Д.Медведев: Уважаемый господин Президент!
Приветствую Вас в Российской Федерации. Как мы с Вами планировали ещё во время нашей встречи на «восьмёрке», начинаются наши двусторонние переговоры. Очень рассчитываю на их продуктивное продолжение и на хорошие результаты.
Надеюсь, что в результате наших переговоров мы дадим интенсивные сигналы для развития крупных двусторонних проектов, переведём уровень экономического взаимодействия на более высокие позиции, дадим старт новым интересным мероприятиям и поговорим о самых разных международных проблемах. Тем более что в настоящий момент в мире непростая экономическая ситуация, и развитие продуктивных двусторонних отношений между Российской Федерацией и Республикой Корея считаю в такой ситуации особенно ценным.
Ещё раз приветствую Вас в Москве, и уверен, что мы сможем сегодня вписать новую страницу в развитие российско-корейских отношений.
ЛИ МЁН БАК (как переведено): Очень приятно увидеться с Вами в Москве.
После моего вступления в должность Президента Вы поздравили меня по телефону, и за это хочу выразить большую благодарность. Ещё в Японии мы с Вами встречались и провели продуктивные переговоры. Как и обещал, сейчас нахожусь с визитом в Москве. Для меня большая радость и честь с Вами встретиться.
Сейчас весь мир находится в ухудшающейся финансовой ситуации, но, несмотря на это, Российская Федерация показывает своё высокое экономическое развитие. Это просто единственное [позитивное] событие во всём мире, и поэтому я высоко оцениваю усилия российского Правительства. Думаю, что это всё благодаря мудрому руководству Президента Медведева и руководству российского Правительства.
При экономической кризисной ситуации во всём мире мы можем идти вместе с Российской Федерацией и можем вместе укрепить финансовую систему мира.
Рассчитываю, что во время сегодняшнего саммита у нас будут возможности обсудить более детально вопросы развития двусторонних отношений и реализации совместных проектов.