Совет при Президенте по межнациональным отношениям был создан в 2012 году в целях совершенствования государственной политики в соответствующей области. В состав Совета входят лидеры общероссийских национально-культурных объединений, представители научного и экспертного сообщества, руководители федеральных органов законодательной и исполнительной власти.
* * *
Стенографический отчёт о заседании Совета
В.Путин: Добрый день, уважаемые коллеги!
Проведение Совета по межнациональным отношениям в регионах стало нашей хорошей, доброй традицией. На этот раз мы собрались в столице Марий Эл Йошкар-Оле. И прежде всего хочу поблагодарить жителей республики за гостеприимство, за радушие, с которым они нас здесь встречают.
Смотрите также
В нашей повестке – анализ реализации Стратегии государственной национальной политики на региональном и муниципальном уровне. Это принципиально важный, ключевой для нашей многонациональной страны документ.
Вы знаете, что его проект широко обсуждался, были учтены свыше 3 тысяч замечаний, предложений и определены основные приоритеты – сохранение этнокультурного многообразия народов России, упрочение гражданского самосознания и духовной общности нашей нации.
Это магистральные направления деятельности для всех уровней власти. Но в регионах и муниципалитетах работа по ним более концентрированна, насыщенна, наполнена конкретным содержанием. Это естественно: чем ближе к людям, тем всё конкретнее.
У каждой территории свои особенности межэтнических отношений, и, конечно, их нужно учитывать, обеспечивая при этом единые подходы к решению задач национальной политики государства в целом. Например, в сфере преподавания русского языка и языков народов России в школах. Хочу напомнить, уважаемые друзья, что русский язык для нас – язык государственный, язык межнационального общения, и его ничем заменить нельзя, он естественный духовный каркас всей нашей многонациональной страны. Его знать должен каждый.
Языки народов России – это тоже неотъемлемая часть самобытной культуры народов России. Изучать эти языки – гарантированное Конституцией право, право добровольное. Заставлять человека учить язык, который для него родным не является, так же недопустимо, как и снижать уровень и время преподавания русского. Обращаю на это особое внимание глав регионов Российской Федерации.
Не раз говорил, что всё, что связано с национальной идентичностью, с традициями, – сфера тонкая и очень чувствительная, и действовать здесь следует крайне деликатно и мудро. В целом за последние годы в этой области наработан немалый и, главное, хороший, результативный опыт. Достаточно упомянуть рост числа граждан России, считающих отношения между людьми разных национальностей доброжелательными. Сегодня их почти 80 процентов. Напомню, вы знаете об этом, ещё лет так 10–15 назад ситуация была совсем иной. Наша задача – сберечь согласие, которое достигнуто в обществе, в первую очередь обеспечив постоянное взаимодействие и конструктивный диалог власти и институтов гражданского общества.
Вместе с тем опросы показывают: каждый пятый житель России считает деятельность местной власти в сфере межнациональных отношений недостаточно эффективной. Обращаю на это внимание муниципалитетов. Эскалация большинства конфликтов происходит в первую очередь из-за неспособности их предотвращать и своевременно решать именно на местах.
Целесообразно ввести во всех органах местного самоуправления ответственных за сферу межнациональных отношений, так, как это сделано на федеральном и на региональном уровнях, и в целом активнее распространять лучшие существующие в нашей стране практики, в том числе по реализации Стратегии государственной национальной политики.
Необходим повсеместный мониторинг этой работы, а также самое тесное взаимодействие всех заинтересованных ведомств, включая правоохранительные органы. Очень важно выстраивать чёткую систему подготовки и повышения квалификации региональных и муниципальных служащих в сфере межнациональных отношений. Эта задача поставлена давно, но решается медленно. И об этом тоже можно было бы сегодня поговорить.
Далее. Нам нужны не только типовые и учебные программы, но и полноценный профессиональный стандарт. Прошу Правительство завершить его разработку. Она ведётся уже давно, нужно уже финишировать, а также обеспечить достойное методическое сопровождение деятельности региональных и муниципальных органов власти по вопросам реализации государственной национальной политики. Ключевую роль здесь играют и выверенные управленческие решения. Инициатив в их разработке мы ждём от региональных общественных палат, от национально-культурных объединений и некоммерческих организаций. Надо создать условия для формирования на местах профильных консультативных площадок, где представители власти и структур гражданского общества смогут регулярно общаться, сотрудничать, сверять и координировать свои действия. Из более чем 220 тысяч российских НКО порядка 6 тысяч имеют в своих уставных целях этнокультурное содержание, и совершенствовать политику их поддержки, безусловно, нужно продолжать, причём делать это нужно на постоянной основе, настойчиво.
Нужно в том числе обеспечивать и грантовую поддержку. Так, с 1 июля этого года спектр общественно-полезных услуг социально ориентированных НКО уже дополнен приоритетами развития межнационального сотрудничества, защиты языков и культуры народов России, социокультурной адаптации мигрантов. Вместе с тем в области реализации государственной национальной политики надо чётко определить критерии эффективности региональных программ и других системных мер и руководствоваться ими при распределении профильных субсидий федерального бюджета субъектам Федерации и их бюджетам.
Одной из таких мер должно стать развитие и популяризация регионами и муниципалитетами своих этнокультурных брендов. Наша страна уникальна в многообразии своей природы, народных традиций, но доступ к их изучению часто ограничивает не только недостаточная инфраструктура, но и тривиальная безынициативность на местах. Между тем востребованность того же этнографического туризма, например, растёт во всём мире, да и в нашей стране, – очевидный факт. В России тем более, чем кому бы то ни было, есть что показать, есть чем гордиться.
Вы знаете, у нас отмечается уже не первый год рост внутреннего туризма – это в значительной степени связано и с той темой, которую мы сегодня будем обсуждать.
На этом я бы своё вступительное слово закончил. И хочу предоставить слово Хлопонину Александру Геннадиевичу, заместителю Председателя Правительства Российской Федерации.
Пожалуйста.
А.Хлопонин: Спасибо.
Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Совета!
За период, прошедший после предыдущего Совета в октябре 2016 года в городе Астрахани, в центре внимания были вопросы эффективности реализации задач, обозначенных в Стратегии государственной национальной политики Российской Федерации до 2025 года.
Во-первых, это те меры, которые касаются системы управления и вопросов финансирования программы. На сегодняшний день утверждена и в этом году вступила в действие Государственная программа Российской Федерации по реализации государственной национальной политики. Принятие этого документа позволило впервые сконцентрировать полномочия всех федеральных ведомств, имеющих отношение к формированию национальной политики. Объём средств федерального бюджета на реализацию программы на период до 2025 года составляет почти 26 миллиардов рублей. В текущем году предусмотрено около 2,5 миллиарда рублей, и значительная часть этих средств – субсидия регионам на основе софинансирования.
В первом полугодии 2017 года Федеральным агентством по делам национальностей было заключено соглашение с 61 субъектом Российской Федерации о субсидировании в регионах мероприятий по укреплению единства российской нации, этнокультурному развитию народов России. С 27 регионами действует соглашение о субсидиях на поддержку коренных и малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.
Во-вторых, то, о чём сказал Владимир Владимирович, – это работа с социально ориентированными некоммерческими организациями. Созданы необходимые правовые условия для работы некоммерческих организаций. В частности, достаточно значимым событием было принятие в июле текущего года указа, которым этим организациям предоставляется возможность оказывать общественно полезные услуги в сфере межнациональных отношений, адаптации и интеграции мигрантов.
Третье – это кадровый вопрос. Впервые разработан проект профессионального стандарта, в котором установлены требования к специальностям в сфере межнациональных отношений. Документ в июне текущего года направлен в Минтруд, все необходимые для его принятия процедуры, в том числе общественное обсуждение, межведомственное согласование итоговой редакции, Правительством планируется завершить до сентября 2017 года.
Четвёртое чрезвычайно актуальное направление – это проблема миграции. По данным Министерства внутренних дел, официально свыше 2 миллионов иностранных граждан осуществляют свою трудовую деятельность на территории Российской Федерации. Понятно, что даже временное пребывание этих людей в непривычной для них среде требует их интеграции в общество, дополнительного внимания и помощи в сложных ситуациях: будь то получение медицинской помощи, будь то обучение детей и многое другое.
Ранее вопросы адаптации мигрантов распределялись между разными ведомствами, от социального до силового блока. То есть каждое министерство выполняло свою узкую профильную задачу. В настоящее время подготовлен проект указа Президента Российской Федерации о наделении Федерального агентства функциями по выработке и реализации государственной политики в сфере социальной, культурной адаптации и интеграции иностранных граждан.
Одновременно разработан законопроект, определяющий задачи и содержание социально-культурной адаптации с определением полномочий всех уровней власти.
Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Считаю, что в целом проведённая в сфере совершенствования вопросов межнациональных отношений работа создаёт достаточно неплохой задел для дальнейшего движения вперёд.
Для повышения эффективности нам необходимо, во-первых, создать единую понятную управленческую вертикаль. Хочу отметить, что сейчас на уровне субъектов Российской Федерации вопросы государственной национальной политики отнесены к полномочиям разных структурных подразделений органов исполнительной власти. Более того, в ряде случаев эта тема является факультативным мероприятием. В десяти регионах Российской Федерации эти вопросы находятся в ведении администрации глав субъектов, в пятнадцати регионах существуют отдельные министерства или департаменты, в 52 регионах это компетенция управления или департаментов внутренней политики. В остальных регионах это работа региональных министерств образования, культуры и связей с общественными организациями. Считаю необходимым, чтобы в органах власти каждого субъекта Федерации было структурное подразделение, для которого эта компетенция должна быть единственной и главной. Как вариант – это создание одного управленческого блока под кураторством заместителя руководителя субъекта.
На таких же принципах следует выстраивать работу с муниципалитетами, опыт которых показывает, что можно выстроить достаточно качественную работу не только в больших городах, но и в сельских территориях.
Я хотел бы привести пару примеров. Вот, например, в Удмуртской Республике при органах местного самоуправления создано 30 общественных координационных советов по межнациональным отношениям, а во всех муниципальных образованиях Нижегородской области за данную сферу отвечают заместитель главы муниципального образования и профильные специалисты.
Но, к сожалению, у нас регион региону рознь. У нас в ряде регионов широко распространено мнение о том, что если район, город или село является моноэтничным, то заниматься вопросом межнациональных отношений нет необходимости. Это, безусловно, ошибочная и близорукая позиция. У нас сегодня, особенно в наш век глобальных процессов, информатизации, мобильности населения, вопросы межнационального общения так или иначе затрагивают каждого жителя Российской Федерации. И зачастую провокаторы начинают работать именно там, где их ждут меньше всего.
Считаю, что Федеральному агентству необходимо активно распространять позитивный опыт территорий Российской Федерации, которые работают именно по этой вертикали. Консолидация полномочий по вертикали – Федеральное агентство по делам национальностей, региональные власти, муниципалитеты, – во-первых, даст нам чёткое понимание, кто и за что отвечает, во-вторых, мы преодолеем ведомственную разобщённость, которая приводит к распылению сил и средств, и, в-третьих, будет повышена оперативность и эффективность обратной связи.
В настоящее время в регионах внедряется разработанная Федеральным агентством государственная информационная система мониторинга состояния межнациональных и межконфессиональных отношений и раннего предупреждения конфликтных ситуаций. Обратная связь с муниципалитетами, своевременная информация с мест о болевых точках будет не только способствовать предотвращению конфликтов, это также поможет нам в принятии решений, направленных на строительство (там, где это необходимо) социальных объектов, жилья, создания рабочих мест, транспортной и коммунальной инфраструктуры.
Сейчас в полномасштабном режиме к системе мониторинга подключены 37 субъектов. В ближайшее время необходимо распространить эту практику на все регионы Российской Федерации.
Теперь немного о кадровой политике. Как я уже говорил, мы определили профессиональный стандарт, и теперь на его основе необходимо сформировать систему подготовки и повышения квалификации специалистов. Ключевым звеном в этой системе могли бы стать федеральный университет, а также базовые вузы в российских регионах. Эти образовательные учреждения обладают необходимой базой, к тому же они наиболее приближены к потребностям субъектов Российской Федерации и лучше знают их специфику.
Кроме того, федеральными и опорными университетами накоплен достаточно большой опыт работы со студенческой молодёжью различных национальностей. В настоящее время ряд федеральных университетов, среди которых Северо-Кавказский федеральный университет, Южный, Крымский, Северо-Восточный университеты, реализуют программу повышения квалификации, в которых частично присутствует национальный компонент. Как правило, эти направления подготовки связаны с вопросами антитеррористической безопасности, профилактики политического экстремизма в молодёжной среде.
Считаю целесообразным поручить Министерству образования и Федеральному агентству с участием субъектов Российской Федерации представить предложения по созданию в федеральных и базовых университетах центров подготовки и повышения квалификации кадров в сфере межнациональных отношений. Необходимо также определить потребности регионов и муниципалитетов в кадрах, разработать организационный финансовый механизм их подготовки, переподготовки и повышения квалификации.
Одним из вариантов может быть целевой приём по заявкам регионов. На сегодняшний день, по данным Министерства образования и науки, наибольшую заинтересованность в специалистах по межнациональным отношениям проявляют такие регионы Российской Федерации, как Ставропольский край, Республика Ингушетия, Чеченская Республика, Республика Татарстан. Специалистов сегодня готовят по направлениям: регионоведение России, политология, религиоведение, теология, культурология, антропология и этнология.
В текущем учебном году квота целевого приёма по данным специальностям составила 183 места, что превысило предшествующий год на семь мест. В целом спрос растёт, но мы всё равно сегодня имеем колоссальный дефицит подготовки кадров по данным специальностям в Российской Федерации.
При этом мы видим определённое перепроизводство так называемых специалистов отдельных направлений, таких как экономисты, менеджеры, которые в дальнейшем испытывают сложности с трудоустройством и вынуждены перепрофилироваться или искать себя в других сферах. И мне кажется, что регионы могли бы сегодня перераспределить эти квоты в пользу подготовки специалистов для сфер национальных отношений с гарантированным трудоустройством.
Уважаемые участники заседания! Народы нашей страны исторически объединены общей территорией, культурой, государственным языком. Это неотъемлемые составные части формирования и укрепления межнационального единства. Поэтому крайне важной является поддержка проектов, ориентированных на формирование российской общегражданской идентичности и общегражданскую консолидацию. В первую очередь это так называемые интернет-проекты. Сейчас интернет использует уже не только молодёжь, но и практически все социальные и возрастные группы. У нас есть качественные образцы проектов, например портал российского культурного наследия «Культура.рф». Но таких ресурсов у нас пока очень мало, особенно на уровне субъектов Российской Федерации. Считаю, что при проведении региональных грантовых конкурсов интернет-проекты в сфере межнациональных отношений и укрепления единства российской нации должны стать приоритетными.
Это же касается и кинематографа и средств массовой информации. У нас действительно стали появляться творческие продукты патриотического характера: это истории легендарных личностей, события, которые прославили нашу страну. Но, к сожалению, далеко не всегда у прокатчиков такая продукция пользуется спросом. Не могу не упомянуть и средства массовой информации, которые в погоне за «жареными» фактами не берут на себя ответственности за возможные негативные последствия в результате разыгранной национальной тематики. Для реализации проектов необходимо активно использовать имеющийся механизм субсидирования, предоставления грантов и премирования авторов.
Ну и в заключение, может быть, о самом главном, о школе. Именно в ней закладываются основы гражданского воспитания, знания русского языка как государственного языка и языка межнационального общения, уважение истории, культуры своего народа, других народов нашей великой страны. Очевидно, назрела потребность внести корректировки в Федеральные государственные образовательные стандарты, обратить в них большее внимание на вопросы межнациональных отношений, их правильную трактовку, методику преподавания. Параллельно следует наладить разработку соответствующих учебных и учебно-методических пособий. В ближайшее время будут внесены изменения в стандарт по предмету «Обществознание». Эта работа уже начата, и к ней необходимо активнее привлекать наши субъекты Российской Федерации.
