Своим распоряжением глава государства назначил заместителя Министра юстиции Максима Травникова официальным представителем Президента при рассмотрении палатами Федерального Собрания вопроса о ратификации Конвенции.
Пояснительная записка к проекту федерального закона «О ратификации Конвенции между Российской Федерацией и Республикой Камерун о передаче для отбывания наказания лиц, осуждённых к лишению свободы»
Проектом федерального закона предлагается ратифицировать Конвенцию между Российской Федерацией и Республикой Камерун о передаче для отбывания наказания лиц, осуждённых к лишению свободы (далее – Конвенция), подписанную от имени Российской Федерации в Санкт-Петербурге 28 мая 2015 года.
Конвенция направлена на регулирование российско-камерунских отношений по вопросам передачи лиц, осуждённых к лишению свободы, для отбывания наказания в государстве их гражданства и будет способствовать защите прав и законных интересов российских граждан.
Конвенция применяется к отношениям, возникающим по вопросам передачи лиц, осуждённых к лишению свободы судом одной договаривающейся стороны, для продолжения отбывания наказания на территории другой договаривающейся стороны, гражданами которой они являются (пункт 1 статьи 1). Государство исполнения приговора обеспечивает продолжение отбывания наказания осуждённым в соответствии со своим законодательством (пункт 1 статьи 9).
В статье 5 Конвенции закреплены требования к содержанию запроса о передаче, одним из которых является согласие осуждённого или его законного представителя на передачу.
Конвенция содержит правила иные, чем предусмотренные законодательством Российской Федерации. В частности, согласно статье 7 Конвенции передача не производится, если государство вынесения приговора считает, что передача лица может нанести ущерб его суверенитету, безопасности или иным существенным интересам.
Кроме того, в Конвенции содержатся нормы, предметом регулирования которых являются основные права и свободы человека и гражданина. Так, пунктом 2 статьи 10 предусматривается, что после передачи осуждённый не может быть привлечён к ответственности или осуждён в государстве исполнения приговора за те же деяния, которые повлекли назначение наказания в государстве вынесения приговора.
В связи с изложенным Конвенция подлежит ратификации в соответствии с подпунктами «а» и «б» пункта 1 статьи 15 Федерального закона «О международных договорах Российской Федерации».
Конвенция не затрагивает вопросы, регулируемые Договором о Евразийском экономическом союзе, и не противоречит иным международным договорам Российской Федерации.
Реализация Конвенции не потребует дополнительных бюджетных ассигнований федерального бюджета. Расходы по конвоированию осуждённых, включая доставку осуждённых российских граждан из‑за рубежа, а также по конвоированию осуждённых иностранных граждан по территории Российской Федерации до пунктов приёма-передачи на государственной границе Российской Федерации, будут производиться за счёт бюджетных ассигнований, предусматриваемых в федеральном бюджете ФСИН России.