А.Меркель: Глубокоуважаемые дамы и господа!
После успешного подписания договоров, касающихся нашего сотрудничества, которое является также знаком наших очень интенсивных отношений, сейчас мы подойдем к началу пресс-конференции.
У нас только что прошла первая беседа друг с другом, которую сегодня вечером, после того как мы посетим «Петербургский диалог», будем дальше продолжать.
Особенно во время ужина мы будем говорить о международных вопросах, мы будем очень интенсивно дискутировать о них. Сейчас мы довольно сильно, интенсивно обсудили весь спектр двусторонних германо-российских отношений, и в этом отношении, естественно, также отдали должное тому поводу, по которому мы находимся сегодня здесь, в Дрездене. Мы посещаем форум «Петербургский диалог», и, с моей точки зрения, этот «Петербургский диалог» является очень важным знаком широкого германо-российского сотрудничества, которое касается не только очень тесной политической кооперации, но и вопросов науки и исследований, а также относится к вопросам сотрудничества между гражданскими обществами обеих стран. Поэтому я очень рада тому, что после посещения «Петербургского диалога» у нас будет встреча с молодежью обеих стран. Потому что мы должны глубже строить германо-российские отношения, отношения должны развиваться, особенно между людьми, и в первую очередь между молодежью. Конечно же, и в «Петербургском диалоге» это сыграло большую роль.
Мы говорили о гражданском обществе, мы говорили о том, что я потрясена убийством журналистки Анны Политковской, и о том, что для нас само собой разумеющимся фактом является то, что свобода прессы относится к демократическому развитию. И российский Президент еще раз подчеркнул, что будет сделано все для того, чтобы расследовать это убийство. Мне кажется, что это очень важно и это необходимый знак для того, чтобы и здесь наглядно продемонстрировать то, что свобода тех, кто пишет и делает репортажи, является очень важным достоянием стран, в которых развивается демократия.
Затем мы говорили о сотрудничестве в области экономики и о ряде двусторонних контактов между нашими странами. Германия примет у России председательство в «Группе восьми». И мы договорились о том, что в этой связи темы, которые и в российском председательстве играли очень важную роль, например темы образования, борьбы с инфекционными заболеваниями, а также тема энергетической политики, что эти темы будут взяты и германским председательством. Таким образом будет обеспечен высокий уровень последовательности в председательстве в «Группе восьми».
Германия также будет председательствовать в ЕС, и в этой связи в первом полугодии следующего года будет организован саммит ЕС – Россия. Это будет диалог между Россией и ЕС. Затем мы поедем в Россию, и мы уже на следующий год на май месяц запланировали себе эту встречу. Мы очень рады этой встрече. Конечно же, опять состоятся Межправительственные германо-российские консультации во втором полугодии 2007 года. И мы думаем, что, скорее всего, это пройдет в Висбадене.
Таким образом, вы видите, что мы постоянно встречаемся, при этом я еще не говорила о том, что на следующей неделе во время встречи ЕС господин Президент приедет в Финляндию, я не говорила о том, что между ЕС и Россией существует очень тесное сотрудничество в том, что касается двухсторонних отношений.
Мы говорили о сотрудничестве между гражданскими обществами. Я могу также сообщить о том, что у нас очень тесные экономические связи, которые, конечно же, продолжают расти дальше. Германия является самым крупным или почти самым крупным торговым партнером России. И мы, конечно же, говорили о расширении этих отношений и в будущем.
Будет создана стратегическая рабочая группа, которая будет работать в области аэронавтики. У нас очень тесное сотрудничество в области космонавтики. И мы хотим это сотрудничество продолжать.
Помимо этого, в ближайшие годы мы будем развивать научное сотрудничество, кооперацию в области образования. Это будет в любом случае усилено.
Я думаю, что для нас, естественно, важным является обмен мнениями по международным темам. Несколько недель назад мы обменялись мнениями также и с французским Президентом, когда мы встречались вместе в Париже. Мы все одинаково потрясены ядерными испытаниями Северной Кореи, и это, конечно же, всеми осуждается. Здесь международное сообщество должно работать точно так же сплоченно, как и в том, что касается иранского ядерного досье. Здесь уже существует очень интенсивная кооперация с российским Президентом.