Уважаемый Владимир Владимирович!
Уважаемые коллеги!
У нас не за горами начало нового учебного года. Предлагаю рекомендовать школам посвятить День знаний теме межнационального единства и этнокультурного многообразия народов Российской Федерации. Абсолютно уверен, что члены нашего Совета могли бы принять самое активное участие в организации и проведении такого урока.
Спасибо за внимание.
В.Путин: Спасибо.
Яковлева Лариса Николаевна, председатель совета Федеральной национально-культурной автономии марийцев России.
Пожалуйста.
Л.Яковлева: (Приветствует участников заседания на марийском языке.)
Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
От имени всей многонациональной семьи народов Республики Марий Эл я поприветствовала вас на языке марийского народа, моём родном языке, и поблагодарила за то, что местом проведения выездного заседания Совета выбрана наша республика, город Йошкар-Ола. Это для всех нас огромное доверие и огромная честь.
Республика Марий Эл – это часть нашей великой многонациональной страны, где веками живут представители различных народов и культур, говорящие на разных языках, работают, создают семьи, растят детей и думают о будущем, о будущем России и будущем своей малой родины. Для сохранения самобытности и развития национальной культуры в республике работают 35 общественных объединений, их потенциал активно привлекается государственными и муниципальными органами власти.
Основным консультативно-совещательным органом является правительственная комиссия по реализации Концепции государственной национальной политики, и буквально недавно её возглавил временно исполняющий обязанности главы Республики Марий Эл Александр Александрович Евстифеев. И сразу после этого состоялась его встреча с представителями общественных объединений.
В республике накопилось множество проблем. На встрече поднимались острые вопросы по изучению родного языка, по изданию учебной, художественной литературы, газет, журналов на марийском языке, по трансляции национальных телевизионных программ, присутствию национальных кадров во властных структурах, – была выражена надежда, что названные проблемы будут решаться.
Ещё одна важная площадка диалога – совет при главе по взаимодействию с религиозными объединениями. В регионе проживают представители различных религиозных конфессий, таких как православное христианство, ислам, буддизм. А духовным началом марийского народа является традиционная марийская религия, имеющая официальное организационное оформление. В настоящее время государство помогает ей сохранять священные рощи, официально регистрируя их как объекты культурного наследия.
Такая же модель взаимодействия органов власти и общественных организаций выстроена и в муниципальных образованиях республики. Именно в российской глубинке сохраняется родной язык, почитаются традиции народов, проводятся обрядовые праздники. Здесь множество примеров: Сабантуй татарский, Гербер удмуртский, Акатуй чувашский, Масленица – традиционный обрядовый русский праздник, и, конечно же, главный национальный праздник марийского народа – «Пеледыш пайрем».
В республике практически каждое муниципальное образование является уникальной площадкой проведения межнациональных, межрегиональных мероприятий, взаимообогащающих культуры разных народов: певческий праздник «Пеледыш айо» в Горномарийском, фестиваль-конкурс свадебных обрядов в Моркинском, конкурс семейно-родственных коллективов в Новоторъяльском, фольклорный этнографический фестиваль «Земля предков» в Килемарском районе и многие другие.
В 17 регионах Российской Федерации зарегистрированы 65 общественных организаций марийского народа. Самые многочисленные, имеющие давнюю историю, – это межрегиональное движение марийского народа «Мер Канаш», «Марий Ушем», Марийский национальный конгресс, «Саскавий», молодёжные организации «ВийАр», «Увий» и другие. А самая молодая общественная организация – Федеральная национально-культурная автономия марийцев России. Совет ФНК строит свою работу в тесном взаимодействии с руководствами субъектов Российской Федерации, и нас активно стало поддерживать и руководство родной республики.
Для нас одной из приоритетных задач является работа с молодёжью. Радует то, что и сама молодёжь марийская очень активна и инициативна. Стали традиционными слёты марийской молодёжи, на которые съезжаются юноши и девушки со всех регионов компактного проживания, этно- и экофорумы для сельской молодёжи, форумы молодых журналистов. По инициативе молодых общественников ежегодно проводится акция «Я говорю по-марийски», которая предусматривает проведение конкурсов и викторин на знание марийского языка. Диктант на марийском языке с каждым годом становится всё популярнее.
Марийский язык нашёл своё место и в сети Интернет. Лаборатория молодых специалистов создала уникальную программу, позволяющую переводить марийский язык на 97 языков мира. Всё это делается для сохранения марийской культуры посредством популяризации марийского языка, чтобы он стал престижным и востребованным, чтобы наши дети с интересом изучали свой родной язык, чтобы росли свои национальные поэты, писатели, композиторы. И было бы очень хорошо, если бы подобные направления стали приоритетными в грантовой политике на региональном и федеральном уровне.
Есть и другие предложения. Город Йошкар-Ола является центром финно-угорского театрального мира. Каждые два года здесь у нас проводится фестиваль, на который съезжаются все национальные театры финно-угорских народов. Существуют аналогичные театры и у тюркоязычных, у северокавказских, других народов, однако единой площадки, объединяющей многонациональное театральное искусство России, до сих пор не создано. Предлагаем возродить проведение в Москве Всероссийского фестиваля национальных театров.
Общественные движения нуждаются в методическом сопровождении. Дома дружбы, дома национальностей должны стать ресурсными и образовательными центрами, которые позволят обеспечить взаимодействие государственной власти и институтов гражданского общества, занимающихся реализацией проектов в сфере межнациональных отношений. Необходимо разработать базовый перечень работ в сфере государственной национальной политики, и, на наш взгляд, такие ресурсные центры должны быть в каждом субъекте Российской Федерации.
Уважаемый Владимир Владимирович, Вы уже упомянули в своём выступлении об указе от 1 июля, который, я хочу сказать, нам, общественникам, открывает новые возможности для работы, и мы приложим все усилия для того, чтобы реализовать потенциал институтов гражданского общества в деле обеспечения межнационального мира и согласия, укрепления единства многонационального народа России.
Спасибо.
В.Путин: Спасибо большое.
Пожалуйста, Фефилов Максим Фёдорович, Общество русской культуры Удмуртской Республики.
М.Фефилов: Добрый день.
Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Совета!
Моё выступление сегодня не только от Общества русской культуры, но и от большой команды людей, которые ежедневно заботятся о сохранении мира и согласия между народами России, всех, кто сделал большой этнографический диктант. Эта акция родилась в Удмуртии не случайно. Национальные объединения республики живут очень дружно, мы постоянно ходим друг к другу в гости, много общаемся, приглашаем друг друга на национальные праздники. И даже при таком тесном общении мы однажды поняли, что недостаточно знаем друг о друге.
В процессе обсуждения мы пришли к выводу, что основная проблема – это этнографическая, этнокультурная безграмотность современного общества. Незнание традиций народов, живущих бок о бок, может порождать недоверие, страх и даже агрессию. А это верные спутники конфликтов и распрей. Разрабатывая этот проект, мы надеялись привлечь внимание работников системы образования, общественников, чиновников к этой проблеме. Большое спасибо Федеральному агентству по делам национальностей, Ассамблее народов России и Институту этнологии и антропологии за то, что поддержали идею, а также за помощь в организации и проведении данной акции.
Для диктанта был разработан опросник из 30 вопросов о народах и различных культурных особенностях разных территорий страны. В акции приняли участие все без исключения субъекты Российской Федерации, а также Турция, Израиль и Швейцария. По всей стране в день проведения диктанта открылись 800 площадок, на которых 42 тысячи участников писали диктант, что называется, вживую, ещё 50 с лишним тысяч отвечали на вопросы в режиме онлайн на сайте проекта.
Мы получили довольно предсказуемый результат: средний балл по стране составил 53,5 из 100 возможных баллов. Также мы получили хорошую обратную связь. Нам писали письма, звонили, спрашивали, когда можно будет узнать правильные ответы, когда будет следующий этнографический диктант. И в этом плане мы достигли цели, мы заинтересовали людей, привлекли внимание. Считаем, что подобные проекты должны найти своё место в госпрограмме реализации государственной национальной политики.
Что касается большого этнографического диктанта, то проект получился недорогим, понятным, с быстрым результатом и долгоиграющим эффектом. Его вполне можно сделать традиционным, приурочив ко Дню народного единства. В этом году мы планируем провести его 3 ноября. Рассчитываем, что шире станет география проекта. Участие соотечественников из-за рубежа в первой акции показало, что русский язык и интерес к культуре народов России может объединить людей, где бы они ни находились. Также будет здорово, если в этом году к проекту присоединятся известные люди: политики, спортсмены, музыканты, актёры.
Уважаемый Владимир Владимирович, если бы Вы поддержали своим участием эту акцию, уверен, что для многих это стало бы дополнительным стимулом и к участию, и к достижению 100-процентного результата. Ещё раз хочу поблагодарить всех откликнувшихся и помогавших провести большой этнографический диктант и приглашаю присутствующих поучаствовать в акции в этом году.
Спасибо.
В.Путин: Спасибо.
Спасибо большое и за вашу работу, и за инициативу.
Пожалуйста, Гусаров Руслан Владимирович, Ассоциация образовательных учреждений потребительской кооперации, Московский кавказский клуб.
Р.Гусаров: Спасибо.
Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги, представляю вам молодёжный проект межнационального согласия «Маяки дружбы. Башни Кавказа. Культура Кавказа», который мы проводим уже второй год. Отличительная особенность нашего проекта – это сочетание волонтёрства, познавательной и информационной активности и движение в русле так называемого социально ответственного туризма.
Идея проекта пришла, что называется, снизу, после серии встреч, обсуждений, некоторых противоречий в вопросах межнационального общения со студентами и молодёжью северокавказских республик и центральных регионов России. И, как сказал сейчас предыдущий коллега, на поверку причина оказалась банальной и известной – недостаточное знание друг о друге. Как следствие – предубеждения, стереотипы мышления, комплексы в поведении и так далее.
И тогда ребятам было предложено на практике исправить эти белые пятна, в нашем случае – поехать на Кавказ. Но не просто так, отдохнуть, а сделать нечто полезное, поработать: изучить местную культуру, понять её и обо всём этом рассказать потом в своих блогах и в средствах массовой информации. Ребята приняли эту идею, всё было ради дружбы.
Так вот, маяками нашей дружбы и объектами нашей работы, не требующей специальной квалификации и допусков, стали знаменитые средневековые боевые, сторожевые, родовые, фамильные башни Северного Кавказа, Кавказского региона. В то же время это и объекты культурно-исторического наследия, и объекты туризма, и одни из самых узнаваемых символов Кавказа.
Что же мы делали? В течение двух недель в прошлом году при активной поддержке администрации Ингушетии, Северной Осетии – Алании, Московского кавказского клуба наши интернациональные отряды работали в двух ущельях этих республик. Жили, активно перемещались, путешествовали, встречались с интересными людьми и затем об этом рассказывали в своих персональных дневниках на нашем сайте и в других возможных средствах массовой информации.
В Ассиновском ущелье Ингушетии мы работали на башенном комплексе «Хамхи» – это родовые башни фамилии Хамхоевых. На Кавказе очень многие башни родовые. А в Куртатинском ущелье Осетии – на фамильной башне знаменитого рода Цаликовых.
И, Вы знаете, самым запоминающимся и интересным событием этого проекта было общение наших волонтёров со старейшинами этих фамилий. И вот представьте, Кавказ, лето, горы, красивые башни, и у подножия этих древних стен старики общаются с российской молодёжью, рассказывают о своих родовых башнях, об истории культуры ингушей и осетин. А Цаликовы так вообще организовали там целое этнографическое путешествие в культурно-историческое прошлое и настоящее Осетии, мастер-классы по горскому этикету, по приготовлению блюд, кавказским танцам. А в один из моментов мы по видеосвязи соединили оба ущелья, и главы фамилий Цаликовых и Хамхоевых вместе с ребятами пообщались друг с другом, прямо ущелье на ущелье, башня с башней, люди, которым очень дорого общение. Это было запоминающимся событием для всех ребят.
Ещё хотел сказать о первых результатах нашего проекта. За ними было очень интересно следить, читая открытые дневники наших ребят и общаясь с ребятами. Так вот, буквально на глазах менялось отношение ребят к тому региону, в который они приехали, к Кавказу, к кавказским народам, да к стране в целом. Мы видели, как смягчались тональности дискуссий ребят, находились общие платформы для внутрикавказского диалога, что тоже очень важно. Да и обычные проблемы, которые возникали в течение экспедиции, тоже очень легко решались. Это было приятно наблюдать и очень интересно для специалистов, кстати.
Что сегодня? Мы развиваем наш проект, мы стали лауреатами Президентского гранта – 2017. И вот уже на следующей неделе мы продолжаем «Маяки дружбы. Башни Кавказа» уже в восьми регионах Кавказа. Дагестан, Чечня, Ингушетия, Северная Осетия – Алания, Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия, Адыгея и Республика Южная Осетия (Государство Алания) – вот наши новые участники, где ребята будут работать и на башнях, и на крепостях, на редутах, в аланской древней обсерватории, на дольменах.
Каждый регион при этом, кстати, выдвигает собственную инициативу, встречную. Допустим, в Чечне и Дагестане уже организаторы вышли с инициативой организовать массовый молодёжный субботник совместно с волонтёрами «маяков дружбы». Я надеюсь, что это даст не только хороший практический результат, но и привлечёт ещё раз внимание к проблеме сохранения памятников культурно-исторического наследия и вообще к туристическому потенциалу наших регионов, а это, я замечу, ещё две задачи, которые пытается решать наш проект.
Что в будущем? «Башни Кавказа. Культура Кавказа» – это первый региональный компонент нашего проекта. Надеемся, он станет традиционным. В этом году у нас восемь, как я сказал, новых регионов и 80 участников. 50 на 50 – ребята из северокавказских республик и ребята из центральных регионов России. Что такое 80 человек? 80 человек – это значит 80 оригинальных публикаций с Кавказа участниками проекта каждый день в течение двух недель. Это очень мощная информационная волна, и по опыту я вам скажу, что с весьма позитивным контекстом.
У нас стало больше партнёров. Сегодня у нас в партнёрах Общественное телевидение России, новостное агентство «Спутник», общественная организация «Горный край». Наши организаторы – Центросоюз России, Государственный университет управления и Фонд «Согрей добром». Участники – это студенты ГУУ, они одни из основателей нашего проекта, студенты МИРЭА, студенты Российского университета кооперации и молодёжь кавказских вузов.
Мы не собираемся останавливаться только на одном региональном проекте. Мы собираемся зажигать «маяки дружбы» по всей нашей огромной, многоконфессиональной, интернациональной стране, причём делать это на различных направлениях, не только на культурно-историческом, как в примере, который я сейчас привожу. Мы собираемся работать в поле экологии, патриотического воспитания, спортивно-оздоровительной темы – много других тем, которые мы хотели бы охватить.
Что интересно, к проекту «Башни» уже проявили интерес в Азербайджане, Армении, Абхазии и даже в Китае, где, как оказывается, в провинции Сычуань тоже есть древние родовые башни, и многие из них очень и очень похожи на некоторые кавказские. И мы с послом Китая в России уже проговаривали идею проведения акции, совместной российско-китайской акции.
На следующий год мы планируем провести проект «Маяки дружбы. Культура Поволжья». И на одном из этапов, возможно, объединить его с «Башнями Кавказа». Приглашаем к сотрудничеству коллег.
