В.Путин: Уважаемый господин Президент! Ваши преподобия! Уважаемые отцы!
Я очень рад вновь посетить Святую Гору Афон. В православной традиции она, как известно, считается земным уделом Пресвятой Богородицы, поэтому каждый, кто вступает на эту намоленную землю, безусловно, испытывает особые чувства.
Господин Президент [Греции Прокопис Павлопулос] уже говорил, Святая Гора – это уникальный очаг православия, христианства. Вот уже более тысячи лет здесь бережно хранятся и приумножаются духовные традиции и наши общие ценности. Согласен абсолютно, что эта роль Афона исключительно значима сегодня, когда православие в России и в других странах, где его исповедуют, укрепляется. Православие укрепляется, помогает огромному числу людей обрести внутреннюю опору, в том числе и людям, проживающим в нашей стране, в России.
Смотрите также
Первому письменному упоминанию о русских на Святой Горе – тысяча лет, что ещё раз подчёркивает важность этого особого места и для нынешней России. Многие века православные верующие нашей страны черпали на Афоне духовные силы и знания.
Возрождая сегодня ценности патриотизма, историческую память, традиционную культуру, мы рассчитываем на упрочение наших отношений с Афоном. Отрадно, что год от года его посещают всё больше паломников из России, уже свыше 11 тысяч в год. Хотел бы поблагодарить вас за радушие и доброе отношение, которые здесь встречают наши соотечественники.
Важное свидетельство растущих связей России и Афона – это афонские святыни, которые приносятся в нашу страну для поклонения. Среди них – Пояс Пресвятой Богородицы из Ватопедского монастыря и десница святого Георгия Победоносца из монастыря Ксенофонт. Приложиться к ним смогли сотни тысяч православных России. Хочу вас всех за это отдельно поблагодарить. Надеемся, что эта высокая, благородная миссия афонских монастырей будет продолжена.
Возрождая ценности патриотизма, историческую память, традиционную культуру, мы рассчитываем на упрочение наших отношений с Афоном.
В этом году мы проводим перекрёстные годы России и Греции. На протяжении веков общность веры и взаимная симпатия объединяют народы наших стран и, как здесь уже было сказано, помогают нашим народам преодолевать трудности и побеждать. Это проявилось и в период освободительного движения на Балканах, и на многих других этапах мировой истории. Эти глубокие чувства в полной мере унаследованы нынешним поколением наших граждан.
Уверен, что связи России и со Святой Горой Афон, и с Грецией в целом будут только укрепляться, а духовное родство и доверие и впредь будут определять характер наших традиционно тесных дружеских отношений.
Христос Воскресе!