Я очень рада, что мы можем увидеться сегодня здесь, в Дрездене, затем произойдет открытие памятника Достоевского. Когда присутствуешь здесь, в этих «Зеленых сводах», то видно, насколько интенсивными были отношения между Россией и Германией и в прошлые века, как, например, ковш, который был подарен кайзеру Августу Сильному или, например, в том факте, что Достоевский здесь написал одно из самых своих важных произведений. То есть таким образом здесь происходит продолжение векового сотрудничества между Россией и Германией.
Спасибо за внимание.
В.Путин: Уважаемые дамы и господа!
Прежде всего хочу поблагодарить госпожу Федерального канцлера за приглашение. Это у нас пятая встреча в этом году. И интенсивность таких контактов на высшем уровне объяснима, если иметь в виду возрастающий объем нашего сотрудничества.
В ходе сегодняшней встречи мы говорили об успешной реализации наших прежних договоренностей, в том числе и на межгосударственных консультациях в Томске в Сибири. Сейчас уверенно продолжаются проекты в энергетике, транспорте, авиапроме, автомобилестроении, в инфраструктурных проектах.
Отдельно выделю нарастающее взаимодействие между российскими и германскими компаниями в энергетической сфере. И, судя по всему, это направление сотрудничества может быть еще гораздо более масштабным, в результате которого ФРГ из просто потребителя российских газа и нефти превратится в крупный центр европейского распределения этих продуктов. Это наш серьезный и весомый вклад в обеспечение европейской энергобезопасности.
Сегодня подписан ряд документов о сотрудничестве в культурно-гуманитарной сфере, в кредитно-финансовом секторе экономики. Завтра в Берлине предусматривается подписание межгосударственного соглашения по вопросам дипломатической недвижимости. В соответствии с ним Россия открывает в Германии генеральное консульство во Франкфурте-на-Майне и новое здание генерального консульства в Мюнхене.
Хотел бы особо подчеркнуть, что в августе этого года досрочно погашен остаток внешнего долга Российской Федерации, вернее бывшего СССР, перед Германией. И мы перечисляем в Берлин 1125 миллионов евро. Это красноречивое доказательство того, что экономика нашей страны успешно развивается, а Россия является надежным партнером наших основных контрагентов в Европе.
Хотел бы остановиться и на внешнеполитических подходах России и Германии. Госпожа Федеральный канцлер только что упомянула некоторые из наиболее острых моментов международной повестки дня. Должен отметить, что, действительно, наши взгляды по большинству вопросов подобного рода очень близки. Это крайне важно и в контексте предстоящего председательства ФРГ в «Группе восьми» и Европейском союзе.
Уверены, что передача эстафеты председательства в «восьмерке» от России к Германии пройдет успешно, и мы надеемся не только на преемственность, но и на плодотворное взаимодействие по всей обширной повестке дня Группы и особенно на продвижение приоритетных для России сфер: энергетической безопасности, образования, борьбы с инфекционными заболеваниями.
Отмечу также, что мы с Федеральным канцлером продолжили обсуждение вопросов стратегических отношений России и Евросоюза. Договорились плотно работать над их последовательным продвижением, уделяя при этом главное внимание планомерной реализации «дорожных карт» и формированию четырех общих пространств. Со своей стороны нацелены на самое конструктивное и активное участие в разработке обновленной стратегии отношений между Россией и Евросоюзом.
Конечно, мы говорили и еще подробно вечером будем говорить о проблемах на Балканах, на Ближнем Востоке, в Афганистане и, разумеется, об иранской ядерной проблеме и о последних событиях на Корейском полуострове – о ядерном испытании в КНДР.
Хочу отметить, что программа нашего визита в Германию традиционно крайне насыщенна. После завершения пресс-конференции, как уже сказала госпожа канцлер, мы примем участие в работе российско-германского форума «Петербургский диалог». Кстати говоря, вручение сегодня форуму престижной европейской премии [фонда «За Европу»] в номинации «Политика» – это заслуженное признание его весомого вклада в развитие связей между гражданскими обществами двух стран.