И в завершение, Владимир Владимирович, коллеги, мы видим наш проект, возможно, как общероссийское волонтёрское движение «Маяки дружбы». Оно объединит активных людей разного возраста, не только молодых – людей разного возраста, пола, социального положения – всех, кто любит Россию, любит путешествовать, хочет узнавать друг друга. Мы стремимся к эффективной кооперации общества и власти в решении целого комплекса вопросов, связанных с межнациональными отношениями, развитием внутреннего туризма, патриотическим воспитанием. И рассчитываем, что без каких-либо особенных затрат, опираясь на внутреннюю мотивацию большого количества россиян и организационные возможности чиновников на местах, предлагаемая нами модель взаимодействия, то есть волонтёрство в обмен на просвещение, может эффективно работать круглый год по всей территории страны, в каждом регионе, где наши единомышленники будут искать и находить собственные «маяки дружбы» и вместе работать на благо России.
Спасибо.
В.Путин: Благодарю Вас.
Лянге Маргарита Арвитовна, Гильдия межэтнической журналистики, пожалуйста.
М.Лянге: Благодарю за возможность выступить и за то, что наша организация приглашена в Совет. Это и огромная ответственность, и своего рода оценка многолетней работы сотен журналистов в 35 региональных отделениях, без преувеличения, от Камчатки до Калининграда.
Гильдия межэтнической журналистики не моно-, а полиэтничная НКО, ставящая своей целью качественное освещение межэтнических отношений в медиапространстве России. Одной из первых наших инициатив, поддержанных властью, стал Всероссийский конкурс для СМИ «СМИротворец» на лучшее освещение жизни народов России. Начинали мы его в 2008 году с Минрегионом, продолжили с Минкультом и вот сейчас уже третий год организуем вместе с ФАДН России. Конкурс – это не самоцель, а инструмент построения профессионального сообщества, поиска талантливых коллег и распространения лучших практик. О том, что этот инструмент работает, говорят факты.
В 2008 году по всей стране удалось нам обнаружить чуть больше 300 журналистских работ на тему жизни народов России: 134 федеральных, региональных и 71 этническое СМИ. Практически не было программ и постоянных рубрик. И я скажу честно, что большая часть собранных тогда работ нас ужаснули, потому что они подпадали под 282‑ю статью Уголовного кодекса. Но, разобравшись, мы поняли, что дело не в том, что у журналистов какой-то есть злой умысел, а дело в том, что они не знают и не умеют работать с этой непростой темой. За прошедшие 10 лет ситуация очень сильно изменилась к лучшему, появились цикловые проекты, аналитика и публицистика. За эти годы через конкурс прошли более 45 тысяч работ и только 280 получили награды.
Следующим шагом в развитии проекта стало бы проведение перед всероссийским этапом во всех федеральных округах окружных этапов. Пока на энтузиазме получается у нас проводить не более двух-трёх. Причина – недостаточное ресурсное обеспечение. Поэтому просим в решении этого вопроса Вашей поддержки.
Конкурс позволяет выявить проблемы и тенденции. Например, видно, что уже два года идёт сокращение в сегменте этнических СМИ, и хотя формально цифры СМИ, имеющих регистрацию, не меняются, фактически пятая часть редакций приостановила свою деятельность до лучших времен. В то же время есть и такие этнические СМИ, которые на сто процентов финансируются из бюджета – как правило, регионального, – но делают свою работу так, словно они последние 40 лет провели в глубоком анабиозе и только сейчас проснулись. Средства уходят на них немалые, но безрезультатно. Аудитория таких СМИ мизерная, на межэтнические отношения они влияют мало, зато галочка в отчёте стоит.
Чтобы помогать тем, кто действительно работает и имеет аудиторию, необходимо изменить систему государственной поддержки. Часть, минимум 10 процентов, на своё содержание этнические СМИ должны добывать сами – это подписка, пожертвования, реклама, – и это станет маркером, что они действительно нужны и востребованны. Хорошо бы перестать размазывать средства тонким слоем на всех, а стимулировать эффективность и качество. 10 процентов – цифра не с потолка, а мнение главных редакторов этнических СМИ, которые входят в нашу гильдию, и результат «круглых столов» и дискуссий в разных регионах страны, которые мы проводили.
Есть хорошие цифры от Минкомсвязи. Более 2200 СМИ в России выходят на национальных языках, существуют десятки этнокультурных рубрик и программ в теле- и радиоэфире. Всё это так, но при ближайшем рассмотрении качество этих информационных продуктов очень и очень разное. Где-то, как в Башкирии, выходит целый детский телеканал «Тамыр» с множеством оригинальных, интересных программ, а в одном из регионов Дальнего Востока просто переводят выпуск новостей с русского на национальный язык. Вот и всё национальное вещание.
Мы благодарны, что предложенный гильдией блок информационного сопровождения был включён в Стратегию государственной национальной политики. Это запустило важные и позитивные процессы. Однако наличие или отсутствие регулярного освещения межнациональной тематики в СМИ пока так и не обрело системный характер, а зависит от желания или нежелания главного редактора или владельца, причём этим равнодушным владельцем может быть и государство.
Изменить ситуацию можно двумя путями: либо через поправку закона о СМИ, как недавно сделали в отношении информации о ЧС, либо закрепить в лицензионном требовании пятипроцентную квоту на производство и распространение контента с национально-культурным компонентом. Причём обязательно указать, что под этим имеется в виду.
Почему это важно? Потому что всё ещё очень часто межнациональная тема в СМИ – это гармошки, матрёшки, масленица, сабантуй. А во всём остальном словно о покойнике – с умилением или вообще никак.
Показательно, что в прошлом году в номинации «Федеральное телевидение» два из трёх призовых мест нашего конкурса заняли передачи, ведущими которых являются иностранцы. И дело не в том, что жюри попало под обаяние иноземцев, – выбора особого не было.
Если посмотреть на федеральные телеканалы, то сейчас все мы, 193 народа России, со всей своей тысячелетней историей, уникальным опытом взаимопроникновения культур, смотрим на свою многонациональность только глазами пусть и доброжелательного, но заезжего путешественника. А региональные телеканалы решают эту тему совершенно по‑другому. Они не боятся обсуждать межнациональные темы, которые действительно волнуют людей.
Первое место у нас в прошлом году получили острые, позитивные публицистические программы ТРК «Север» из Сургута. Одни названия сюжетов за себя говорят: «Мама, я нерусского люблю!» – о проблемах межнациональных браков и взаимоотношениях с мигрантами; «Мелодия для ханты» – о том, как секты вербуют в свои ряды представителей коренных малочисленных народов и уничтожают древние культовые памятники. Увы, в федеральном эфире у нас просто даже и форматов нет, где такое могло бы появиться. Не говорить же об этом в передаче о ремёслах «Пряничный домик» на телеканале «Культура».
И здесь сразу возникают два вопроса: кто это будет делать, если вузы не готовят журналистов, специализирующихся на межнациональной теме, а она, как показывает время, также требует особых знаний, как и международная или спортивная журналистика? А второй вопрос: кто за всё это будет платить? Ведь делать хорошо – это дорого.
На первый вопрос ответ есть. Темой кадров мы озаботились несколько лет назад, когда обнаружили, что у нас в гильдии в основном люди, рождённые в СССР, а молодые коллеги больше пяти народов России вот так навскидку назвать не могут, а уж показать на карте, кто где живёт, – ну это вообще для них задача невыполнимая. С 2015 года гильдия открыла школу межэтнической журналистики для студентов профильных вузов. Мы разработали программу, написали практическое пособие, «дорожную карту», знакомим будущих коллег с азами межэтнической журналистики, законодательством, историей, местными этнокультурными НКО, органами власти, отвечающими за нацполитику. Обязательно знакомим с этическим кодексом журналиста, освещающего межнациональную тематику в Российской Федерации. Мы его сами написали и приняли ещё в 2012 году. Эти принципы обязательны для всех членов гильдии. Отрадно, что уже десятки редакций приняли этот кодекс на вооружение. Так вот таких молодых коллег мы подготовили в 23 регионах уже более 500 человек, по единой программе. Обучение для ребят бесплатное, но у нас конкурс до семи человек на место. Отбираем самых талантливых, поэтому результаты у нас потрясающие.
Информационное пространство стремительно меняется, поэтому мы не требуем: делай, как старшие товарищи. Разжигаем интерес к теме, вооружаем знаниями, а потом просим донести эту информацию до своих сверстников на понятном им языке. В результате получаем неожиданные для нас форматы, например, озорной фельетон о межнациональных отношениях через сочетаемость овощей и фруктов и других продуктов, чем огурец лучше ксенофоба, анимацию, лонгриды, красочные фоторепортажи из далёких национальных посёлков, юмористические видеоблоги. У гильдии уже есть соглашение с шестью университетами о сотрудничестве в подготовке молодых журналистов по межэтнической тематике. Так что, отвечая на первый вопрос, с кадрами вопрос решаем, но только всё это делается благодаря поддержке президентских грантов.
Более сложная тема – финансирование вообще любых межнациональных проектов, не только медийных. Открывая программу о страховании, автомобилях или медицине, вещатель очень хорошо понимает, кто бенефициар, который захочет поддержать рекламным бюджетом. А вот кто выгодоприобретатель хороших межнациональных отношений, укрепления российской нации? Вроде бы вообще все, но персонально‑то вообще никто. А там, где никто, то все ждут, что это будет государство. И создаётся такая парадоксальная ситуация, что чем больше развивается этнокультурная сфера, тем больше она будет потреблять из государственного кармана.
Это, по‑моему, как‑то не совсем правильно, потому что госсредства надо, наверное, использовать для запуска процессов, а потом должны подключаться и какие-то иные источники. Но российский бизнес воспринимает национальную тему как опасную для себя и бегает от поддержки проектов как чёрт от ладана. Исключение составляют случаи, когда состоятельный предприниматель, по совместительству лидер организации, финансирует национальные мероприятия своего народа, а собрать средства на нечто межнациональное – сегодня дело абсолютно нереальное. Ну так о каком предпринимательстве можно говорить в регионе, где, не дай бог, возникнет какая‑то межнациональная проблема?
Конечно же, любой бизнес зависит от межнациональной стабильности, но пока признавать это категорически не желает и поддерживать эту стабильность даже в рамках корпоративной социальной ответственности не хочет, хотя к поддержке культуры, медицины, спорта относится вполне нормально. Необходимо запустить механизм преодоления этого предвзятого отношения бизнеса к нашей тематике, тогда и успешные практики межнационального общения будут внедряться более интенсивно и не только за государственный счёт. Очень надеюсь, что тогда один из федеральных телеканалов решится наконец выпустить крепкую, динамичную информационно-аналитическую программу о современной жизни народов России, этнических вопросах и их решении. Идеи, навыки, люди есть – дело за тем, чтобы нам позволили показать, как интересно это может быть сделано. Бывает, и средств особых не нужно, просто команда единомышленников и красивая идея.
Конкурс фоторабот с изображением детей в национальных костюмах и передвижная выставка, которую Вы только что, когда заходили, видели в холле, гильдия проводит уже четвёртый год. Выставка лучших работ побывала в 42 регионах, посмотрели её десятки тысяч молодых россиян. Подобных успешных практик у нас немало.
28 ноября мы назовём имена «СМИротворцев» – лучших журналистов страны, освещающих жизнь народов России. Победители получат вот такой приз, где солнце – это наша прекрасная Россия, а каждый народ – звезда.
Я хотела бы Вам его передать, Владимир Владимирович, в качестве приглашения на нашу церемонию награждения. Приходите, пожалуйста, потому что это будет очень важным знаком для всех журналистов страны.
В.Путин: Спасибо большое, Маргарита Арвитовна.
Коллеги, тема известна, понятна. Мы с вами давно знакомы. Какие есть соображения, предложения, замечания по ходу нашей работы, по ходу исполнения Стратегии, о которой я сказал?
Пожалуйста, прошу Вас.
П.Тултаев: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Каждым регионом России, как и в целом страной, накоплен огромный опыт совместного проживания людей разных национальностей, разного вероисповедания.
Что можно предложить и реализовать для укрепления единства народов страны в наши дни? Действенным инструментом развития диалога культур, традиций народов, укрепления российской нации являются дни регионов России в субъектах Российской Федерации.
С одной стороны, проект активно и эффективно способствует укреплению культурных связей между регионами и народами, с другой, – что не менее важно, – развиваются экономические связи. Проведение таких дней содействует сближению народов, пониманию особенностей национального характера, традиций народов. Приведу пример из опыта Мордовии. За минувшие шесть лет мы провели дни республики в 42 субъектах Российской Федерации, в том числе в Екатеринбурге, Челябинске, Калининграде, Приморье, в республиках Кавказа, на Камчатке, в Санкт-Петербурге, Ульяновске, Пензе, Самаре, Москве. В составе делегаций были творческие коллективы, представители власти, промышленности, сельского хозяйства, бизнеса. Было много интересного, познавательного и поучительного. Мы открывали порой для себя страну, которая оказывалась куда интереснее, чем по телевизору. Но и нас нередко открывала страна: где эта Мордовия, что за народ? Девизом проекта мы избрали тему «Все мы – Россия». Проект, безусловно, хороший, но требует финансовых затрат. В связи с этим предлагаю рассмотреть вопрос поддержки и организации проведения дней регионов в субъектах Российской Федерации на федеральном уровне. Речь не идёт об изыскании дополнительных средств в бюджете. Надо посмотреть существующие программы с финансированием, мероприятия, которые там есть, насколько они полезны, эффективны с точки зрения укрепления единства российской нации и страны в целом. Регионы, разумеется, также могут предусмотреть свою часть расходов. В складчину легче. Мы бы с удовольствием приняли у себя и делегацию Чеченской Республики, и Калининградской области, как и любого другого региона. Координатором проекта могло бы выступить Федеральное агентство по делам национальностей.
Важнейшая роль в формировании позитивных межнациональных отношений, российской гражданской идентичности, укрепления единства российской нации принадлежит русскому языку и русской культуре. Твёрдо убеждён в этом как мордвин по национальности и как россиянин. Убедительным примером тому служит международный фестиваль русских драматических театров России «Соотечественники», который ежегодно проходит в Саранске при содействии Минкультуры, МИД Российской Федерации, Россотрудничества, Союза театральных деятелей России. Спасибо им за это.
На 12 фестивалях в Мордовии побывали русские театры из Белоруссии, с Украины, из Азербайджана, Армении, Казахстана, Таджикистана, Грузии, Молдовы, Эстонии, Литвы, Латвии, Южной Осетии, Киргизской Республики, Германии, Франции, Дании, Москвы, Санкт-Петербурга, других регионов России. В залах во время спектаклей, как правило, было много представителей диаспоры, но всех без исключения – русских, мордву, армян, азербайджанцев, представителей других народов – сближал русский язык и русская культура.
Для Мордовии и Саранска, полагаю, и для страны это не просто творческий проект, он важнейшее звено в реализации Стратегии государственной национальной политики, заменяет собой многие конференции, «круглые столы», многотрудные научные поиски. Такие проекты надо поддерживать и развивать.
Уважаемые коллеги!
Нередко, когда сталкиваемся с проблемами в межнациональной сфере, мы ищем примеры в лице известных, великих людей, героев, чью жизнь и поступки можно было бы приводить в пример молодёжи да и взрослым тоже, как представителей народа, которыми гордятся не только его сородичи, но если не все, то большинство жителей отдельно взятого села, города, региона и всей страны независимо от национальности, вероисповедания, потому что эти имена объединяют народы и укрепляют единство страны. И такие примеры есть.
Для Мордовии и Татарстана таковым является легендарный лётчик, совершивший побег на немецком самолёте в годы Великой Отечественной войны, Михаил Петрович Девятаев – родился в Мордовии, а жил в Татарстане, – чьё столетие отмечаем в этом году. Такие имена, безусловно, гордость всей страны.
