* * *
Д.Медведев: Уважаемая госпожа Президент!
Сердечно приветствую Вас в Москве. Мы часто общаемся, это хорошо для развития российско-швейцарских отношений, поэтому очень рад видеть Вас и сегодня, в воскресный день.
Думаю, мы сегодня обсудим и наши двусторонние отношения. Но, конечно, нет смысла скрывать, мы хотели бы обсудить и ту ситуацию, которая сложилась в связи со вступлением Российской Федерации во Всемирную торговую организацию. Хотел бы отдельно поблагодарить Швейцарскую Конфедерацию за те посреднические усилия, которые Швейцария прилагает для того, чтобы облегчить вступление России в ВТО и достичь необходимых соглашений.
Ещё раз приветствую Вас и хочу сказать, что у нас сегодня непривычно тёплая погода. Иногда в это время в Москве уже лежит снег.
Мишлин Кальми-Ре (как переведено): Большое спасибо, господин Президент.
Большое спасибо за тёплый приём, очень тронута тем, что Вы согласились встретиться со мной сегодня, в воскресенье. Это лишний раз показывает, насколько великолепны отношения между Россией и Швейцарией. Хотела бы поблагодарить Россию и Вас лично, господин Президент, за доверие, которое Вы оказали Швейцарии, поручив нам сопровождать процесс вступления Российской Федерации в ВТО. Надеюсь также, что наши сегодняшние обсуждения будут плодотворными, и их результаты позволят России вступить в ВТО до конца этого года, в декабре.
Д.Медведев: Нам бы тоже этого очень хотелось. Спасибо.
<…>