Вечером мы встретимся с участниками Российско-германского молодежного форума. Подчеркну, что наш общий с Федеральным канцлером приоритет – это дальнейшая интенсификация и диверсификация молодежных обменов. В этой связи хочу отметить, что уже принято соответствующее межправительственное соглашение, созданы национальные координационные бюро в Москве и Гамбурге, утверждены организационно и финансово обеспеченны планы сотрудничества. Сегодня мы можем уверенно говорить о реальном прорыве в этом важнейшем направлении двустороннего взаимодействия.
Завтра в Мюнхене запланированы встречи с премьер-министром Баварии Эдмундом Штойбером, представителями деловых и научных кругов. Логично, что основной темой наших бесед будет укрепление торгово-экономических связей, торгово-экономической кооперации, в том числе на межрегиональном уровне.
Разумеется, я коснулся далеко не всех тем, обсуждавшихся в ходе переговоров. Постараюсь уделить им побольше внимания сегодня вечером: у нас еще впереди много времени для совместной работы.
В заключение хотел бы поздравить всех жителей Дрездена с 800-летием этого замечательного, прекрасного города. Здесь всегда чувствуешь доброжелательность и открытость. Сердечное гостеприимство, безусловно, добавило особую теплоту к дружеской атмосфере, которая практически всегда сопровождает наши встречи на высшем уровне с руководителями ФРГ.
Благодарю вас за внимание.
Вопрос: Госпожа Федеральный канцлер, я хотел бы еще раз упомянуть об убийстве Анны Политковской. Считает ли Федеральное правительство, что это, как мы, во всяком случае, думаем, политически мотивированное убийство, и оно открывает новый уровень в том, что касается свободы прессы? Является ли это новым измерением? У нас ощущение того, что господин Путин разделяет Вашу озабоченность. Существует ли идея независимого расследования этого убийства?
А.Меркель: Я уже сказала о том, что убийство всех нас потрясло, и что необходимо расследовать это убийство, потому что оно довольно‑таки символично говорит на тему свободы прессы. Господин Президент мне обещал, что пройдет расследование, поэтому я исхожу из того, что будут предприняты все усилия для расследования этого убийства, потому что это, конечно, касается и того, какую ценность имеет свобода прессы в России. Я сейчас узнала об этом, и мне кажется, что будет сделано все для того, чтобы это жуткое убийство было расследовано.
В.Путин: Я тоже хотел бы сказать несколько слов на эту тему. Прежде всего хотел бы отметить, что кто бы ни совершил это преступление и какими бы мотивами эти люди ни руководствовались, мы должны констатировать, что это омерзительное по своей жестокости преступление. И оно, конечно, не должно остаться безнаказанным. Мотивы могут быть самыми разными. Действительно, эта журналистка была острым критиком действующей власти в России. Но я думаю, что журналисты должны это знать, во всяком случае эксперты это прекрасно понимают, что степень ее влияния на политическую жизнь в России была крайне незначительной. Она была известна в журналистских кругах, в правозащитных кругах, на Западе. Повторяю, ее влияние на политическую жизнь в стране было минимальным. И убийство такого человека, жестокое убийство женщины, матери, само по себе направлено и против нашей страны и против действующих властей в России. И это убийство само по себе наносит действующей власти и в России, и в Чеченской Республике, которой она занималась профессионально в последнее время, гораздо больший урон и ущерб, чем ее публикации. Это абсолютно очевидный для всех в России факт. Но повторяю, кто бы это ни был и какими бы мотивами эти люди ни руководствовались, они – преступники. Они должны быть найдены, изобличены и наказаны. Мы будем делать для этого все необходимое.
Вопрос: Вы сказали, что довольно подробно обсуждали тему энергетической безопасности и энергетического сотрудничества, которое, насколько я понимаю, сейчас находится на пике. Скажите, пожалуйста, можно ли говорить о том, что Германия является для России партнером номер один в Европе в сфере энергетической безопасности? Это вопрос к обоим лидерам.