Но в поддержании межнационального, межконфессионального согласия в отдельно взятом посёлке, городе или коллективе не менее важна роль людей, как мы говорим, обычных: рабочих, учителей, врачей. Своей порядочностью, готовностью всегда помочь, безукоризненной профессиональной и деловой репутацией, добросовестным отношением к работе они формируют в глазах общественности не просто доброе отношение к отдельно взятому человеку, а в целом к народу, который они представляют. Эти люди служат цементирующим фактором в укреплении единства российской нации, тихо, незаметно, сами того не подозревая. Тихие герои, как, например, Иван Утешев, победитель мировой олимпиады по астрономии среди школьников – русский; Алямпин Денис, ученик 10‑го класса школы № 40 города Саранска, мордвин, в августе прошлого года спас, рискуя своей жизнью, тонущего друга, русского по национальности. Своим поступком он объединил и восхитил многонациональный город. Или грузин Иосибашвили Геронтий Иосифович, мастер участка горводоканала; Рассохина Татьяна Васильевна, мордовка, 43 года, совестливо работает дворником. Армянка Чиндина Анна Самвеловна, мастер участка управляющей компании; учитель года Михаил Сергеевич Комаров, русский; врач Рафаэл Шайхуллович Акчурин, татарин. Все они победители ежегодного городского конкурса «Лучший по профессии». Их усилия в труде направлены во благо представителей всех этносов, хотя они и не задумываются об этом. Убеждён, что именно из таких, казалось бы, мелочей формируется благоприятный межнациональный климат в городе, регионе и стране в целом.
Таких примеров много в каждом городе, регионе. Жаль, что страна о них мало или вовсе не знает. Может, стоит создавать о таких людях тематические передачи? Они, конечно же, рассуждать о высоком не приучены, неформат, что называется, но мудрости жизненной им хватает, в том числе в сфере межнациональных отношений. Этим и ценны их рассуждения, потому что они-то являются голосом, пусть и тихим, сердцем и душой народа. Страна же зачастую и видит, и слышит, безусловно, умных, начитанных, но нередко книжных политиков.
Известно, что конфликты важнее предупредить, чем гасить. Недоработки, а порой и просчёты в области профилактики конфликтов на межнациональной основе обусловлены во многом отсутствием подготовленных специалистов. Учат все, недостатков в предложениях нет, но как? Нередко это просто-напросто обыкновенное зарабатывание денег или так называемые обязательные платные услуги. Это как специальность экономиста, юриста – от ПТУ до вуза, не важно, профильное учебное заведение или нет, по принципу «можем и пироги печь, можем и строить, а можем и сеять». Но что получается в итоге? Дипломы есть, отметка в ведомости о прохождении курсов есть, но есть и кризисные ситуации в национальной, в межнациональной и межконфессиональной сферах. Отдельных советов и предложений нет, нередко только общие рассуждения.
Предложения: должны быть действительно научные центры, признанные центры и стандарты подготовки кадров в этой сфере. Должна быть координация этой работы в лице ФАДН или Минобрнауки. Органы местного самоуправления нередко подвергаются критике за недостаточную, нечёткую работу в сфере межнациональных отношений. Мы это принимаем. Но в то же время есть вопрос: как чётко и эффективно организовать работу в этой сфере, если нет чёткого разделения полномочий между органами государственной власти и местного самоуправления по реализации государственной национальной политики?
Второе. Полномочия должны иметь финансовое обеспечение, а этого практически нет. Несмотря на это, надзорные органы выносят предписания органам местного самоуправления. Предлагаю конкретизировать полномочия, а стало быть, и ответственность между муниципалитетами и региональным уровнем и чётко прописать, какими полномочиями обладают органы местного самоуправления, а какими – органы государственной власти субъектов Российской Федерации.
Мы нередко обсуждаем тему межнациональных отношений и конфликтов на научных конференциях, семинарах, «круглых столах» с точки зрения высокой материи. Это, несомненно, нужно, но доходят ли высокие правильные речи и научные доклады до сознания рядовых граждан, например, дворника, сантехника, продавца и тракториста? Межнациональное согласие на бытовом уровне – один из важнейших аспектов налаживания благоприятной атмосферы между различными народностями. Казалось бы, разве могут вопросы жилищно-коммунального хозяйства стать причиной распрей на национальной почве? Оказываются, могут. На своём опыте убеждаюсь, что когда город чист, ухожен, дороги расчищены, общественный транспорт исправно ходит, редко, кто вспомнит, кто мэр, какой он национальности. Но если дороги не убраны, тротуары в ямах, газоны заросли, лампочка в подъезде отсутствует, двор не благоустроен, нет горячей воды, то, конечно же, люди обязательно и далеко не лучшим образом вспомнят и про мэра и про его национальность, причём до седьмого колена. При этом такую оценку национальности мэра в данном случае могут перенести на весь народ, который он представляет.
Или другой пример из повседневной жизни. Причиной конфликтов могут стать, как это ни странно, обычные помидоры. У нас мордовские, вот здесь марийские могут быть, чувашские, нижегородские, но, правда, азербайджанского или турецкого происхождения. Поясню: в Саранске уже шестой год мы еженедельно по субботам проводим ярмарки выходного дня в пяти местах. Для города с такой численностью этого достаточно, арендная плата за место с продавцов не взимается. Ярмарки очень популярны у горожан, потому что продукты свежие, цены приемлемые. Кстати, килограмм мяса, свинины, стоит 180 рублей, говядины – 220. Приезжайте.
Продавцов по национальному признаку, конечно же, никто не подбирает, а вот продукция должна быть местных сельхозпроизводителей, однако под видом мордовских нередко пытаются продавать помидоры из других стран. Администраторы такую продукцию на ярмарки не пускают, можно торговать на обычных рынках, их у нас достаточно. При встрече со мной продавец кричит на всю ярмарку о дискриминации по национальному признаку, хотя сам больше 20 лет живёт в Мордовии и женат на мордовке. В данной ситуации вряд ли помогут рассуждения о высокой материи, пользу может принести только открытый разговор о том, что требования, предъявляемые к сельхозпродукции, одинаковы для всех, при чём тут национальность и вероисповедание. Выращивай помидоры в Мордовии и продавай их во благо себе и на здоровье горожанам.
В завершение выступления хочу подчеркнуть, возможно, известную всем истину. Всем нам независимо от социального статуса, положения в обществе и национальности важно помнить, что Россия – наш общий дом, где необходимо бережно относиться к своей истории, культуре, традициям, переданным нам предыдущими поколениями. Только своим примером можно показать, как сохранить мир в нашей многогранной стране.
Спасибо за внимание.
В.Путин: Благодарю Вас.
Пожалуйста.
И.Гильмутдинов: Владимир Владимирович, разрешите?
В.Путин: Да, пожалуйста, прошу Вас.
И.Гильмутдинов: Спасибо большое.
Владимир Владимирович, в продолжение буквально два слова по полномочиям. Мы как раз сейчас проводим анализ законодательства, связанный с наделением полномочиями на региональном и муниципальном уровнях. Разная информация. У нас по закону № 131 сельское поселение наделяется полномочиями самими законами субъектов. Вот мы посмотрели: часть регионов наделили своими собственными законами сельские поселения, а их у нас более 18 тысяч, а некоторые оставили только на муниципальном уровне, а некоторые вообще ничего не понимают, о каких полномочиях речь идёт, и никак не могут даже объяснить, о чём речь идёт. Поэтому в этом отношении нам нужно какое-то единое понимание. Всё-таки у нас есть сельские поселения очень большие и не имеют никаких полномочий в области межнациональных отношений. Понятно, они ничем и не занимаются практически. Поэтому мы готовы эту работу вести, если Вы поддержите, и выйти осенью на федеральный закон, который бы навёл порядок в этих вопросах.
И ещё, Владимир Владимирович: у нас есть очень интересный опыт регионов в выстраивании системной работы на субъектовом уровне, на муниципальном уровне. Очень интересные практики, нам бы это всё обобщить. И здесь, в Марий Эл, и в Татарстане, и в Башкортостане, и в ряде других регионов есть очень интересный опыт. Вот это систематизировать и распространить на другие регионы, чтобы они тоже видели, что делается, какой опыт, чтобы у себя тоже применяли такие подходы.
Спасибо большое, Владимир Владимирович.
В.Путин: Вы знаете, мы постоянно занимаемся полномочиями, перераспределением прежде всего, конечно, в сфере экономики, социальных сферах. Это такой перманентный процесс и непростой, требующий, конечно, как правило, финансового обеспечения. Но и сфера, которой мы с Вами занимаемся в рамках Совета, чрезвычайно важна для нашей страны. Поэтому, если Вы с коллегами проработаете, предложения сделаете, мы не просто учтём, а можем действительно выйти на какое-то нормативное закрепление.
Спасибо.
Пожалуйста, есть ещё желающие?
И.Абажер: Владимир Владимирович, встреча, которую Вы провели с руководителями национально-культурных объединений и религиозных организаций Крыма в 2015 году в Ялте, стала для нас, крымчан, без преувеличения исторической. Ни один из президентов за украинскую бытность, из четырёх президентов, не устраивал такие встречи, ни разу не общался с представителями народов и конфессий Крыма в таком формате.
Тогда мы успели обсудить много важных для нас тем, в том числе Вы, поддержав нашу инициативу, фактически дали старт реализации проекта «Народная дипломатия», направленного на преодоление международной изоляции Крыма. С тех пор мы старались максимально использовать накопленный нашими общественными организациями опыт и всесторонние связи с общественными структурами. В реализацию данной работы активно включилась болгарская, немецкая, греческая, еврейская, крымскотатарская организации и другие общественные объединения при поддержке, естественно, органов власти во главе с руководителем нашей республики, главой республики Сергеем Аксёновым.
Одним из наиболее ярких мероприятий стали Дни Республики Крым в Софии, проведённые региональной болгарской национально-культурной автономией совместно с деловым культурным центром Крыма в Москве и Министерством культуры Крыма. Пока это единственное мероприятие такого уровня, которое провели и удалось провести в стране Европейского союза.
И находясь там, мы смогли убедить наших партнёров в Болгарии, и средства массовой информации уделили максимальное внимание нашему мероприятию. И одно из средств массовой информации в лице издательства «Аспект» издало, я взял его с собой, журнал, полностью посвящённый Крыму. Это единственное издание, которое фактически на сегодняшний день посвящено Крыму, в стране, которая фактически является членом Европейского союза.
Хотелось бы отметить активность наших немецких друзей или коллег, организовавших приезд из Германии в Крым многих общественных делегаций, в составе которых были не только общественные деятели, студенты, спортивные делегации, но и были видные политики, в том числе такой всемирно известный деятель, как Вилли Виммер, около 30 лет являвшийся депутатом Бундестага, занимавший в администрации Гельмута Коля должность статс-секретаря Министерства обороны.
Его визит в Крым имел большой положительный резонанс. И, наверное, я процитирую его слова, его высказывание о том, что крымчане, проголосовав за воссоединение с Россией, спасли Европу от большой войны. Эти его слова всколыхнули весь мир. За это время представители национальных культурных обществ Крыма неоднократно выступали с заявлениями и призывами к международным организациям, лидерам западных стран отказаться от политики двойных стандартов и дискредитации волеизъявления граждан в глазах мирового сообщества и, естественно, отменить антироссийские санкции.
Нам удалось принять участие в совещании ОБСЕ в Варшаве в прошлом году, и максимально, насколько это было возможно, прозвучало из наших уст, что происходит у нас на сегодня в Крыму. И та тема, которая была поднята, вопросы, связанные с соблюдением прав человека, соблюдением прав национальных меньшинств, свободой передвижения, мы полностью рассказали и объяснили нашим партнёрам из других стран, что в Крыму сегодня всё нормально и соответствует всем международным требованиям.
Среди основных направлений, реализуемых национальными культурными объединениями в Крыму в сфере народной дипломатии, следует выделить постоянное взаимодействие со средствами массовой информации многих стран Евросоюза с целью распространения объективной информации о Крыме, содействие организации визитов в Крым общественно-политических деятелей, учёных, спортивных организаций и представителей деловых кругов. Реализуя эти стратегически важные задачи на международной арене, национально-культурные объединения Республики Крым сумели накопить не только огромный опыт, но и приобрели надёжных партнёров и друзей России во многих странах. Возможно, для участия в наших мероприятиях самым активным лидерам зарубежных общественных организаций было бы уместно создать более благоприятные условия. И вот мы сталкиваемся с такой проблемой, что этим лидерам, для того чтобы попасть к нам сюда, очень сложно получить визы. И желательно, чтобы эти визы были многократными, для того чтобы они могли посещать Россию, и Крым в частности, более часто.
Предлагаем также продумать механизм, позволяющий координировать с нашими зарубежными партнёрами действия на международных площадках. Ведь санкции стран Евросоюза против Российской Федерации и Крыма направлены против своих же этнических групп, проживающих на этой территории, к примеру, та же Болгария, Германия, Греция, идя на поводу у инициаторов санкций. Мы могли бы это всё совместно сделать так, чтобы максимально через народную дипломатию этот накал снизить.
Существуют неоправданные, на наш взгляд, ограничения при получении тех же грантов, то, что говорили сейчас мои коллеги здесь о том, что гранты, как правило, в Российской Федерации выделяются по линии народной, или международной, или общественной дипломатии внутри страны или внутри стран СНГ. А страны ЕС, наиболее важные для нас в этом списке, почему-то не находят себя.
Есть проблема донесения истины о Крыме за рубеж, но такая проблема существует, к сожалению, и внутри нашей страны. Нам приходится сталкиваться с тем, что некоторые наши сограждане неправильно оценивают события «крымской весны». Скупо и маловыразительно они отражены в учебниках истории, изданных уже после возвращения Крыма в состав России.
Сегодня очевиден круг задач, в решении которых важная роль отводится национально-культурным общественным объединениям Крыма. И чтобы идти вперёд, нам необходима поддержка не только органов власти федерального или республиканского значения, которую мы постоянно ощущаем, но и других общественных организаций. В этой ситуации нам, крымчанам, непонятно, почему такая пассивная позиция у очень известных российских правозащитных организаций. Они так до сих пор и не сказали своего слова о тех действиях, которые сопредельное государство, то есть Украина, делает по отношению к нам, крымчанам: это и полная блокировка подачи воды через Северо-Крымский канал, это и санкции, и свобода передвижения, это в то же время и энергоизоляция, которую испытывает Крым. Хорошо, что за нами стоит такая великая страна, как Россия, и все эти устраиваемые киевской стороной испытания мы сообща, совместно преодолеваем. Но правозащитники никак не отреагировали на агрессивное ущемление прав крымчан украинской стороной и продолжают молчать и сейчас, когда крымчанам отказывается в визах.
Что касается нашей деятельности, то национально-культурные объединения Крыма готовы и дальше укреплять международные контакты, развивать народную дипломатию и добиваться объективного представления за рубежом образа современной России. И призываю, естественно, коллег из других субъектов Российской Федерации включаться в этот проект. Крымские общественные организации готовы поделиться накопленным опытом, а местом или площадкой для этого может стать Общественная палата Российской Федерации.
Спасибо за внимание.
А.Игнатьева: Добрый день, уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Совета!
139 национальностей Республики Саха (Якутия) сегодня живут в мире и согласии, но сохранение языков, культуры является приоритетным направлением национальной политики. Дом дружбы народов имени Алексея Алексеевича Кулаковского был образован в 2012 году в Год единения и дружбы народов, объявленный Главой Республики Саха (Якутия). Сегодня в Доме дружбы народов работает 32 национальных культурных объединения, свыше 20 образцов и народных коллективов, созданы все условия работы. Работает гостиная дружбы народов, библиотека дружбы народов, галерея национальных культур, Центр нематериального культурного наследия народов.
Дом дружбы народов ежегодно делает открытые отчёты перед населением. Все наши мероприятия, которые мы проводим ежегодно, мы отчитываемся перед населением, издаём такие брошюры. И самой нашей результативной работой было создание в 2014 году ресурсно-образовательного центра, где мы работаем с руководителями национально-культурных объединений, членами национально-культурных объединений. И этот ресурсно-образовательный центр у нас стал консультативной площадкой, где мы их обучаем писать, оформлять гранты. Они участвуют в социально значимых конкурсах. В 2016 году мы выиграли 52 гранта. И используя выигранные гранты, они проводят свои этнокультурные мероприятия. И конечно, ресурсно-образовательный центр сегодня стал той площадкой в Дальневосточном федеральном округе, где у нас проходят окружные семинары, где мы приглашаем своих коллег из других регионов, даже из Республики Казахстан к нам приезжают, чтобы мы ознакомили с работой ресурсно-образовательного центра.
