В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дамы и господа!
Мы признательны Президенту Турции за то, что он откликнулся на наше предложение, которое было сделано в ходе недавнего телефонного разговора, и сегодня с представителями делегации приехал в Сочи, чтобы обсудить развитие событий в Сирийской Арабской Республике, в том числе на северо-востоке страны, в Заевфратье.
Господин Эрдоган дал подробные разъяснения, касающиеся целей и задач турецкой военной операции вдоль границы с Сирией. Мы уже не раз отмечали, что с пониманием относимся к стремлению Турции предпринять шаги, чтобы надёжно гарантировать свою национальную безопасность.
Смотрите также
Разделяем беспокойство турецкой стороны в связи с усилением угрозы терроризма и роста этноконфессиональных противоречий в данном районе. Эти противоречия и сепаратистские настроения в последнее время, на наш взгляд, искусственно подогревались со стороны.
Важно, чтобы действиями турецких вооружённых сил не воспользовались члены террористических организаций, в том числе ИГИЛ, чьи боевики содержатся в плену у курдских вооружённых формирований и пытаются вырваться на свободу.
Сирия должна быть освобождена от незаконного иностранного военного присутствия. Достичь прочной и долгосрочной стабилизации в Сирии в целом, на наш взгляд, можно только при условии соблюдения суверенитета и территориальной целостности этой страны. Это принципиальная позиция, и мы обстоятельно говорили об этом с Президентом Турции.
Важно, что турецкие партнёры разделяют такой подход. Защищать мир и спокойствие на границе туркам и сирийцам предстоит вместе. И здесь без взаимоуважительного сотрудничества между Турцией и Сирией не обойтись.
Кроме того, нужно запустить широкий диалог между правительством Сирии и курдами, проживающими на северо-востоке Сирии. Очевидно, что именно в рамках такого инклюзивного диалога могут быть в полной мере учтены и реализованы все права и интересы курдского народа, курдов как неотъемлемой части многонационального сирийского народа.
Дополнительно
В ходе переговоров мы с Президентом Турции, конечно же, обсудили и дальнейшие шаги по продвижению мирного политического процесса в Сирии, который сами сирийцы при содействии Организации Объединённых Наций будут вести в рамках Конституционного комитета.
Над его созданием страны – гаранты Астанинского формата кропотливо работали в течение всего последнего времени, на протяжении многих лет.
Исходим из того, что ситуация «на земле» не должна препятствовать долгожданному запуску Комитета уже на следующей неделе – 29–30 октября в Женеве.
Конечно же, затрагивалась и гуманитарная проблематика. Считаем необходимым и далее помогать сирийским беженцам вернуться на родину, что позволит заметно облегчить бремя социально-экономической нагрузки, которую несут страны, согласившиеся принять сирийцев, конечно, включая и прежде всего Турецкую Республику.
Призываем международное сообщество, особенно профильные агентства ООН, активнее оказывать гуманитарное содействие всем возвращающимся сирийцам без дискриминации, политизации и предварительных условий. Воспользовались нынешней встречей, чтобы обсудить и текущие вопросы двустороннего сотрудничества.
Мы с удовлетворением констатировали растущий товарооборот, в прошлом году он вырос на 16 процентов. Мы обменялись мнениями по поводу того, как нам нужно действовать в ближайшее время, и выразили уверенность, что дальнейшему росту торговых обменов будет способствовать и реализация межправсоглашения о расчётах и платежах в национальных валютах, которое было подписано в начале октября.
Говорили и о важном документе, предусматривающем не только более активное использование рубля и лиры во взаимной торговле, но и расширение приёма российских карт «Мир» на территории Турции и подключение турецких банков и компаний к системе передачи финансовых сообщений Банка России. Считаю, что это ещё один шаг вперёд на пути расширения туристических обменов.
Говорили и о всём комплексе наших отношений, включая крупные проекты, которые активно и позитивно развиваются. Углубляется и военно-техническое сотрудничество. Отмечу, что в России и Турции с успехом проходят «перекрёстные» годы культуры и туризма.
Хочу в завершение поблагодарить Президента Турции, всех наших друзей, коллег за деловой и откровенный разговор. Намерены и далее продвигать наше взаимодействие по всем направлениям на принципах добрососедства и уважения интересов друг друга.
Не могу не выразить удовлетворение тем, что нам в результате достаточно длительной и напряжённой работы удалось выйти на решения, которые после наших заявлений будут озвучены министрами иностранных дел обеих стран.
Решения, которые, на мой взгляд, являются очень важными, если не судьбоносными, и позволят разрешить достаточно острую ситуацию, которая сложилась сегодня на сирийско-турецкой границе.
Р.Т.Эрдоган (как переведено): Дорогой Президент! Дорогие члены делегаций! Уважаемые представители СМИ! Приветствую вас от всей души!