Господин Путин, пожалуйста, прокомментируйте решение «Газпрома» самостоятельно разрабатывать Штокмановское месторождение.
Также хотелось бы услышать мнение обоих лидеров по поводу Северо-Европейского газопровода. Сейчас снова раздается критика в адрес этого проекта, есть замечания экологов. Рассматривается ли возможность, что этот проект будет закрыт, или он все же будет реализован, и это окончательное решение?
В.Путин: Что касается того, кто у нас является основным партнером, кто второстепенным, я сказал бы так: Германия – основной потребитель наших энергетических ресурсов. Это само по себе ставит нас в определенное положение друг для друга в сфере энергетического сотрудничества. Мы сегодня поставляем в Германию, если говорить о природном газе, примерно 40 миллиардов кубических метров газа. Германия – наш, повторяю, самый большой конечный потребитель. Если мы осуществим проект, о котором Вы сейчас спросили, если часть природного газа со Штокмановского месторождения – а это огромное, просто уникальное месторождение с запасами в 3,7, а может быть, 4 триллиона кубических метров газа, которое будет разрабатываться не менее 50–70 лет, – если мы с этого месторождения, как и просила меня об этом когда‑то на одной из наших первых встреч в Москве госпожа Федеральный канцлер, переориентируем часть ресурсов на Европу и прежде всего на Германию, это будет означать, что Германия будет получать дополнительно к тем 40 миллиардам, которые она получает сегодня, в течение всего этого огромного периода времени около 50–55 миллиардов кубических метров газа ежегодно. Это значит для Германии, что она превращается не просто в потребителя, а в крупный европейский центр по распределению российского газа в Европе. Это меняет, собственно говоря, энергетическое лицо Германии в этом смысле и повышает ее роль в европейских энергетических делах. Мы делаем это сознательно, исходя из того, что Германия – крупнейший потребитель наших энергоресурсов.
Естественно, мы уделяем самое пристальное внимание реализации проекта Северо-Европейского газопровода, потому что, если он не будет реализован, это значит, что этим планам сбыться не удастся. А мы и, я уверен в этом, германская экономика заинтересованы в реализации этих планов. Но мы не собираемся делать это в ущерб экологии. Мы будем сотрудничать с экологическими организациями, будем проводить самые жесткие экспертизы и выполнять все их требования для того, чтобы безусловно обеспечить требования экологических служб.
А.Меркель: Я исхожу из того, что проект Северо-Европейского газопровода будет реализован и планы этого хорошо исполняются. С моей точки зрения, нужно вновь и вновь демонстрировать – и мы это делали уже несколько раз, – что этот проект не направлен ни против кого. И если существует критика, то, конечно, нужно давать определенные объяснения, что такой проект не направлен ни против кого. Наши планы абсолютно прозрачны.
В том, что касается количества поставок, я могу только еще раз указать на то, что только что сказал российский Президент. Мы в Германии исходим из того, что этот проект станет реальностью.
Вопрос: У меня вопрос из экономической области. Хочу спросить вас обоих: говорили ли вы о том, что российская сторона хочет участвовать в конкретных германских предприятиях? «Газпром», например, хочет участвовать в «ЕАДС». Насколько господину Президенту мешают стать инвестором в Европе и не напугана ли немного госпожа Федеральный канцлер российским инвестором в Европе?
И вопрос господину Путину. Насколько Вы себя чувствуете здесь, в Дрездене как дома? Какие у Вас воспоминания об этом городе?
А.Меркель: В том, что касается вопроса о моих чувствах, должна сказать, что Германия – это уверенное в себе государство, экономически сильное. Мы всегда открыты по отношению ко всем нашим партнерам для сотруничества. Это отвечает самой сущности рыночной экономики. Это также отвечает мысли и духу европейского внутреннего рынка. Это свободная, открытая, либеральная экономика. И, конечно, это должно происходить на основе четких и надежных контрактов, которые, выходя за наши границы, играют важную роль.