Просим в работе домов дружбы народов поддержать предложения директоров домов дружбы народов образовать ассоциацию домов дружбы народов субъектов Российской Федерации. И второе предложение: одобряем внести в проект поручений по итогам заседания Совета, это очень нам важно, в целях повышения эффективности управления и качества формирования государственных заданий для профильных бюджетных учреждений, Дома дружбы, образовательных учреждений, предложение разработать базовый отраслевой перечень государственных и муниципальных работ в сфере государственной национальной политики. Мы в течение многих лет работаем и формируем свои государственные задания по нормативно-правовым актам Министерства культуры Российской Федерации, так как мы все, дома дружбы народов, относимся к разным ведомствами, например, к Министерству культуры, Дом дружбы народов у нас относится к Министерству гражданских инициатив Республики Саха (Якутия). И очень просим, чтобы приняли и одобрили базовые показатели для составления муниципальных и государственных услуг.
В этом году Республика Саха (Якутия) отмечает 385‑летие вхождения в состав Российского государства и 95‑летие создания автономии. И правительством Республики Саха (Якутия) разработан ряд юбилейных мероприятий, которые будут проходить и в Республике Саха (Якутия), и в городах Москва и Санкт-Петербург.
Мы, Владимир Владимирович, Вас приглашаем и членов Совета посетить наш суровый край, посетить все мероприятия, которые будут посвящены 385‑летию вхождения в состав Российского государства.
Спасибо за внимание.
В.Путин: Спасибо большое за предложение.
Пожалуйста.
Н.Долгарёва: Уважаемый Владимир Владимирович и члены Совета!
Весь мир готовится к чемпионату мира по футболу, который пройдёт у нас в России в 2018 году. Конечно, все готовятся по-разному. Кто-то готовится к спортивным достижениям, а кто-то продолжает антироссийскую риторику, пытаясь запугать весь мир российским фанатским экстремизмом. Но мы, русские люди, российские люди, – добрые душою и с добрым сердцем.
Владимир Владимирович, предлагаю чемпионат мира по футболу в России сделать не только праздником спортивного духа, но и праздником гостеприимства всего многонационального народа нашей большой страны. Сама география чемпионата позволяет нам показать всё этнокультурное богатство нашей страны. За основу предлагаю взять проект фестиваля русского гостеприимства «СамоварФест». Он впервые прошёл в Москве 12 июня, в День России, при поддержке Департамента по национальной политике и межрегиональному развитию Правительства Москвы. Основная идея мероприятия – в праздничной дружеской атмосфере объединить в единое культурное пространство все народы России, наших соотечественников за рубежами России и иностранных граждан, показать всю культуру, экономику и этнокультурные, этнотуристические маршруты. В общем, всё то, чем может гордиться наша страна.
Центральным символом фестиваля стал, конечно же, самовар. Ведь все в мире знают, что самовар символизирует гостеприимство, и знают это слово тоже все в мире, оно очень хорошо транскрибируется и понятно и иностранцам. Слово «фестиваль» как раз пришло из Европы. И вот такое совместное слово «СамоварФест» понятно не только россиянам, но и нашим зарубежным партнёрам и друзьям. И мы очень бы хотели, чтобы смыслы, которые вложены в этот праздник, были им понятны тоже. И мы их очень сильно приглашаем в гости. Кстати говоря, 12 июня, в День России, у нас было очень много туристов не только из Российской Федерации, но и из зарубежья, а также очень много было экспатов, которые работают и живут у нас, в России, в гостеприимной России.
На «СамоварФесте» мы установили два мировых рекорда. Первый рекорд – это самый высокий самовар в мире, два метра. И вокруг этого самовара мы собрали в национальных костюмах – не то что мы собрали, сами пришли с большим удовольствием – землячества, диаспоры, федеральные национально-культурные автономии. Очень много было сотрудников из постоянных представительств регионов при Президенте Российской Федерации, с удовольствием участвовали представители зарубежных и иностранных посольств. И вот уникальный рекорд, самое большое многонациональное чаепитие мы собрали – 107 национальностей. У нас есть куда стремиться – в России проживает 193 национальности.
Более того, хочу сказать, вокруг самовара были установлены практически все национальные кухни народов России, и люди за широкими большими столами под прекрасную музыку ели, пели, танцевали, завязывали дружеские отношения, а кто-то, может быть, и к следующему году придет не вдвоём, а втроём. Потому что это был прекрасный семейный, замечательный праздник.
На «СамоварФесте» работало более десяти тематических площадок. Это и площадка «Нарядная Россия», где мы показали этническую моду, очень яркую, красивую, это и современные модельеры российские, которых нужно продвигать, и они пользуются большой популярностью и за рубежом. Институт русского языка имени Пушкина сделал очень интересную площадку, были показаны мастер-классы, интерактив с посланием русского языка. Очень много было волонтёров, которые работали с нашими гостями. Интересная площадка, конечно, «Русский аристократ», где мы показали классические произведения. И калашный ряд, он изумил всех, потому что были представлены практически все сладости народов России. И вечером практически все уходили с дастархана домой и удивлялись, какие же мы богатые, сколько у нас разнообразия, какое всё вкусное, и это всё наше, родное, российское.
Фестиваль действительно получился и концептуально ярким, и визуально интересным. Получился он на стыке традиций и современности. Самая главная, мне кажется, заслуга этого фестиваля, и почему мы довольны, – были довольны россияне. Мы увидели отклики в социальных сетях. И конечно, очень активно на этот информационный повод откликнулись СМИ, не только наши, федеральные и региональные российские, но и СМИ СНГ, и иностранные СМИ. Нас показали в Китае, во Франции, Вьетнаме, Иране, в Минске. Нас показали в очень многих странах мира, и мы очень рады, что основные ценности близки всем во всём мире.
Уже сейчас к нам поступают запросы и заявки на участие в «СамоварФесте» в 2018 году из регионов Российской Федерации. Первой, конечно же, вышла с предложением Тульская область. Они нас пригласили: давайте сделаем хороший региональный фестиваль, они очень активно занимаются привлечением туризма и считают, что «СамоварФест» является хорошим инструментом привлечения туристов и российских, и западных, зарубежных. Также нас приглашают и в страны Евразии, и в страны СНГ.
В связи с большим интересом к фестивалю предлагаем провести «СамоварФест‑2018» 10, 11 и 12 июня 2018 года, в День России, в преддверии чемпионата мира в Москве. Чемпионат мира стартует 14 июня. Мы предлагаем его провести и в Москве, и в 11 городах чемпионата мира. За всю историю чемпионатов мира, которые прошли, ни один чемпионат, ни один мундиаль не проходил сразу на двух частях света. Только наша страна может себе позволить встретить болельщиков и в Европе, и в Азии. Предлагаю проект «СамоварФест» включить в паспорт болельщика и пригласить наших замечательных гостей из зарубежья посетить и Москву, и прекрасные регионы нашей страны. У них будет уникальная возможность познакомиться с нашей евразийской этнокультурной идентичностью.
В качестве центральной площадки предлагаем рассмотреть уникальный парк «Зарядье» в самом центре Москвы, у стен Кремля, который открывается осенью 2017 года. Эта площадка очень современна и технологична, и «СамоварФест» благодаря использованию инновационных технологий и интерактивных зрелищный форм тоже покажет приверженность россиян и к государственной символике, и к нашей истории, и к гордости за сегодняшний день, за нашу великую державу.
Всего будет более 20 площадок, мы, конечно, включим наши удачные площадки 17‑го года, но буквально на нескольких площадках хочу заострить внимание.
Мы хотим обязательно представить площадку «Мир равных возможностей». Нам есть чем гордиться, это наши прекрасные россияне-паралимпийцы, мы ими гордимся, это очень сильные духом, прекрасные люди.
Интересная площадка «Дети России» – это наше будущее, потому что очень много образовательных центров, в которых действительно наши дети из зарубежья берут первые места во всех олимпиадах, это наше будущее.
Интересная площадка по-прежнему «Институт Пушкина». Мы предварительно проработали вопрос, что болельщики могут уже с сентября обучаться русскому языку на онлайн-портале Института Пушкина вплоть до июня 2018 года совершенно бесплатно, где обязательно мы включим раздел о многонациональной России, о нашей культуре и, конечно, о чаепитии, самоваре, дружбе и любви.
Мы обязательно сделаем ещё три рекорда, это уже наша традиция. Самый большой самовар, высокий самовар, мы тоже будем пытаться бить этот рекорд, уже работаем с нашими умельцами, российскими инженерами.
Второй рекорд – самое массовое многонациональное чаепитие народов России. Тоже есть куда стремиться. И сам бог велел сделать самое массовое многонациональное чаепитие народов мира, потому что съедутся к нам более миллиона болельщиков со всех стран мира.
Фестиваль российского гостеприимства «СамоварФест» будет способствовать, конечно же, сохранению национально-культурных традиций народов России, межкультурному диалогу, развитию территорий, этнографического и культурно-познавательного туризма, сохранению и популяризации русского языка как у нас, в России, так и за рубежом, продвижению наших национальных продуктов и брендов. Действительно, уникальная страна. Мы очень богатая страна, и надо это продвигать и показывать всему миру.
Кстати говоря, такие праздники существуют во многих других странах мира, они являются достаточно серьёзным экономическим рычагом. Мы знаем с похожим названием, но мы концептуально очень отличаемся. Например, «Октоберфест». Их ежегодно посещает 6 миллионов туристов, 3 миллиарда евро они получают всего за три-четыре недели. Это общий бюджет вместе со всей инфраструктурой. Только «Октоберфест» приносит 1 миллиард, и 2–2,2 процента в год – естественный прирост экономики за счёт этого праздника. И это сопоставимо с эффективностью, с коэффициентом конвертации БМВ, когда он привносит в бюджет тоже и налоги, и так далее.
Поэтому я думаю, что такие праздники полезны и с точки зрения гармонизации многонациональных отношений, и с экономической, и этнотуристической, да и просто дружить, общаться, встречаться. Это тоже очень важно, потому что дружба важна. В связи с вышеизложенным предлагаю провести «СамоварФест» 12 июня 2018 года, в День России, как я уже говорила, в 11 городах. И, второе, включить в ежегодный календарь празднование фестиваля российского гостеприимства «СамоварФест» для проведения отборочных региональных фестивалей в регионах и итогового общенационального фестиваля в Москве.
Спасибо.
В.Путин: Спасибо большое.
Пожалуйста.
Реплика: Спасибо.
Уважаемый Владимир Владимирович! Коллеги!
Жизнь оленевода, рыбака, жителя Арктики, Сибири, условия жизни очень непростые, и в этой сфере, конечно, ещё много нерешённых вопросов. Но во главу угла, и мы не раз об этом говорили, определить порядок принадлежности, всё-таки определить круг лиц тех, кто сегодня в первую очередь нуждается в мерах господдержки, это в области пенсионного обеспечения, образования, доступа к природным, биоресурсам. И сегодня мы в рамках вот этих договорённостей действуем, и ассоциация совместно с Комитетом по делам национальностей, Федеральным агентством по делам национальностей разработали законопроект, информационная база данных, реестр о коренных малочисленных народах. Сегодня этот текст уже готов, концепция его есть. Но в настоящее время, к сожалению, мы не можем преодолеть все вместе мнение целого ряда министерств. На мой взгляд, не хватает волевого решения. И в рамках того, что мы уже не раз этот вопрос поднимали, и значимость его совершенно понятная, Владимир Владимирович, я хотел бы вот Вас спросить: какое Ваше мнение на данную инициативу?
В.Путин: Чего не хватает, как вы считаете? В чём проблема-то?
Реплика: Я думаю, надо вносить его в Думу, но Минюст, например, возражает.
В.Путин: Кто возражает? Какие есть мнения?
Г.Ледков: Вы знаете, чтобы не получать отрицательный отзыв Правительства, всё-таки хотелось бы в предварительных процедурах полностью получить согласование всех ведомств. Сегодня Министерство юстиции нам говорит, конечно, определённые аргументы. И мало того, знаем, что планируется создание общероссийского реестра. И мы, наоборот, говорим, что, может быть, пилотный проект на коренных малочисленных народах как раз был бы неким опытом обкатки этой инициативы.
В.Путин: Проект есть?
С.Кириенко: Проект есть, но действительно есть замечания.
В.Путин: Давайте мы так сделаем: Сергей Владиленович подсказывает, он прорабатывается в правительственных ведомствах, мы ещё подключим депутатов, чтобы вместе поработать с Госдумой, и посмотрим, какой будет результат.
Г.Ледков: Большое спасибо.
В.Путин: Договорились.
Пожалуйста.
Е.Гыштемулте: Позвольте, пожалуйста.
Ефросиния Гыштемулте.
Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники заседания!
Позвольте выразить, во‑первых, искреннюю благодарность за возможность представить деятельность нашей организации «Объединение и социальная поддержка женщин-мигрантов» в городе Подольске Московской области.
Прежде чем становиться руководителем организации женщин-мигрантов, сама прошла все этапы адаптации: в качестве студента, служащей, мамы с маленьким ребёнком, потом работодателя. Более 10 лет аккумулировались знания, формировалось понимание, как эффективно работать в целях социальной и культурной адаптации и интеграции иностранных граждан в российское общество.
Да, были действительно и трудности в начале пути, поиск единомышленников, бесплатных площадок, средств на печать информационных материалов. Небольшой командой энтузиастов, бывших мигрантов из разных стран, нам удалось реализовать следующие проекты: «Женщина-мигрант – пятая стихия», «Я мигрант», бесплатные образовательные семинары для мигрантов Московской области, садик для детей мигрантов строим вместе.
Актуальность вопроса подчёркивают цифры, которые говорят громче нас. Поэтому наша работа востребована в Московской области, где только за 2016 год поставлено на миграционный учёт иностранных граждан и лиц без гражданства более одного миллиона человека. Поэтому вопросы по социальной и культурной адаптации и интеграции мигрантов, мы считаем, нужно решать здесь и сейчас. При этом необходимо учитывать ошибки в работе с мигрантами, допущенные в европейских странах. Главная цель нашей деятельности – это воспитание ответственности у мигрантов, чувство уважения к российскому законодательству, к русскому языку, культуре, традициям нашей многонациональной страны. Особое внимание мы уделяем адаптации и интеграции женщин и детей мигрантов, как самой незащищённой группе среди мигрантов. Когда в одной школе, в средней школе, в классе учится от семи до десяти иностранных учеников, естественно, процесс интеграции принимает глубинный характер, и тут важно работать именно с родителями данных учеников, ведь, с одной стороны, мы помогаем мигрантам стать частью российского общества, с другой стороны, мы решаем общегосударственные задачи.
Очень важна и трудовая адаптация и интеграция. Убеждая мигранта в том, что быть легальным – это более выгодно, мы не забываем о работодателях, об их роли. И предложили нашему муниципалитету в Подольске отметить работодателей, которые содействуют процессу адаптации и интеграции мигрантов. В своей деятельности мы тесно сотрудничаем с лидерами социально ориентированных общественных организаций, работающих в других сферах. Мы прекрасно понимаем, что любая сфера деятельности соприкасается с миграционными вопросами. И как показывает практика, есть понимание, что именно некоммерческий сектор должен стать связующим звеном между мигрантом и принимающим обществом.
Уважаемый Владимир Владимирович!
Позвольте отметить, что своей задачей как общественной организации мы видим выстраивание постоянного и конструктивного диалога с органами власти муниципальных образований. В нашем понимании глава каждой муниципальной и территориальной единицы в силах повлиять на эффективность работы с приезжими. Нам важно, чтобы каждый мигрант полюбил улицу, дом и людей, которые так гостеприимно их приняли. Мы активно используем информационные технологии, наши ролики по важнейшим аспектам социальной и культурной адаптации имеют тысячи просмотров.
