В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дамы и господа! Добрый день!
Рады приветствовать в Москве Президента Монголии.
После вступления в должность главы государства господин Президент свой первый зарубежный визит совершает именно в нашу страну, и это, конечно, говорит о том важном значении, которое в Монголии придают развитию добрососедских связей с Россией. Мы, разумеется, также заинтересованы в тесном партнёрстве с монгольскими друзьями.
Смотрите также
Взаимовыгодное сотрудничество двух государств имеет давнюю историю. В нынешнем году отметили столетие установления официальных дипломатических отношений. Напомню, что наша страна первой признала независимость монгольского государства. С тех пор российско-монгольское взаимодействие крепло, расширялось, выстраивалось на принципах уважения, учёта интересов друг друга. Российский и монгольский народы хранят память о боевом братстве – господин Президент сегодня упоминал об этом, – закреплённом в боях на реке Халхин-Гол и в период Второй мировой войны.
Сегодняшние переговоры прошли в деловом и конструктивном ключе. Мы с господином Президентом приняли совместную Политическую декларацию. Она идёт в развитие подписанного в 2019 году Договора о дружественных отношениях и всеобъемлющем стратегическом партнёрстве, и, главное, в декларации поставлены чёткие ориентиры дальнейшего углубления двусторонних связей по различным направлениям взаимодействия.
Помимо этого, сторонами подготовлен и будет подписан в ходе визита целый ряд межправительственных и межведомственных документов, охватывающих многие сферы нашего взаимодействия, сотрудничества, в том числе экономику и торговлю.
Россия – один из крупнейших внешнеторговых партнёров Монголии. Несмотря на сложности, вызванные пандемией коронавируса, по итогам первых девяти месяцев взаимный товарооборот вырос на 24 процента.
Эффективно работает российско-монгольская межправительственная комиссия по торгово-экономическому и научно-техническому сотрудничеству. На её очередном заседании, состоявшемся в ноябре в Улан-Баторе, определены новые конкретные планы взаимодействия в таких областях, как инфраструктура, горнорудная промышленность, энергетика, сельское хозяйство, цифровые технологии.
Флагманским и весьма успешным совместным коммерческим проектом является предприятие «Улан-Баторская железная дорога». За минувшее десятилетие ежегодный двусторонний грузооборот по этой магистрали вырос вдвое: с 15 до 30 миллионов тонн.
В последние годы при поддержке России проделана большая работа по модернизации и расширению железнодорожных путей, укреплению финансовой стабильности Улан-Баторской железной дороги. В частности, налажена своевременная индексация тарифов на перевозки, составлен план урегулирования задолженности по кредитам 1990-х годов, решён ряд застарелых вопросов с земельными участками. Рассчитываем, что все эти меры сделают железнодорожные перевозки через Монголию ещё более привлекательными и выгодными.
Подробно рассмотрели с господином Хурэлсухом тематику взаимодействия в энергетической области. Россия является надёжным поставщиком энергоносителей в Монголию, обеспечивая около 80 процентов потребностей страны в нефтепродуктах. Российские энергокомпании заинтересованы работать на внутреннем монгольском рынке горюче-смазочных материалов и расширять своё присутствие. В частности, «Роснефть» в настоящее время проходит регистрацию в качестве оператора топливозаправочного комплекса нового международного аэропорта в Улан-Баторе.
В практической проработке – проект строительства транзитного газопровода по территории Монголии из России в Китай. Работа двигается, двигается успешно. Он может стать продолжением российского трубопровода «Сила Сибири – 2». Уже определены оптимальный маршрут, протяжённость и другие параметры, готовится технико-экономическое обоснование. Я думаю, что оно будет готово в ближайшие недели.
Солидный опыт сотрудничества накоплен в области электроэнергетики. В прошлом году наши компании «Ротек» и «Уральский турбинный завод» успешно завершили модернизацию теплоэлектростанции ТЭЦ-4 в Улан-Баторе. Это позволило увеличить мощность национальной энергосистемы Монголии сразу на 15 процентов. Рассматривается и другой совместный проект по модернизации ТЭЦ-3.
Хорошие перспективы открываются для кооперации в ядерной энергетике. По линии «Росатома» прорабатывается возможность строительства в Монголии Центра ядерной науки, который займётся исследованиями в сфере мирного атома в интересах самых разных секторов монгольской экономики, включая промышленность, медицину, сельское хозяйство.
Россия и Монголия и далее намерены сообща заниматься важными проектами в природоохранной области – мы сегодня много об этом говорили с господином Президентом. В частности, будем взаимодействовать по сохранению трансграничных рек, в том числе Селенги и Ульдзы, которые формируют уникальные экосистемы озера Байкал и Торейских озёр, являющихся всемирным наследием ЮНЕСКО.
Хотел бы особо подчеркнуть, что Россия и Монголия по-партнёрски сотрудничают в борьбе с коронавирусной инфекцией. Налажены поставки нашей вакцины «Спутник V», а также тест-систем для выявления COVID-19. Кроме того, в Монголии действуют две российские мобильные лаборатории по выявлению опасных инфекций.
В ходе переговоров затрагивалась тематика гуманитарного сотрудничества. Условились интенсифицировать научные, культурные, спортивные обмены, продолжить практику регулярного проведения Дней российско-монгольской дружбы и Дней культуры.
Россия оказывает помощь в подготовке высококвалифицированных кадров для всех отраслей монгольской экономики. Монгольским гражданам в год выделяется 500 бюджетных мест в наших вузах. Удовлетворены, что в Монголии хорошо отлажена система изучения русского языка.