В очередной раз хочу отметить, что очень рад находиться в России. В начале своих слов хочу выразить соболезнования по случаю гибели двух российских граждан во время строительства атомной станции «Аккую» от своего имени, от имени своего народа. В этот же день в Красноярске тоже погибли 15 граждан России. В очередной раз приношу свои соболезнования.
Сегодняшняя встреча, уважаемые представители прессы, – это в основном было обсуждение событий в Сирии, но мы имели возможность обсудить вопросы двусторонних отношений.
Как уже уважаемый Президент отметил, развитие работы по расчёту и платежам в национальной валюте. Не так давно мы уже подписали соответствующие документы. Считаю, что это очень важный шаг в направлении достижений нашей цели – товарооборот 100 миллиардов долларов.
Сотрудничество по остальным направлениям продолжается. По С-400 продолжается работа, поставки идут, в предстоящий период в рамках двустороннего сотрудничества на благо двух стран будут решительным образом продолжаться.
В области оборонной промышленности мы делаем серьёзные шаги, будем продолжать их осуществлять с уважаемым другом Путиным во имя обеспечения стабильности и мира на территории Сирии и в Астанинском формате.
Во всех остальных форматах мы делаем очень большие шаги. Совместными усилиями очень много решений, в том числе Сочинское соглашение, здесь нужно это подчеркнуть. Обеспечили провозглашение создания Конституционного совета. Наши ожидания, связанные с этим комитетом, именно таковы, чтобы они поскорее начали работу и действительно принесли серьёзный политический вклад.
В повестке дня затронули зону деэскалации Идлиба. Здесь относительно спокойно. Имеется относительное уменьшение числа нападений.
В предстоящем периоде нашим основным старанием будет обеспечение всех этих событий на постоянной основе. Турция с российскими друзьями во имя обеспечения всех их беспокойств, мы делаем всё возможное на этом направлении.
Дорогие друзья!
Сегодня с уважаемым Президентом в основном затронули все события, связанные с операцией «Источник мира». Уважаемого Путина я широкомасштабным образом проинформировал. Основной задачей этой операции является ликвидация террористической организации РПК YPG и обеспечение возвращения сирийских беженцев.
Сохранение сирийской территориальной целостности и политической целостности – это в нашем направлении, то, что мы делаем. Мы не позаримся на чужие территории, мы очень аккуратно планируем все свои шаги на этом направлении.
Четыре тысячи квадратных километров были очищены от террористов во время двух наших операций – «Щит Евфрата» и «Оливковая ветвь», – 365 тысяч сирийских граждан вернулись по собственной воле на родные территории, которые находились ранее на нашей территории. Благодаря нашим совместным усилиям спустя годы появилась возможность спокойствия и тишины на этих территориях.
3,5 миллиона, а точнее 3650 тысяч сирийских граждан уже 8,5 года проживают на нашей территории, из них 350 тысяч – курдского происхождения. Именно последней операцией «Источник мира» мы делаем всё возможное, чтобы очистить эти территории от терроризма.
Все те территории, которые будут очищены в последующем, будут заселены сирийскими гражданами, около одного миллиона. Мы поделились этой информацией с нашими партнёрами.
Дай бог, и международное сообщество внесёт свой вклад в этот важный план. В этом процессе вместе с российскими друзьями будем работать и будем подписываться под всеми проектами, которые будут нам по душе.
Дорогие друзья!
Сегодня с уважаемым Владимиром Владимировичем Путиным обсуждали и борьбу с терроризмом, и сохранение территориальной и политической целостности Сирии и подписали конкретное соглашение.
Благодаря этому соглашению на сирийских территориях не позволим создание каких-либо сепаратистских организаций. Турция и Россия этого не позволят. И, начиная с завтрашнего дня, будем осуществлять наш проект.
В течение 150 часов все террористы YPG и тяжёлое вооружение будут отодвинуты на 30 километров в глубину и будут ликвидированы. Наши совместные патрули на протяжении 10-километровой глубины будут осуществляться.
Все террористы YPG будут выведены из этой территории. Оба государства будут принимать все необходимые меры, для того чтобы террористы не проникали, и будут работать в плотной координации. Как и до сегодняшнего дня, и Турция, и Россия будут продолжать вкладывать усилия, для того чтобы было политическое урегулирование в Сирии.
И, как уже отметил уважаемый Путин, мы начинаем новый период в этом плане. Хочу пожелать, чтобы это соглашение только пошло на благо и для наших государств, и для наших народов. Как друзья сирийского народа и их соседи мы готовы вкладывать все усилия и дальше для мира и стабильности в этой стране.
Ещё раз благодарю уважаемого господина Путина за гостеприимство и приветствую вас от всей души!
* * *
Далее министры иностранных дел России и Турции огласили текст меморандума о взаимопонимании двух стран, принятый по итогам российско-турецких переговоров.