К нам присоединяются специалисты в миграционном плане, журналисты, общественники, представители бизнеса, очень важно, культурологи, воспитатели, спортсмены и просто неравнодушные люди, которые понимают актуальность этих вопросов. Нам действительно удалось привлечь внимание не только мигрантов из Подольска Московской области, но также правительство Московской области, и для нас особенно важна поддержка Федерального агентства по делам национальностей.
Наши проекты стали лауреатами премии губернатора Подмосковья, 2015–2016 годы. Благодаря полученным средствам мы провели более масштабные мероприятия в других муниципалитетах региона. Смеем надеяться, что на территории Подольска мы запустили именно те механизмы, с помощью которых нам удалось донести информацию до мигрантов, работодателей, НКО и государственных служащих, а они в свою очередь будут в хорошем мотивировать смысле остальных.
По нашим данным, только при реализации на регулярной основе образовательных семинаров, которыми мы занимаемся, и с учётом ситуации в муниципалитете возможно за год повысить на 10–15 процентов уровень уже легализованных мигрантов и на 5–10 процентов – уровень социально активных мигрантов, что очень важно в нынешней ситуации. Гарантией повышения эффективности нашей работы является правильный сигнал из федерального центра. Именно системный подход при наличии весомой законодательной базы запустит некий «вечный двигатель», частями которого будет государство в лице Федерального агентства по делам национальностей, социально ориентированный бизнес и, конечно же, некоммерческие организации. Эти принципы, стоит отметить, весьма объективно отражены в законопроекте о социально-культурной адаптации, интеграции иностранных граждан в Российской Федерации, разработаны в данный момент ФАДН России.
Хотелось бы как можно быстрее увидеть этот закон в действии, что поможет нам эффективнее тиражировать лучшие муниципальные практики на всей территории России. Мы готовы делиться накопленным опытом на благо государства.
Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники заседания!
Завершая своё выступление, хочу продекламировать двустишье, которое является девизом нашей организации: «Приехал ты на день, а может, навсегда, люби Россию так же, как и я».
Спасибо за внимание.
В.Путин: Спасибо большое. Благодарю.
Пожалуйста.
Э.Билялов: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Совета!
Благодарю Вас за предоставленную возможность выступить.
Реализация государственной национальной политики в Крыму началась лишь после воссоединения с Россией. Конечно же, главной задачей как органов власти, так и институтов гражданского общества стала минимизация рисков и угроз, которые использовались киевскими властями для дестабилизации межнациональных отношений в республике.
Несмотря на колоссальные информационные и иные ресурсы, используемые отдельными странами Запада и Украиной, направленные на раскачивание так называемой национальной карты, общественно-политическая обстановка Крыма становится более стабильной и прогнозируемой. Однако вызывают недоумение действия журналистов некоторых российских СМИ, которые в преддверии скорбного и трагического дня депортации крымских татар 18 мая 1944 года своими заявлениями возбуждают межнациональную вражду, влекущую за собой разжигание межнациональной розни. Примером этого стала трансляция телевизионной передачи «Территория заблуждений», ведущий Игорь Прокопенко, в эфире телеканала «РЕН ТВ» 13.05.2017. Прошу Вас обратить на это внимание.
В Крыму принята и реализуется региональная программа по выполнению Стратегии государственной национальной политики. Созданы и эффективно работают республиканские, муниципальные советы по межнациональным отношениям, Межконфессиональный совет Крыма, куда вошли представители всех конфессий. В 2017 году за счёт бюджета Республики Крым на мероприятия в сфере межнациональных отношений предусмотрено более 250 миллионов рублей. Можно констатировать положительный темп реализации федеральных и региональных программ, духовного и культурного возрождения и социально-экономического развития реабилитированных народов Крыма.
Работает крымскотатарское телевидение и радио, с опережением срока ведётся строительство соборной мечети под Вашим патронатом, за что мы Вам выражаем огромную благодарность от всех мусульман Крыма.
Начались реставрационные работы Ханского дворца в Бахчисарае. Завершено строительство крымскотатарской школы в Симферополе, которую при Украине строили более 20 лет. А также начался процесс возврата религиозным конфессиям культовых зданий, принадлежащих им по праву.
Благодаря взаимодействию органов власти и духовного управления мусульман Крыма и города Севастополя начиная с 2014 года количество отправляемых в хадж паломников из Крыма неуклонно растёт. Глава республики Аксёнов Сергей Валерьевич лично контролирует работу органов исполнительной власти в сфере межнациональных отношений и исполнения указа Президента о мерах по реабилитации армянского, болгарского, греческого, итальянского, крымскотатарского и немецкого народов, и государственной поддержки их возрождения.
На днях с главой республики была проговорена тема кадровой политики. Представители реабилитируемых народов, имеющие желание и навыки работы, будут поставлены в кадровый резерв и рассмотрены на соответствующие вакантные места в органах исполнительной власти и органах местного самоуправления.
Хотелось бы выразить огромную благодарность в Ваш адрес, Владимир Владимирович, и в адрес Председателя Государственной Думы Российской Федерации, депутатов Государственной Думы, высшего законодательного органа страны, в связи с принятием поправок в закон об упрощённом гражданстве для незаконно депортированных из Крымской АССР, что позволило снять социальную напряжённость в обществе. Благодаря такому отношению политичность Крыма становится его сильной стороной, и наша практика по гармонизации межнациональных отношений может служить примером для других регионов.
Один из важных вопросов в Крыму остаётся вопрос функционирования крымскотатарского языка как государственного. На сегодняшний день в Государственном Совете Республики Крым рассматривается законопроект о государственных языках Республики Крым и иных языках Республики Крым, которые, надеюсь, реализуют права репатриантов на использование родного языка как государственного.
Ведётся работа в вопросе восстановления топонимики Крыма как части процесса полной реабилитации репрессированных народов. Но, главное, есть правовые механизмы, которые работают, многое зависит от нас и от нашей работы. С этой целью региональная общественная организация «Инкишаф» планирует создать центр межнационального диалога Республики Крым. В связи с этим нами подготовлен соответствующий проект и подана заявка на получение президентского гранта. Данный центр будет оказывать всестороннее содействие органам государственной власти в части реализации Стратегии государственной национальной политики, а также будет предоставлять консультационную, методическую, образовательную и правовую поддержку гражданам, на которых распространяется действие Указа Президента Российской Федерации от 21 апреля 2014 года № 268 «О мерах по реабилитации армянского, болгарского, греческого, итальянского, крымскотатарского и немецкого народов и государственной поддержке их возрождения и развития».
Также одной из задач центра будет работа по упрочению среди крымских татар общероссийского гражданского самосознания в формировании восприятия крымскими татарами своего этноса как части российской нации путём проведения различных образовательных, спортивных и иных мероприятий. Данная работа уже ведётся на протяжении последний трёх лет, но создание центра выведет её на новый качественный уровень.
Одним из наших предложений является создание молодёжных межнациональных советов при муниципальных органах власти, а также включение молодёжи из числа реабилитированных народов в состав Общественной палаты Крыма, общественные советы при муниципалитетах.
Из опыта нашей работы видно, что молодёжь намного активнее и эффективнее принимает участие в развитии гражданского общества, налаживает взаимопонимание и взаимодействие. В современном мире отдельные идеи и проекты способны очень быстро объединить людей независимо от религиозной и национальной принадлежности. Поэтому участие широких слоёв молодёжи разных национальностей сейчас – это фундамент стабильности в будущее.
Спасибо вам за внимание.
Ещё, Владимир Владимирович, я именно от крымских татар хотел бы Вам подарить книгу. Она называется «Крымские татары на военной службе Российской империи». Она даёт многое для понимания того, какие были крымские татары, как они не сдали последнего нашего царя, не оставили. И крымские татары никогда не изменяли своей присяге и верности России.
В.Путин: Спасибо.
На «РЕН ТВ» не обижайтесь, мы посмотрим, что там было. Я не знаю, не видел этой передачи. Посмотрю.
Э.Билялов: Я число указал.
В.Путин: Хорошо. Спасибо Вам большое.
И.Алавердов: Иосиф Николаевич Алавердов, президент Федеральной ассирийской национально-культурной автономии.
Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые члены Совета и гости!
Меня часто спрашивают, даже некоторые члены нашего Совета, про ассирийцев. Современный ассирийский народ – это потомки древней Ассирии. Столь неизгладимый след, оставленный древней Ассирией в мировой культуре, не случаен. Эта ассирийская держава – первая в мире империя.
В настоящее время ассирийцы дисперсно проживают во многих странах мира, в том числе и в России. История современного ассирийского населения, проживающего в пределах Российской Федерации, начинается с 1826–1828 годов, когда шла Русско-персидская война, где ассирийцы оказали помощь русской армии в качестве проводника и поставщика съестных припасов.
Предводителем ассирийцев был Алаверды Тумаев, который был приглашён российским царем Николаем Первым в Петербург, и по его велению ассирийцы переселились из Персии в пределы Российской империи, где компактно проживали в 10 селах закавказских республик.
Проживая компактно, ассирийцы в первую очередь строили в каждом селе православную церковь и русскоязычную школу. Благодаря компактному проживанию ассирийцы по сей день сохранили свой язык, письменность, обычаи предков. Однако во второй половине 80‑х годов XX века начался выезд ассирийцев за пределы республик, в основном в Россию, пик миграционной активности пришелся на 93–94‑е годы. В основе массового выезда ассирийцев лежат не только причины экономического характера, но и закон о государственном языке республик, определивший всестороннее развитие лишь титульного языка. Утверждение официального статуса языка титульной нации и действия, последовавшие за этим, обернулись против интересов не только русских, но и против других русскоязычных представителей национальных меньшинств республик, в том числе и ассирийцев, ориентированных на русский язык. Для ассирийцев русский язык всегда является языком школьного обучения. Прибывшие в Россию ассирийские семьи обустроились кто как мог, и на этом закончилось их компактное проживание.
Прошло более 20 лет, как по воле судьбы разбросало ассирийский народ по необъятной Российской Федерации, нечастыми стали встречи даже близких родственников. Многие из молодого поколения не знают своего родного ассирийского языка, так как язык может выжить только в том случае, если им пользуются. Родной язык является одной из важнейших составляющих нашей самобытности. Многие языки прекратили своё существование, поскольку на них не велось обучение. Обучение языкознанию и письменности можно проводить только при компактном проживании этногруппы.
Более 2500 лет со времен распада ассирийской державы и до наших дней наш народ пронёс через тысячелетия без собственной государственности свой язык, письменность, обычаи предков, в то время как многие народы потерялись сквозь тысячелетия и просто не выжили.
В новейшей истории ассирийцы России долгие годы пытаются спастись от возможной утраты своих уникальных самобытных традиций, национальных особенностей, исчезающих по мере усиления ассимиляции в условиях развития массовой культуры, постепенно стирающей с лица земли язык, который мужественно прошёл все исторические этапы развития человеческой цивилизации и внёс непосредственный вклад в копилку мировой истории.
Долгое время об ассирийцах говорили в прошедшем времени, указывая на их беспрецедентный вклад в мировую культуру, науку и образование. Считаю, что наступило время заявить о нашем народе, доказать всему миру, что этот народ, стоящий у истоков христианской веры, имеющий своё достоинство и авторитет, в состоянии быть конкурентоспособным. Для того чтобы добиться дальнейшего развития нашего древнейшего народа, сохранить язык и свою самобытность, ассирийцам необходимо проживать компактно.
В настоящее время ассирийцы разбросаны по всей территории Российской Федерации, и через два-три десятилетия мы можем утратить свой язык, на котором говорил Иисус Христос. Я как президент ассирийского народа желаю ему дальнейшего процветания и в связи с этим в заключение своего выступления выражаю ходатайство перед руководством Российской Федерации об оказании помощи, если возможно, в решении вопроса компактного проживания ассирийцев. Наш народ – представитель древнейшей цивилизации – сейчас находится на грани исчезновения.
Спасибо за внимание.
А.Паскачев: Можно по ведению, Владимир Владимирович?
В.Путин: Пожалуйста.
А.Паскачев: Уважаемые коллеги, прошу не злоупотреблять корректностью и, не побоюсь этого слова, толерантностью нашего ведущего. Во‑первых, поднимать руку и просить слова, а потом достаточно кратко выступать.
Спасибо.
В.Путин: Спасибо Вам за поддержку, но, надеюсь, мы уже будем завершать потихонечку, потому что мы уже два часа сидим.
Пожалуйста.
А.Мерзлов: Уважаемый Владимир Владимирович!
Речь пойдёт о деревнях. В 2014 году на Госсовете по устойчивому развитию сельских территорий Вы поставили задачу эффективного использования потенциала сельских территорий, включая историко-культурный и природный, и нас тогда это вдохновило на создание Ассоциации самых красивых деревень России, о которой я кратко сейчас Вам расскажу.
В.Путин: Я посмотрел в проспекте, здесь есть, интересно.
А.Мерзлов: Спасибо.
Наша ассоциация объединяет сельские населённые пункты разных типов, обладающие выдающимся культурным и природным наследием, население которых стремится его использовать для организации новых привлекательных рабочих мест через развитие туризма и ремёсел. Отбор происходит на основе строгих критериев, главным из которых является сохранённая самобытность, уникальное архитектурное природное наследие, гостеприимство жителей, местная гастрономия и качество пейзажа. Мы стартовали три года назад на основе 20‑летнего опыта проектов устойчивого развития сельских территорий, и недавно мы вошли в Федерацию самых красивых деревень мира, которая объединяет такие национальные ассоциации и является известным территориальным брендом.
В.Путин: Есть такая ассоциация?
А.Мерзлов: Да-да, самые красивые деревни мира. Она является признанным знаком качества сельского населения, это один из таких самых известных территориальных брендов. Самобытность нашего села – важнейший источник «мягкой силы» России. Мы отмечаем сильное стремление других национальных ассоциаций именно к горизонтальной интеграции, обмену делегациями, туристами. Сейчас мы делимся опытом с нашими китайскими друзьями, которые также создают свою ассоциацию самых красивых деревень.
Феномен развития этого проекта по всему миру основан на человеческой природе. Чем больше и современнее становятся города и интенсивнее технологии производства, тем больше людей влекут их крестьянские корни, тем сильнее люди будут нуждаться в красивых деревнях.
Благодаря этому наши участники становятся центром притяжения туристов, витриной сельских территорий России, к которым приковано внимание ведущих СМИ и общественности. Так, сейчас мы ведём переговоры с ВГТРК о создании цикла передач по популяризации сельского образа жизни. Мы является комплексным проектом, направленным на поддержку этнокультурного и социально-экономического развития народов Российской Федерации через сохранение и использование сельского наследия и через повышение качества жизни на селе.
Самых красивых деревень не может быть много по определению, и мы выбираем лучших из лучших. В настоящее время нами набраны первые 20 кандидатов, и запущен процесс их сертификации. В перспективе мы планируем принять до 200 членов ассоциации, по две-три на регион, и они станут ориентиром, вдохновляющим примером качества жизни для других.
При организационной поддержке ФАДН мы работаем по всей России. К нам уже поступило около 340 заявок, и многие сельские населённые пункты национальных республик стремятся войти в российскую Ассоциацию самых красивых деревень. Проект всеми воспринимается позитивно, даёт людям мечту, правильный ориентир. То есть люди концентрируются на благополучии собственной деревни и не заинтересованы в межнациональных конфликтах и прочих распрях.
В рамках «самых красивых деревень» у всех есть возможность поддержать свою идентичность. А когда человек удовлетворён своей жизнью, то это не мешает ему формировать общероссийскую идентичность, то есть реализуется принцип единства в многообразии. После экспертизы и принятия в члены каждому селу выдается «дорожная карта», то есть перечень мероприятий, где прописан конкретный комплекс мероприятий, его необходимо выполнить за пять лет до реэкспертизы, где будет приниматься решение о продлении членства, то есть такой стимулирующий механизм.
