадает или сходна с позицией Российской Федерации по главным международным проблемам. И это хорошо проявилось на последнем заседании встречи «Группы двадцати». Мы выработали общий взгляд на многие международные события. И наши усилия направляются в равной мере на цели содействия экономическому развитию обеих наших стран, на цели международного экономического и гуманитарного сотрудничества. Для того чтобы достичь этих целей, необходимо несколько изменить конфигурацию современного мира.
В ходе переговоров с Президентом Путиным я высказала озабоченность нашего правительства в том числе о том, что особая заинтересованность лежит в области развития двусторонней торговли между нашими странами.
Весь мир до сих пор ещё ощущает на себе последствия всемирного экономического и финансового кризиса, но уже заметны признаки того, что мир преодолевает кризис и вновь направляет свои средства не столько на лечение экономических «язв», сколько на цели развития экономики. Мы наращиваем усилия в области взаимных инвестиций в экономики наших стран, а также на цели сотрудничества в области науки и техники.
Россию и Бразилию объединяют общие подходы к решению ключевых мировых проблем при центральной и координирующей роли ООН, верховенстве норм и принципов международного права.
Хотела бы выразить всем присутствующим и особенно Президенту Путину нашу благодарность за сотрудничество с Бразилией в области создания самолётов Embraer. Мы надеемся на успешное разрешение тех проблем, которые возникли в области экспорта бразильской свинины. Мы надеемся, что разрешение подобных проблем будет способствовать дальнейшему прогрессу в наших взаимоотношениях. Эти наши цели засвидетельствованы в плане действий [Дальнейшие шаги по выполнению Плана действий стратегического партнёрства между Российской Федерацией и Федеративной Республикой Бразилией], которые должны предпринять оба наших правительства.
Мы уделяем особое значение развитию науки и техники и видим в этом одно из ключевых направлений нашего стратегического партнёрства. Мы приветствуем выдвижение программы, которая получила название «Наука без границ». Кроме того, мы намерены и дальше развивать наше сотрудничество в области авиационной техники, в области исследований и добычи нефти и природного газа. Мы разработали целую программу мер сотрудничества в области образования, в области науки и техники. Мы наметили совместные действия в области нанотехнологий и информационных технологий. Бразилия с энтузиазмом относится к сотрудничеству в области создания совместных научно-технических парков Бразилии и России.
Кроме того, хотелось бы выделить развивающееся между нами сотрудничество в военной области. Мы активно взаимодействуем, в частности, в области торговли вертолётами. Мы считаем, что поступление российских вертолётов в вооружённые силы Бразилии способствует укреплению нашего военного потенциала.
Кроме того, мы намерены развивать сотрудничество в области противовоздушной обороны и в области изучения и дальнейшего мирного использования космического пространства, а также мирного использования атомной энергии.
У Бразилии огромные ресурсы в области энергетики, и мы надеемся на дальнейшее сотрудничество с Россией, о чём мы дали поручение нашей национальной компании Petrobras. Наше партнёрство очень важно для развития ресурсов Бразилии.
Кроме того, следует ещё особо отметить развитие нашего сотрудничества в области спорта. Мы намерены выступить ближайшим партнёром России по организации и Олимпийских игр, и Паралимпийских игр, и Международного футбольного чемпионата, поэтому подписали сегодня Меморандум о взаимопонимании и сотрудничестве в области методов управления и наследия Олимпийских и Паралимпийских игр [Меморандум о взаимопонимании и сотрудничестве между Правительством Российской Федерации и Правительством Федеративной Республики Бразилии в области методов управления и наследия Олимпийских и Паралимпийских игр и чемпионатов мира по футболу ФИФА].
Хотелось бы также подчеркнуть взаимные отношения между Россией, с одной стороны, и штатом Санта-Катарина в Бразилии – с другой. Именно на территории этого штата была открыта балетная школа Большого театра. Мы видели выступление молодых артистов, которые уже закончили эту школу – фактически хореографическую школу Большого театра.
В ходе моей встречи с Президентом Путиным мы затронули также вопросы международного мира и безопасности. Мы считаем, что очень продуктивна позиция занята в отношении событий на Ближнем Востоке и, в частности, в отношении тех событий, которые развернулись вокруг Сирии. Мы понимаем российскую озабоченность в связи с эскалацией военных действий в Сирии. И мы приветствуем усилия России, направленные на то, чтобы урегулировать этот конфликт. Мы приветствуем такие меры, как, например, придание Палестине статуса государственного наблюдателя при Организации Объединённых Наций. Со своей стороны, мы продолжаем свои шаги, целью которых является достижение такого положения, при котором Бразилия станет постоянным членом Совета Безопасности ООН.
В предстоящие годы и Россия, и Бразилия принимают крупнейшие спортивные мероприятия. Мы договорились наладить тесное сотрудничество включая обмен опытом, подготовку специалистов, обеспечение безопасности и логистику.
Мы с удовлетворением отмечаем прогресс в развитии российско-бразильских отношений в последние годы после визита Президента Путина в нашу страну. Мы приветствуем также намерения премьер-министра Медведева посетить нашу страну в следующем, 2013 году. Мы приветствуем работу комиссии высокого уровня по развитию сотрудничества в экономической, социальной и культурной областях между нашими двумя странами.
У наших стран огромная история взаимодействия. Это та история, которую мы никогда не устанем перечитывать. Конечно, нам очень нравится, что постепенно и футбол становится частью нашей общей истории. Мы надеемся, что когда‑нибудь мы встретимся с Россией в финале футбольного чемпионата, пусть будет в полуфинале. Вы видите, наши министры пристально следят за деталями такого события, как футбол, особенно когда это затрагивает Бразилию.
Но самое интересное, что происходит не в ходе игры, а до игры. Один из наших известнейших тренеров Висенте Феола как‑то сказал нашему знаменитому футболисту Гарринче: «Ты можешь двигаться направо, налево, с мячом или без мяча – и всё равно будешь забивать гол». Это было в матче против России. И знаете, что ответил Гарринча: «Господин тренер, Вы слишком уверены, когда речь заходит о русских, – я относительно русских так не уверен».