Хотел бы отметить, что Россия и Монголия успешно сотрудничают в вопросах обороны и безопасности, укрепляются контакты по линии силовых ведомств, на регулярной основе проводятся совместные военные учения. В частности, в рамках ежегодных манёвров «Селенга» сообща отрабатываются тактические приёмы борьбы против незаконных вооружённых формирований.
Позиции России и Монголии по актуальным региональным и международным проблемам совпадают или очень близки. Наши страны хорошо координируют свои действия на площадках Организации Объединённых Наций.
Изучается возможность подключения монгольских партнёров к интеграционным процессам в Евразийском экономическом союзе. Сформирована совместная исследовательская группа, которая прорабатывает целесообразность создания зоны свободной торговли между Монголией и Евразэс.
Уважаемые дамы и господа!
Визит Президента Монголии продолжается, у него большая программа: встреча с Председателем Правительства России, главами обеих палат Федерального Собрания, в Совете Безопасности России. С учётом этого можно выразить уверенность, что визит господина Хурэлсуха будет успешным и, без всякого сомнения, результативным: мы сейчас проговорили практически по всем аспектам нашего взаимодействия. Уверен, что будут достигнуты такие договорённости, которые приведут к дальнейшему всестороннему развитию российско-монгольского партнёрства.
И ещё раз хочу поблагодарить господина Президента за то, что он свой первый государственный визит совершил именно в Российскую Федерацию.
Благодарю Вас.
У.Хурэлсух (как переведено): Рад, что мой первый зарубежный визит – в Российскую Федерацию. Он организован в рамках 100-летия установления дипломатических отношений между Монголией и Россией. Этот визит имеет историческое значение. В ходе переговоров мы с Владимиром Владимировичем подвели итоги развития отношений за минувшее столетие, подробно обменялись мнениями о дальнейших целях и направлениях сотрудничества и относительно крупнейших совместных проектов, а также определили перспективы взаимодействия на следующее столетие.
Оба лидера с гордостью отметили нашу добрую традицию взаимопомощи между народами Монголии и России, сформированную в годы борьбы за свободу, независимость, в годы Великой Отечественной войны, мирного строительства, а также выразили намерения развивать политический диалог в соответствии с принципами равноправия и уважения, территориальной целостности, норм международного права.
Тесное и дружественное сотрудничество на протяжении 100 лет – это редкий исторический прецедент. Наши отношения – это образцовые исторические отношения.
В ходе визита Владимира Владимировича в Монголию в 2019 году на бессрочной основе был подписан Договор о дружественных отношениях и всеобъемлющем стратегическом партнёрстве. Оба лидера подтвердили, что он стал основой для обогащения комплексного стратегического партнёрства новым содержанием и его интенсивного развития.
У нас имеются возможности по развитию сотрудничества в сферах энергетики, поставок горюче-смазочных материалов, природного газа, в сфере дорожно-транспортной отрасли, связи, инфраструктуры, сельского хозяйства, природоохранной и других отраслей торгово-экономического сотрудничества.
Считаем, что необходимо существенно расширить рамки торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества, вывести его на новый уровень. В ходе визита наша страна выразила желание активно развивать взаимовыгодное сотрудничество. Пригласили российских партнёров к участию в инфраструктурных, железнодорожных, энергетических и других проектах. Обменялись мнениями по вопросам модернизации КПП на нашей госгранице, повышению их пропускной способности, созданию трансграничной зоны двустороннего сотрудничества.
Намерены активно сотрудничать в реализации проекта создания экономического коридора Монголия – Россия – Китай, утверждённого в 2016 году, а также удовлетворены успешным ходом реализации трёхстороннего проекта строительства газопровода из России в Китай через территорию Монголии.
В целях развития транспортных маршрутов между Азией и Европой, а также реализации национальной цели Монголии «Транзит Монголия» обменялись мнениями об активизации сотрудничества в направлении повышения экономической эффективности совместного монгольско-российского общества «Улан-Баторская железная дорога», обновления её инфраструктуры и создания новых железнодорожных, авто- и энергетических коридоров.
У наших двух стран добрая традиция сотрудничества в гуманитарной сфере, в области культуры, образования и науки. Благодарны за решение об увеличении количества правительственных стипендий Российской Федерацией для монгольских студентов.
Наши страны тесно сотрудничают в рамках региональных механизмов и международных организаций, подтвердили намерения координировать усилия в ООН, в АСЕАН, в ШОС. Поддерживаем инициативу большого евразийского партнёрства, выдвинутую господином Президентом Путиным, готовы сотрудничать в целях реализации совместных проектов по развитию торгово-экономического и инфраструктурного взаимодействия.
В ходе визита по приглашению Президента Российской Федерации Владимира Владимировича Путина утвердили совместную декларацию по случаю 100-летия установления дипломатических отношений между Монголией и Россией. Были также подписаны важные документы по сотрудничеству в сфере функционирования контрольно-пропускных пунктов, таможни, а также в области интеллектуальной собственности, образования и культуры.
Идут вперёд, несмотря на пандемию, наши отношения. Выступаем за скорейшее преодоление пандемии, восстановление духа сотрудничества и вывода его на новый уровень. Доволен результатами моего визита.
От имени монгольского народа хочу выразить Вам, Владимир Владимирович, и нашему вечному соседу, великому русскому народу, благодарность за усилия по продвижению традиционно дружественного двустороннего взаимодействия и пожелать всего наилучшего.
Спасибо вам.