Дело идёт быстрее, когда находятся единомышленники такие, как меценат Олег Жаров, который фактически возродил село Вятское с его знаменитыми огурцами, и теперь Вятское – первый участник нашей ассоциации. С помощью таких партнёрств меняется к лучшему и социально-экономическая ситуация в сельской местности, и этнокультурное многообразие наследия. То есть такой подход – инвестируя прошлое, чтобы создать будущее, – это прекрасный пример, мы считаем, для других предпринимателей и компаний, многие из которых любят нашу деревню и хотят помочь своей малой родине. Вместе с соучреждённой нами при поддержке администрации Алтайского края ассоциацией «Крестьянское гостеприимство» мы сертифицируем по международным стандартам размещение туристов у населения, а также местную гастрономию, что даёт дополнительную узнаваемость и признание туристов. Вообще, красивые исторические деревни с их наличниками, пейзажами и ароматами являются наилучшей естественной средой для пробуждения в людях принадлежности к корням, любви к Родине, поэтому наш проект является хорошим инструментом передачи традиционных ценностей молодёжи. Уже два года мы становимся партнёром форума «Таврида», и молодёжь тянется к нам.
В заключение, Владимир Владимирович, отмечу, что, к сожалению, красивых самобытных деревень уже почти не осталось, нужны срочные меры, чтобы сохранить сельское наследие, это основа нашей идентичности. Наш проект развивает команда энтузиастов. Один раз мы получили президентский грант, который нам придал заметный импульс, для такого масштабного проекта это очень хорошо, но недостаточно. Мы также нуждаемся в более системной поддержке. Это прежде всего государственная политика развития сельского туризма, которая была бы ориентирована на нужды сельских граждан. Также важна государственно-частная поддержка по восстановлению ряда исчезающих сельских населённых пунктов, которые имеют символическое значение для сохранения идентичности России и единства её народов, привлечение к этому процессу предпринимательского сообщества.
Спасибо за внимание.
Всех приглашаем в наши деревни.
В.Путин: Пожалуйста.
А.Керимов: Уважаемый Владимир Владимирович!
Хочу искренне поблагодарить Вас за особое внимание к вопросам национальной политики. Это уникальная возможность для представителей множества народов нашей страны напрямую озвучить первому лицу государства волнующие их вопросы.
Я бы хотел остановиться на двух нерешённых вопросах коротко, учитывая, что усталость есть. Один из них – проблема вынужденных переселенцев из сёл Храх‑Уба и Урьян‑Уба, бывших российских анклавов, переданных согласно межгосударственному договору 2010 года Азербайджанской Республике.
Уважаемый Владимир Владимирович, в 2013 году я озвучивал вопросы вынужденных переселенцев в беседах с Вами. Огромное Вам спасибо, Вы выразили полное понимание и поддержали меня. Вами было дано поручение полпреду, федеральным структурам российских граждан обустроить в Республике Дагестан. К сожалению, вопрос помощи храхубинцам до сих пор не решён, несмотря на то что прошло семь лет с момента вынужденного переселения наших российских граждан из анклавов Азербайджана. До сих пор в течение семи лет Дагестан находится в стадии уточнения списков лиц, которые нуждаются в помощи.
Уважаемый Владимир Владимирович!
Я очень прошу Вас, обращаюсь к вам с просьбой от имени храхубинцев, их всего 600 человек, которые потеряли всё, дать поручение ответственным государственным структурам для скорейшего решения вопроса оказания помощи этим людям, нашим соотечественникам, которые вынуждены были оставить свои дома, всё что было, в другой республике.
Второй крайне наболевший вопрос, который я хотел бы затронуть, связан с угрозой гибели уникального реликтового Самурского леса, расположенного в южном Дагестане, в дельте реки Самур.
Из-за постойного воздействия хозяйственной деятельности человека эта уникальная не только для региона, но и для всей нашей страны экосистема погибает. По оценкам экспертов, за последние несколько десятилетий площадь Самурского леса сократилась в четыре раза. Окончательный удар по Самурскому лесу и экологии всей окружающей территории может быть нанесён в случае завершения строительства так называемого водопровода Самур–Дербент. Согласно проекту, планируется выкачивать грунтовые воды с территории леса, чтобы обеспечить города Дербент и Избербаш, города южного Дагестана.
Ведущие учёные, экологи, гидрологи в один голос заявляют, что Самурский лес существует только за счёт грунтовых вод, и категорически нельзя на этой территории реализовывать подобные проекты, иначе вся экосистема погибнет. Более того, по прогнозам экспертов, в случае выкачивания подземных вод в эту зону образующейся пустоты начнёт проникать солёная морская вода, что окончательно превратит заповедный край в пустыню.
Экспертами были предложены разные альтернативные варианты. Остаётся непонятным, почему при имеющихся возможных других вариантах авторы этого проекта – губительного проекта, так настаивают на этом. Отмечу, что на территории, прилегающей к Самурскому лесу, народ его называет «Самурская долина», проживает минимум 50–60 тысяч человек. В случае экологического бедствия все эти люди будут вынуждены переселяться из своих родных земель. Таким образом, мы вдобавок получим социальные и гуманитарные проблемы в масштабах целого региона. Куда 60 тысяч человек из этого региона? Равнины в Дагестане нет, это земли других народов, они негостеприимно будут принимать жителей Самурской долины. Поэтому я очень прошу Вас, Владимир Владимирович.
Благодаря усилиям общественности, экспертного совета, местных жителей в начале 14‑го года проект удалось временно заморозить, были проведены слушания в Общественной палате России и в Общественной палате Республики Дагестан, направлены сотни писем в различные инстанции, в том числе в федеральные ведомства, с приложением экспертных заключений, но попытки возобновить строительство в ряде скважин именно вблизи Самурского леса не прекращаются. Подчеркну, что это всё происходит, несмотря на постоянные массовые протесты местного населения, которое борется за свои конституционные права и благоприятную окружающую среду. Тем более 2017 год Вами объявлен Годом экологии, важной целью которого является привлечение внимания общества к вопросам экологического развития Российской Федерации, сохранения биологического разнообразия и обеспечения экологической безопасности.
Уважаемый Владимир Владимирович!
Прошу Вас обратить внимание на озвученные мною проблемы и поручить ответственным федеральным ведомствам и региональным властям рассмотреть альтернативные варианты снабжения водой населённого пункта южного Дагестана, это позволит избежать экологической и социальной катастрофы в южном Дагестане и сохранить Самурский лес – уникальный памятник природы и достояние всей России.
Благодарю за внимание. Спасибо.
В.Путин: Что касается переселения, то этот вопрос уже в программе развития Северного Кавказа стоит.
А.Керимов: 2025 год.
В.Путин: Поэтому будем двигаться, постараемся. А по Самурскому лесу мы отдельно посмотрим.
Пожалуйста.
П.К.Броше: Пьер Кристиан Броше, телеведущий, издатель и продюсер кино.
Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые дамы и господа!
В Астрахани в прошлом году Вы отметили, что для многих людей было бы интересно узнать об этносах и народах, которые населяют нашу страну. Вы также сказали, что это такие вещи, с которыми мы не сталкиваемся в быту каждый день.
Как раз на протяжении 20 лет как издатель и автор более 40 путеводителей по регионам России, как ведущий телепрограммы «Россия, любовь моя» я уже сделал 150 телепрограмм. И в рамках подготовки фильма «Русская мечта», о котором мы говорили с Вами в Петербурге в рамках культурного форума, я часто сталкивался с богатством и разнообразием культуры народов России. К сожалению, об этой особенности России, её уникальности почти не говорят ни в стране, ни за её пределами. За последние 10 лет фильмы о народах и богатстве этнокультуры России выпускались в крайне незначительных количествах.
Сегодня мы предлагаем создать современную аудиовизуальную энциклопедию этнокультур России. Каждая энциклопедия – это те знания, которые мы оставим после себя потомкам. Наша задача не только успеть зафиксировать обряды, обычаи, языки и традиции всех народов России, но и с помощью передовых технологий и современных носителей аудиовизуальной информации сделать эти знания интересными, увлекательными и вдохновляющими. Такой киноматериал должен быть создан по самым современным стандартам командой профессионалов, в которой важную роль играют, естественно, этнографы и антропологи.
Мы планируем на базе собранного материала, по согласованию с российскими и зарубежными каналами, создать фильмы разных форматов. Во-первых, полнометражные фильмы о народах России под рабочим названием «Мы россияне».
Во-вторых, серия короткометражных фильмов об отдельных этносах в конкретных регионах, название, например, «Мы мари России». Это 26‑минутные фильмы.
И, наконец, мини-фильмы для распространения в сети «Интернет». Это программы от двух до пяти минут.
Кроме телевидения и интернета фильмы могут быть показаны в краеведческих музеях – я знаю, что Вы сегодня посетили краеведческий музей, и уверен, что Вы не видели там видео о жизни людей, которые населяют этот регион, – и других образовательных учреждениях.
Эту энциклопедию мы сможем передать будущим поколениям россиян, что позволит им действительно познать культуру и историю народов своей страны, понимать и уважать их. А для народов других стран эта энциклопедия станет «окном в Россию», прорубленным через мифы, непонимание и недоверие.
А для самих представителей конкретной этнокультуры фильмы будут воспитывать у них гордость за себя, за свой народ, уважение к своим традициям и пониманию возможностей и роли собственной культуры в формировании общей культуры единой России.
Мы можем реализовать этот проект за два-три года. У нашей компании есть профессиональная команда с опытом и огромным желанием добиться успехов в реализации этого важного проекта для всей России. Мы уже получили поддержку и согласие на сотрудничество от ФАДН, от Российской академии наук в лице Института этнографии и антропологии и от новой дирекции Музея антропологии и этнографии имени Петра Великого, в которой Кунсткамера Петербурга. Эту идею искренне поддерживают представители самых разных народностей, с которыми мы встречались во время нашей работы. Финансирование данного проекта может быть, конечно, осуществлено с помощью государства, но и форма распространения этих фильмов позволяет тоже обратиться к крупным компаниям, которые находятся во всех регионах России.
Очень надеюсь, Владимир Владимирович, что Вы поддержите нашу инициативу.
Спасибо за внимание.
В.Путин: Хорошая идея, поработаем. Это хороший проект.
Пожалуйста.
А.Паскачев: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Я надеюсь, в следующий раз у меня будет возможность высказаться более подробно, сейчас телеграфно несколько конкретных пунктов, которые нам в законотворческой и в практической деятельности необходимо решить.
Первое: вопрос касается наряду с полномочиями муниципалитетов и финансирования программы адаптации и интеграции мигрантов. Такая норма, как, допустим, возможность финансирования за счёт того и того бюджета, – это не реальная норма, она декларативная. Я предлагаю записать пункт – от 3 до 10 процентов с последующим 50‑процентным субсидированием из федерального бюджета. Это первый момент.
Второй момент очень актуальный для наших соотечественников, которые по программе добровольного переселения переселяются к нам. В норме закона записано, что у них должна быть постоянная регистрация, но они живут в общежитиях, различных домах временного фонда и так далее. Так вот предлагается дать поручение о том, чтобы внести изменения в закон, разрешающие регистрировать их по месту их нахождения. Это очень важный момент, это судьбы наших соотечественников.
Далее. После принятия в 2002 году Закона «О гражданстве» порядка 100 тысяч человек оказались выброшенными за борт. Цифра 100 тысяч – это редкий случай, когда и правозащитники, и МВД, в частности миграционное управление, согласны с этим. Это в основном русские, которые из-за нарушения сроков оказались, по сути, нелегалами. Здесь выдворять их некуда, потому что гражданства уже нет, а социализацию мы не можем осуществлять. Уже 15 лет, в результате уже дети, внуки у них, а они нелегалы. Предлагается такую акцию гуманизма осуществить и легализовать эту категорию граждан, подготовить проект закона.
В.Путин: Ещё раз, о какой категории идёт речь?
А.Паскачев: Это порядка 100 тысяч граждан, наших соотечественников, в основном русские, которые приехали после 2002 года. В 2002 году Федеральный закон № 62 «О гражданстве» предусматривает за малейшее нарушение – всё, ему закрыт и въезд, и, естественно, любое гражданство. Они как раньше думали? Что приедут, зарегистрируются, получат гражданство, а изменилось законодательство, и поневоле оказались они там.
В.Путин: Мы это делаем применительно к различным республикам бывшего Советского Союза. И это касается несерьёзных правонарушений, мелких, мы это делаем уже. Или Вы считаете, что этого недостаточно? Я не понимаю сейчас.
А.Паскачев: Я думаю, меня Ольга Евгеньевна поддержит в этом вопросе.
О.Кириллова: Владимир Владимирович, действительно есть такая проблема, это касается категории прибывающих из разных регионов. И действительно, для тех, кто попал после 2002 года, нет правовых механизмов на сегодняшний день урегулировать статус. Мы обращались, и в настоящее время и Администрация, и Правительство поддерживают разработку документа, позволяющего отрегулировать в дальнейшем и помочь людям.
В.Путин: Давайте ещё раз сформулируйте и отдайте нам, пожалуйста. Считаю, что это важно, я понимаю, о чём Вы говорите, и с удовольствием Вас поддержу. И сам считаю, что это нужно решить, только нужно найти оптимальное решение.
А.Паскачев: Спасибо.
И с этим связан ещё один момент – это лица, которые попали в места лишения свободы. Мы не знаем, сколько их, у нас нет учёта. Но, поскольку у них уже гражданства давно нет, у них, как в том фильме: украл, попался, тюрьма. Или спецраспределитель, или тюрьма. Социализировать мы их не можем. Сколько их – тоже понять не можем. У меня просьба дать поручение выявить, сколько таких лиц, и принимать конкретно по ним определённые решения.
В.Путин: Какое решение?
О.Кириллова: Владимир Владимирович, разрешите, поясню? Речь идёт о тех, у кого нет принадлежности к гражданству другого государства. При освобождении из мест лишения свободы их действительно депортировать некуда. Они зависают в России и при этом не имеют возможности, у них нет документа, ни получить паспорт, ни получить разрешение на трудовую деятельность.
В.Путин: Хорошо, позанимаемся. Согласен, это проблема.
А.Паскачев: Владимир Владимирович, чтобы нам нелегалов не плодить, просьба дать поручение в Кодекс об административных правонарушениях внести изменения, потому что там написано: за одно малейшее нарушение человек лишается возможности пребывать, находиться и потом на что-то претендовать в нашей стране, вот за самое малейшее. Это в первую очередь касается Москвы и Санкт-Петербурга. Просьба дать поручение.
В то же время необходима борьба с нелегальной миграцией. В связи с этим наша комиссия предлагает осуществлять поголовную дактилоскопию мигрантов, которые прибывают в нашу страну. Я же не возмущаюсь, когда у меня и отпечатки снимают, и глаза фотографируют, не только лицо. По‑моему, даже в КГБ почти за 70 лет обо мне столько информации нет, как в миграционных службах других стран.
Очень актуально стоит вопрос систематизации всего миграционного законодательства в виде миграционного кодекса. Просьба не просто сказать, а приступить к разработке. Это очень сложный процесс, длительный процесс.
В.Путин: Подождите-подождите, Вы считаете, нужен какой-то миграционный кодекс?
А.Паскачев: Да, есть же Налоговый кодекс. Я же в налоговой службе работал. У нас разные законы, часто они, судя по сведению юристов, не всегда коррелируются. Миграционный кодекс позволил бы свести все законы в единый кодекс, который уже на многие годы был основательно заложен.
В.Путин: Давайте подумаем.
А.Паскачев: Объединить это, системно подойти к этому.
В.Путин: Хорошо, подумаем.
А.Паскачев: И последнее.
