Уважаемый профессор Ли Яньлин,
Презентация подготовленного Вами десятитомного собрания произведений русских писателей и поэтов, находившихся в эмиграции в Китае в 20 – 40-х годах XX века, несомненно, является заметным событием как в российско-китайском сотрудничестве в сфере культуры, так и в деле укрепления духовных связей между нашими народами.
История взаимоотношений России и Китая насчитывает более трех с половиной веков. Тесная и искренняя дружба связывает не одно поколение россиян и китайцев. После революции 1917 года многие наши соотечественники волею судеб оказались в Китае, найдя на долгие годы там свой второй дом. К сожалению, широкой общественности пока мало известно об этом многогранном и интересном периоде жизни российской эмиграции. Отрадно, что благодаря Вашим усилиям и поддержке китайских властей мы сегодня вместе имеем уникальную возможность прикоснуться к такому важному пласту нашей общей истории и культуры.
Хотел бы поблагодарить Вас, уважаемый профессор Ли Яньлин, за огромную и бесценную работу, проделанную Вами и Вашими коллегами, и выразить искреннюю признательность за бережное отношение к российскому историческому и литературному наследию.