В ходе переговоров в узком составе обсуждались вопросы развития двусторонних отношений, состоялся обмен мнениями по ряду актуальных международных и региональных тем. Консультации продолжились с участием членов делегаций.
Дополнительно
По итогам встречи главы двух государств подписали Совместное заявление Президента Российской Федерации В.В.Путина и Президента Республики Узбекистан Ш.М.Мирзиёева. Кроме того, в ходе визита подписан пакет межправительственных, межведомственных и корпоративных документов.
В.Путин и Ш.Мирзиёев сделали заявления для прессы.
Позже в Грановитой палате состоялся Государственный обед от имени Президента России Владимира Путина в честь Президента Узбекистана Шавката Мирзиёева.
* * *
Начало российско-узбекистанских переговоров в узком составе
В.Путин: Уважаемый Шавкат Миромонович, уважаемые друзья, коллеги!
Позвольте мне сердечно поприветствовать вас в Кремле.
Мы очень рады, что Вы нашли возможность посетить Россию, при этом первый Ваш визит – самого высокого ранга по дипломатическим канонам, это государственный визит. Конечно, здесь много формальных, чисто протокольных вещей, но ещё важнее то, к чему мы подошли в ходе подготовки Вашего визита.
Смотрите также
Сейчас только, по дороге сюда, говорили об этом, наши коллеги очень активно поработали, подготовили целый пакет документов. Но дело даже не в бумагах, которые будут сегодня подписаны, а в содержании этих документов. Речь идёт о действительно серьёзном, новом шаге в развитии российско-узбекистанских отношений.
Хотя уже и сейчас можно констатировать, что за прошедшее время, во всяком случае за то недолгое время, когда Вы стали Президентом, мы наблюдаем значительную активизацию наших торгово-экономических связей, чему мы всегда уделяли особое внимание.
Надо отметить, что в целом мы держим торговый оборот на высоком уровне, и по некоторым позициям он растёт просто удивительным образом.
Ш.Мирзиёев: 260 процентов даже есть.
В.Путин: Да, просто удивительным образом. Особенно это касается лёгкой промышленности, сельского хозяйства. Сельское хозяйство выросло более чем в два раза, поставки узбекских товаров на российский рынок выросли более чем в два раза.
Кроме этого у нас постоянный диалог на политическом уровне, министерства иностранных дел работают очень плотно друг с другом. Развиваются отношения в сфере обеспечения безопасности и обороноспособности наших стран.
И конечно, нам очень важна позиция Узбекистана в регионе, имея в виду то напряжение, которое так или иначе сказывается на нас, из соседних стран, прежде всего, конечно, имею в виду Афганистан.
Мы очень рады Вас видеть, действительно искренне рады. Добро пожаловать!
Не только надеюсь, но и уверен, что Ваш сегодняшний визит, наша совместная работа будет ещё одним очень существенным шагом вперёд в укреплении двусторонних связей.
Ш.Мирзиёев: Большое спасибо, Владимир Владимирович.
Хочу начать с соболезнований близким, родственникам. То, что произошло в Санкт-Петербурге, – боль для всех нас. Террор не имеет границ и национальностей. Ещё раз говорю, что нам в этом вопросе нужно сообща, вместе принимать очень жёсткие меры. Я приношу свои соболезнования семьям, близким и Вам лично.
Конечно, прежде всего хочу выразить признательность, что Вы пригласили в Россию с государственным визитом. Думаю, что наш визит, как Вы уже сказали, на самом деле знаковый.
В ходе нашей с Вами встречи в Самарканде у нас был доверительный, откровенный разговор по всем направлениям. На самом деле, за это короткое время много что изменилось. Хочу выразить Вам благодарность: всё, о чём мы с Вами договаривались, воплощается. В итоге пакет документов, который мы сегодня будем подписывать, об этом говорит.
Хочу выразить особую благодарность, что, будучи в Самарканде, отдав дань первому Президенту Узбекистана Исламу Абдуганиевичу [Каримову], Вы выделили сквер для установления памятника Исламу Абдуганиевичу в центре Москвы. Очень хорошее место. Ещё раз благодарю. Думаю, этот памятник и этот сквер будут сплачивать, станут мостом, укреплением дружбы между нашими народами.
Конечно, как Вы сказали, [наши позиции] по политическим вопросам сверяют наши ведомства. Очень серьёзно у нас продвинулось торгово-экономическое сотрудничество. Многие наши партнёры и коллеги уже встречаются, есть серьёзные результаты.
В культурно-гуманитарной сфере очень многое у нас сделано. Мы приехали с выставкой в Музей изобразительных искусств имени Пушкина, с выставкой нашего замечательного этнографа Игоря Савицкого. Это говорит о многом, ничто так не скрепляет наших людей, наши народы, как культура. Думаю, то, что и мы посетим [выставку], говорит о многом.
Если говорить, Владимир Владимирович, о других наших многих [направлениях сотрудничества], безопасности, то наши правоохранительные органы встречаются, наши специальные органы встречаются, и встречаются довольно серьёзно, сверяют часы.
Вы правильно отметили, что Афганистан, спокойствие в Афганистане важно особенно для нас, для Узбекистана, важны мир и благополучие в Афганистане. Мы будем всячески помогать и будем поддерживать всё, что Россия сегодня продвигает по Афганистану. 14 апреля будет встреча, и обязательно наши ведомства, представители Узбекистана обязательно будут участвовать. Всё, что сейчас делается со стороны России по Афганистану, нам очень импонирует, и мы будем принимать активное участие.
Во всех других вопросах, Владимир Владимирович, думаю, на самом деле за короткое время сделано очень много. И наше стратегическое партнёрство, союзнические отношения мы будем наполнять качеством.
Сегодня мы встречались в Правительстве. Есть очень хорошее взаимопонимание в Правительстве, среди министерств, ведомств. Они уже друг друга стали лучше знать, лучше продвигаться, есть реальные результаты.
Ещё раз Вас благодарю. Большое Вам спасибо за гостеприимство, за такой приём.
<…>