Уважаемый Владимир Владимирович, у нас очень содержательный Совет как по составу, так и по обсуждаемым проблемам, но форма, я считаю, не соответствует. Я предлагаю следующее заседание нашего Совета провести в национальных костюмах. У Вас, конечно, выбор больше – 193, плюс европейские, но я считаю, что Вам вообще черкеска бы подошла. Старинный чеченский кинжал, армейский.
Спасибо большое.
В.Путин: Хорошее предложение.
Пожалуйста.
С.Кандыбович: Кандыбович Сергей, председатель Федеральной национально-культурной автономии белорусов России.
Уважаемый Владимир Владимирович!
Многих из участников сегодняшнего заседания смело можно причислить к числу тех, кто последние 20 лет сохранял и приумножал межнациональное согласие России. Мы вместе честно и искренне вырабатывали, повторю Ваши слова, культурный код России. Повторю их не для того, чтобы в Вашем присутствии Вас процитировать и Вам было приятно, а потому, что Вы, как глава нашего государства, сформулировали в этих словах то, что и мы сделали своей судьбой, то, чем мы особенно дорожим, чему отдаём весь свой профессиональный ресурс, своё свободное время, свои силы и стремления.
Вы сформулировали одну из граней национальной идеи России – многонациональность нашей Родины, которая на протяжении всей своей истории умела и умеет видеть, сохранять и приумножать всё это богатство. И пусть те, кто поучает нас при этом, вводят санкции, сами у нас поучатся, есть чему. В России национально-культурная автономия сегодня – это реальный действующий резерв межнационального мира и стабильности, развития связей между Россией и странами ближнего зарубежья. Мы порой в отличных, а порой в очень непростых условиях, не буду от Вас скрывать, отстаиваем интересы России, и не забываем, где отечество, а где материнское государство. Буквально на прошлой неделе состоялся седьмой съезд белорусов мира. И я Вам скажу, делегация Федеральной национально-культурной автономии белорусов России в очень непростых условиях отстаивала наши принципы дружбы и сотрудничества.
А вчера состоялось организационное собрание по организации Общественной палаты Союзного государства. То, что эта идея реализуется именно сейчас, говорит о её зрелости и выверенности, ибо и со стороны России, и со стороны Белоруссии есть понимание: этот гражданский механизм де‑факто уже существует, его оформление де‑юре – только оформленный шаг, который упростит механизм дальнейшего укрепления российско-белорусских связей через многочисленные общественные инициативы. И просим Вас эту общественную инициативу поддержать.
И последнее, Владимир Владимирович, через два месяца мы будем отмечать 500‑летие со дня начала книгопечатания великого просветителя и философа Франциска Скорины. Я думаю, что, если бы он жил в наше время, наверняка он был бы членом нашего Совета. Он написал замечательные слова, я процитирую в переводе на русский язык: «Как звери, что в пуще блуждают, от рождения ведают норы свои, как птицы, что в небе летают, вьют и помнят гнёзда свои, как рыбы, в море и реках не забывают истоки свои, как пчёлы обороняют ульи, колоды и дупла свои, так и люди то место, где на свет явились и вскормлены были, великой любовью любят».
Владимир Владимирович, я хотел подарить Вам это стихотворение, которое переведено на 33 языка мира, это подарок от национально-культурной автономии белорусов России и Консультативного совета российских соотечественников при посольстве Российской Федерации в Республике Беларусь.
Спасибо.
И.Дискин: Уважаемый Владимир Владимирович!
Все знают, как Вы относитесь к героям войны, но есть подвиги, которые символизируют братство наших народов. Белоруссия, 1942 год, – массовое уничтожение евреев в Белоруссии. В этой ситуации по решению штаба партизанского движения Николаю Яковлевичу Киселёву, уроженцу Башкортостана, было поручено вывести на свободную территорию почти 300 евреев: старики, дети, женщины, слабые, которым было трудно. Это был действительно подвиг – полторы тысячи километров по вражеским тылам. Ему удалось это сделать. Его подвиг достаточно хорошо известен. В мемориале «Яд ва‑Шем», который Вы посещали, есть знак его памяти за этот подвиг.
У нас он тоже был представлен к очень высокой государственной награде, но самолёт, который вёз представление, был подбит. Вы знаете, что было потом с евреями, и было уже не до увековечения этого подвига. Мне представляется, что сегодня это было бы очень важным символическим шагом, если бы наше государство наградило. Его уже нет в живых, но даже посмертное увековечение этого подвига было бы очень символично.
В.Путин: Обязательно посмотрим, особенно на фоне того, что сейчас происходит в некоторых восточноевропейских странах.
И.Дискин: И это будет ответ на переписывание истории, что советский народ с братскими народами жертвовал всем «за други своя».
В.Путин: Да.
Я имел в виду, на фоне того, что происходит в некоторых странах Восточной Европы по поводу осмысления результатов и хода Второй мировой войны и как на это реагируют в том числе в Государстве Израиль. Мы видим это, мы благодарны тем, кто в Израиле даёт правильные исторические оценки всем этим событиям, осуждает снос памятников советским солдатам. Но и, конечно, та история, о которой Вы сейчас рассказали, заслуживает того, чтобы о ней ещё раз вспомнили.
И.Дискин: Спасибо, Владимир Владимирович.
В.Путин: Пожалуйста, прошу Вас.
Г.Мартенс: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые участники заседания!
Федеральной национально-культурной автономией российских немцев накоплен 26‑летний опыт организации проведения этнокультурных проектов, в которых свободно могут участвовать не только российские немцы, но и граждане Российской Федерации любой национальности. В каждый из проектов мы включаем блок «Общегражданская идентичность», таким образом, мы активно участвуем в реализации обеих главных целей стратегии государственной национальной политики: это укрепление единства российской нации и сохранение культурной самобытности народов России, в частности одного из народов – российских немцев.
Вместе с тем мы задумались о том, что могли бы мы ещё сделать в современной ситуации. Мы памятуем о том, что российские немцы всегда выступали в качестве моста дружбы между Россией и Германией – это историческая роль. И нами была разработана концепция культурно-деловых центров. Мы хотели бы не только заниматься вопросами культуры межнациональных отношений, но, используя свои возможности, свои связи с Федеративной Республикой Германия, мы хотели бы способствовать развитию более широких контактов с Федеративной Республикой Германия. В условиях роста напряжённости и санкционной политики мы считаем, что всё большее значение приобретают такие методы, такие формы работы, как народная дипломатия, как сотрудничество на уровне регионов – раз не получается на уровне государств, давайте поработаем на уровне регионов. И если не получается сотрудничество на уровне крупных фирм, концернов, давайте поработаем на уровне мелких, малых и средних предприятий.
В этой концепции мы учли все эти аспекты. Мы согласовали концепцию с Федеральным агентством по делам национальностей. И в прошлом году мы совместно с Федеральным агентством, с администрацией Омской области открыли первый культурно-деловой центр в самом центре города Омска. Он решает все те задачи, о которых я сказал: это и межнациональные отношения, и поддержка культурной самобытности российских немцев, и экономическое сотрудничество, научное сотрудничество и так далее.
Я хотел бы поддержать здесь Александра Геннадьевича в том, что важно выстраивать вертикаль управления национальной политикой в регионе. Вот в Омске мы имеем очень чёткую вертикаль: это вице-губернатор, это Министерство внутренней политики, которое ответственно за реализацию национальной политики. Мы знаем конкретных людей, с кем мы можем разговаривать по тем или иным вопросам, они знают нас, у нас прекрасное сотрудничество. Это просто как образец сотрудничества я хотел бы привести.
Сегодня утром я вернулся из Омска. Мы этот год, который прошёл с момента создания культурно-делового центра, не отдыхали, мы работали. Приехала представительная делегация из Германии во главе с уполномоченным федерального правительства. В составе делегации были президент университета в Байройте, консультанты по экономическим вопросам, по вопросам сельского хозяйства, по вопросам туризма, по вопросам культурной работы.
Опять же эта поездка, это событие было инициировано, скажем, инициаторами выступали мы, тем самым мы исполняли свой гражданский долг, я считаю, но мы осуществляли это в очень тесном контакте, взаимодействии, при поддержке Федерального агентства и администрации Омской области.
Результаты: достигнута договорённость расширения деятельности культурно-делового центра. Причём это не обходится нашей стране, администрации Омской области или ФАДН ни одной копейки. Германская сторона берёт на себя поддержку этого проекта.
Дальше: достигнута договорённость о том, что уже в октябре на научную конференцию, посвящённую преподаванию немецкого языка, приезжают представители университета в Байройте, университета имени Достоевского в Омске, педагогического университета. Будет заключено соглашение о сотрудничестве, начнутся обмены студентами, обмены преподавателями, научные конференции и так далее.
Достигнуто согласие о создании межвузовского образовательного центра в Омске с ориентацией на новые технологии.
Достигнута договорённость о сотрудничестве в сфере создания совместных производств. Сейчас уже разрабатываются конкретные проекты. Мы надеемся, что ещё до конца года эти проекты ну не будут реализованы, но мы выйдем уже на конкретные договорённости.
Достигнута, на мой взгляд, очень важная договорённость, особенно в нынешних непростых условиях, о том, что германская сторона будет инициировать сотрудничество баварского региона Верхняя Франкония и Омской области. И мы обсуждали перспективы, что если у нас этот проект пойдёт положительно и принесёт тот эффект, на который мы надеемся, то в дальнейшем участники делегации с баварской стороны готовы были бы рассмотреть возможное сотрудничество разных регионов Баварии с регионами, субъектами Российской Федерации.
По имеющейся у меня информации, о результатах этой работы будет в ближайшее время доложено премьер-министру Баварии господину Зеехоферу. Таким образом, мы считаем, что, одновременно решая вопросы межнациональных отношений и этнокультурной поддержки российских немцев, мы стараемся укрепить потенциал Российской Федерации теми способами, которые нам наиболее доступны, которые мы можем применять.
Таким же образом мы действуем и в Калининграде. Вы знаете, что с калининградским Российско-немецким домом были определённые проблемы. И нам известно, что даже на встрече с Федеральным канцлером эта тема обсуждалась, мы договорились с Федеральным агентством по делам национальностей, с губернатором Калининградской области, с представительством Президента в Калининградской области, мы сейчас учредили там такой же культурно-деловой центр с задачами опять же не только вопросов культуры, но и задачами экономического развития.
И в следующем году на площадке этого культурно-делового центра мы планируем проводить культурно-деловой форум, немецко-русский, германо-русский культурно-деловой форум, куда мы пригласим и представителей культуры, и представителей деловых кругов. Естественно, там будут участвовать российские немцы, но, может быть, мои соплеменники меня немножко как бы поправят, но для нас это даже не главное, для нас не важно, какой национальности приедут туда люди, главное – какой результат будет достигнут в Калининграде, какой результат достигнут в Омске.
Я хотел бы ещё раз обратить внимание на то, что этот успех, а я считаю это успехом, был достигнут, несмотря на известные обстоятельства, на санкционную политику и так далее. Но я не был бы гражданином Российской Федерации, если бы, говоря, может быть, о большой или маленькой бочке мёда, не добавил бы туда пару ложек дёгтя. К сожалению, не во всех регионах у нас так обстоят дела, и в этой связи я хотел бы обратиться к Вам, уважаемый Владимир Владимирович, с тремя просьбами.
Первое, я хотел бы попросить Вас поддержать дальнейшую реализацию концепции культурно-деловых центров в интересах Российской Федерации, в интересах развития экономики и сотрудничества с Федеративной Республикой Германия и европейскими странами и партнёрств гражданских обществ двух стран.
Второе, я просил бы Вас, может быть, это вопрос скорее к Игорю Вячеславовичу: у нас есть непонимание в Кемеровской области, и у нас есть серьёзное непонимание в Алтайском крае. К сожалению, то, что мы предлагаем, – нас просто не слышат и с нами не вступают в переговоры. Мы считаем: то, что мы делаем, это в интересах Российской Федерации, а не в интересах отдельных народов или в интересах отдельных граждан, или в каких-то групповых интересах. Мы просили бы помочь нам установить нормальное, конструктивное сотрудничество с администрациями обоих этих субъектов Российской Федерации.
И третье, Владимир Владимирович: конечно, мы не знаем, как сейчас пойдут дальнейшие отношения между Российской Федерацией и Федеративной Республикой Германия, но я просил бы Вас, если такая возможность представится, на очередной встрече с бундесканцлером поднять вопрос о совместной поддержке и развитии таких культурно-деловых центров в интересах развития сотрудничества, восстановления того сотрудничества, которое было ранее, и дальнейшего развития сотрудничества между нашими двумя странами.
Спасибо большое за внимание.
В.Путин: Хорошо, поговорим и с канцлером.
Вы сказали, что если не получается с большими компаниями, концернами, то можно было бы с малыми предприятиями. У нас получается и с большими, и с малыми компаниями. Но ваше участие, конечно, востребовано. Будем всячески поддерживать. Конкретные вещи, о которых Вы сказали, мы постараемся тоже отреагировать на это. Хорошо.
Давайте будем завершать, всё-таки завершающее, ладно? Отпустите меня, пожалуйста.
А.Брод: Уважаемый Владимир Владимирович!
Вопрос к Вам и Министру образования.
У меня есть обращение группы общественных деятелей Республики Крым, которые предлагают включить в учебные пособия, в учебные программы на всех уровнях образования России раздел по истории Крыма с акцентом на её новейшую составляющую, в том числе добровольное присоединение к России. Они предлагают создать рабочую группу с участием авторитетных специалистов, экспертов, общественных деятелей республики и разработать такой яркий в то же время лаконичный раздел.
И второй момент. Сейчас началась избирательная кампания, выборы 10 сентября. Члены Совета образовали специальную группу, которая ведёт мониторинг недопущения использования рядом политиков радикальной националистической ксенофобной риторики. Обращаем на это внимание Центральной избирательной комиссии, правоохранительных органов. Общественный контроль за выборами крайне важен.
Поэтому хотелось бы Вам передать, тоже выпустили, специальное учебное пособие «Общественный контроль на выборах» и хотелось бы попросить Вас в ходе Ваших традиционных встреч с лидерами партий, парламентских фракций ещё раз обратить их внимание на недопущение эксплуатирования радикальной, ксенофобной, шовинистической риторики, в том числе мигрантофобной риторики, которые и разрушают единство, и, в общем-то, раскачивают избирательную систему.
Спасибо.
В.Путин: Вы знаете мою позицию, я не поддерживаю никогда, наоборот, осуждаю любые проявления радикализма, применительно к чему бы они ни возникали. Конечно, особо важно это и применительно к различным избирательным кампаниям любого уровня.
Что касается Вашего предложения по учебникам по истории, надо продумать это. Вопрос не рядовой, но в принципе идея интересная, надо посмотреть.
А.Брод: Мы передадим.
В.Путин: Спасибо большое!
Уважаемые коллеги!
Понимаю, что мы можем долго говорить, потому что люди все увлечённые своим делом, а дело важное, безусловно.
Очень надеюсь, что наша работа, как я уже говорил на прошлых встречах, не заканчивается подобными дискуссиями за столом – наоборот, она будет продолжаться. Магомедсалам Магомедалиевич Магомедов, надеюсь, достойно выполняет свою функцию – собирает материалы, участвует в ваших работах по секциям. Эта работа очень важна, и я хочу вас поблагодарить за неё и за конкретные предложения, которые были сделаны в ходе нашей сегодняшней встречи. Мы постараемся на всё отреагировать.
Не знаю, что удастся сделать. Мне бы хотелось сделать по максимуму из того, что вы предложили, потому что я не увидел ни одного пустого слова сегодня. Всё важно, всё интересно. Не всё сможем сразу реализовать одним ударом, но постараемся поработать.
Спасибо большое за приглашение, за сувениры. Магомедсалам Магомедалиевич всё потом мне передаст.
Спасибо вам большое. Всего хорошего.