Д.Медведев: Уважаемая госпожа Федеральный канцлер!
Я рад возможности пообщаться.
Мы приехали в Вашингтон, для того чтобы решать очень сложную проблему, которая стоит между нашими странами, которая стоит и для других государств. Надеюсь, что нам будет сопутствовать удача.
У нас есть двусторонние отношения, которые очень хорошо развиваются. Вчера состоялся и саммит Россия–Евросоюз, который тоже дал толчок определённым направлениям сотрудничества. Мне кажется, можно было бы обсудить и эти темы. Времени мало – больше ничего говорить не буду.
Мы приехали в Вашингтон, для того чтобы решать очень сложную проблему, которая стоит между нашими странами, которая стоит и для других государств. Надеюсь, что нам будет сопутствовать удача.
А.МЕРКЕЛЬ (как переведено): Хочу Вас поблагодарить за возможность с Вами встретиться. Здесь состоится очень важный саммит, впервые в таком формате. Я исхожу из того, что мы проведём его успешно. Мы очень тесно сотрудничали уже на стадии подготовки этой встречи.
Я рада, что вчера состоялся очень успешный саммит Россия–ЕС, так как сотрудничество между Россией и Европейским союзом должно развиваться и укрепляться. Нам также нужно новое соглашение, и, естественно, здесь состоятся переговоры и по этому вопросу.