Я могу сказать, что, конечно же, интересы российских предприятий, желающих создать ситуацию, когда в выигрыше окажутся обе стороны, понятны. Я думаю, что такие кооперации, как, например, с «Рургазом» или «БАСФ», – это очень успешные примеры кооперации. Они важны для того, чтобы мы работали и сотрудничали, основываясь на одинаковых принципах, поэтому мы часто говорим об Энергетической хартии, которая для нас является важным элементом и принесет необходимую стабильность. Это часто является вопросом дискуссии между Россией и ЕС, но в том, что касается принципа, нет никакой причины отгораживаться от России. Я прекрасно понимаю, что Россия и российские предприятия хотят здесь, в Европе, зарекомендовать себя. Если бы это было не так, обо всех нас говорили бы, что мы только пускаем мыльные пузыри в том, что касается свободной экономики. Между предприятиями существуют независимые договоренности – мы только присутствуем потом на подписаниях соглашений. Но как раз с германской стороны экономика и предприятия действуют абсолютно независимо.
В.Путин: Что касается инвестиционной активности – либо я ослышался, либо Вы оговорились: «Газпром» никогда не собирался покупать «ЕАДС». У него совершенно другой бизнес. Но один из наших банков действительно приобрел пятипроцентный пакет этой компании. Я уже говорил на встрече в Компьене во Франции, что у нас нет никаких планов недружественного поглощения. Это очень чувствительный бизнес. Все, что сделано банком по приобретению пятипроцентного пакета, связано с его работой на финансовых рынках и на рынках ценных бумаг. Упала стоимость этой компании, банк воспользовался ситуацией и приобрел этот пакет в надежде на то, что он потом сможет на этом заработать. Мы хотим сотрудничать с нашими европейскими партнерами и хотим диверсифицировать наши отношения. Это, кстати говоря, на пользу, безусловно, как российской, так и европейской экономике во всех отношениях.
Аэрокосмическая сфера является одной из приоритетных и перспективных в сотрудничестве. Мы говорим сегодня о сотрудничестве в космосе применительно к созданию новых пилотируемых аппаратов. Мы говорим о робототехнике, о других очень важных, интересных и взаимодополняемых проектах. Кстати говоря, они все измеряются сотнями миллионов долларов и евро.
Что касается «ЕАДС», то мы готовы были бы содержательно работать с этой европейской компанией, но мы договорились с канцлером и Президентом Шираком о том, что сначала экспертные группы должны будут понять, в каком направлении, в каком объеме российское участие было бы желательно для наших европейских партнеров. А мы, со своей стороны, должны будем сказать, устраивает ли нас такой подход наших европейских коллег и друзей. И если на экспертном уровне будут найдены решения, которые, как эксперты будут считать, пойдут на пользу развитию авиастроения в Европе и России, то будет принято решение о том, что этот пятипроцентный, а может быть и больший, пакет будет передан нашей создаваемой авиационно-космической корпорации. Если этого не произойдет, банк просто будет работать с этими акциями на рынке ценных бумаг. Вот и все.
Но я лично считаю, что для того чтобы усилить конкурентные позиции европейского и российского авиастроения, надо подумать над тем, чтобы объединять свои усилия. Такие направления совместной работы существуют. Для нас, допустим, это не сектор крупнофюзеляжных, широкофюзеляжных самолетов – это транспортная авиация, специальная авиация, это вертолеты и так далее. Эксперты должны сами определить, в чем их интерес. У нас есть и плюсы, и минусы как с европейской, так и с российской стороны. Потому что чем больше будет наше участие, тем меньше мы будем иметь свободы на мировых рынках. Мы это должны учитывать. Мы должны это изучить и после этого принять решение.
Что касается Дрездена, я действительно люблю этот город. Я здесь прожил почти пять лет. У меня здесь родился ребенок. Когда я впервые приехал в Дрезден, я начал более или менее сносно, так чтобы меня друзья и коллеги понимали, говорить на немецком языке. И вот я пришел в «Зеленый свод», посмотрел: многие экспонаты я узнаю по памяти еще с прежних лет, они просто перенесены из старого здания. Это все, конечно, факторы, которые не могут не влиять положительно на настроение при встречах с Федеральным канцлером. Я очень ей благодарен за то, что она организовала эту встречу именно здесь.
Вопрос: Господин Президент, госпожа канцлер. Как вы оцениваете текущую ситуацию на Ближнем Востоке и отношения Израиля с соседними арабскими странами? Насколько, по‑вашему, велика вероятность возобновления боевых действий? И, Владимир Владимирович, вопрос к Вам: почему Россия так обособила свой инженерно-саперный батальон от миротворческого контингента ООН? Чем вызвано такое, казалось бы, необычное решение, что функции по его охране несут подразделения из Чечни?
В.Путин: Мы считаем, что участие России в том виде, в котором оно сейчас осуществляется, является оптимальным. Это, на наш взгляд, существенный вклад в усилия международного сообщества по восстановлению Ливана. Мы знаем реакцию некоторых политических сил на то, что делается мировым сообществом, знаем критику в отношении ООН. Россия является членом СБ ООН и разделяет целиком и полностью ответственность за все, что делается ООН. Я абсолютно уверен и хочу Вас заверить: ООН делает все для того, чтобы решить ближневосточную проблему оптимальным, справедливым образом для всех людей, проживающих в этом регионе мира. Россия приняла для себя решение действовать самостоятельно. Мы рассчитываем на то, что такой способ участия в общемировых усилиях по восстановлению Ливана найдет поддержку у всех политических сил в Ливане. Для нас это очень важно.
Что касается охранных подразделений, тех военнослужащих российской армии, которые осуществляют охрану строительного батальона, то это действительно представители двух подразделений из Чечни – «Восток» и «Запад». Мы исходили из того, что, во‑первых, это, главным образом, мусульмане, и им будет легко наладить контакт с местным населением. Во‑вторых, это люди, которые прошли горнило очень тяжелых испытаний, и они будут надежной защитой наших военнослужащих в Ливане.
А.Меркель: В том, что касается германского участия, то оно происходит через миссию ООН, через УНИФИЛ [UNIFIL]. Мы считаем, что эта миссия ООН является хорошей гарантией того, что никакое применение военного насилия в этом регионе больше не произойдет, что она сможет обеспечить перемирие. Но это может осуществиться в долгосрочном плане только тогда, когда мирный процесс на Ближнем Востоке вновь наберет обороты и удастся добиться решения от двух государств – ПНА и Израиля. Помимо этого должны быть решены вопросы между Ливаном и Израилем. Если они не будут стоять на повестке дня и решаться политическим путем, то миссия ООН не сможет увенчаться успехом, то есть параллельно должен проходить политический процесс. Мы видим в этой миссии ООН, конечно, возможность выиграть время, у нас есть небольшое временное окно, но мы не должны его пропускать, потому что существуют определенные опасности. Мы не хотим, чтобы они вышли на поверхность. Мы рассчитываем на политический процесс, чтобы в урегулировании конфликта между ПНА и Израилем вновь играл важную роль «квартет». Там у Германии есть своя роль, там у России есть своя роль, и когда Германия будет председателем ЕС, мы будем настойчиво стараться двигаться в этом вопросе вперед вместе с нашими партнерами по «квартету».
Вопрос: Владимир Владимирович, Вы не прокомментировали отказ «Газпрома» от сотрудничества с иностранными партнерами в разработке Штокмановского месторождения.
В.Путин: «Газпром» провел анализ предложений, которые были сделаны иностранными партнерами, – и нашу компанию интересовало не привлечение финансовых ресурсов, а обмен активами. Никто из заявленных на конкурс иностранных компаний не предъявил такой объем активов, который соответствовал бы их участию в разработке Штокмановского месторождения. Повторяю, это уникальное мировое месторождение, почти 4 триллиона кубических метров. Поэтому «Газпром» принял решение, что будет разрабатывать месторождение самостоятельно, он будет единственным недропользователем и собственником. Но не исключено привлечение иностранных компаний для совместной работы по разработке либо частично по сжижению газа и освоению рынков третьих стран.