В.Путин: Добрый день!
Давайте начнем с того, чем Правительство занималось в последнее время довольно основательно, – это макроэкономические показатели. (Обращаясь к Министру экономического развития и торговли Г.Грефу) Герман Оскарович, пожалуйста.
Г.Греф: У нас подведены итоги за первые два месяца 2006 года. За январь–февраль есть оценка по росту промышленного производства и по росту ВВП.
По росту промышленного производства фактический прирост к соответствующему периоду прошлого года составил 3,5 процента, а валовой внутренний продукт вырос на 4,1 процента. Есть некоторое замедление в первые два месяца, в первую очередь это отразилось на таких показателях, как инвестиции. Наверное, в силу этого есть более медленная динамика первых двух месяцев этого года. Но в основном это сказалось на таких отраслях, как строительство. Мы связываем это в первую очередь с очень суровыми погодными условиями, которые были в первые два месяца. Пока окончательные выводы еще делать рано. Наверное, по окончании марта и апреля можно будет уже говорить о какой‑то сформировавшейся тенденции.
И в марте у нас есть оценки по динамике инфляции. За первые 20 дней инфляция выросла на 0,4 процентных пункта. По нашим оценкам, до конца месяца инфляция может составить 0,6 процентных пункта. То есть темп инфляции почти в два раза медленнее, чем мы изначально планировали. Ну и больше чем в два раза замедлился темп инфляции по сравнению с февралем текущего года. Поэтому тоже пока говорить о какой‑то постоянной тенденции рано, но видно, что январь и февраль внесли свой вклад с точки зрения высоких темпов инфляции, с точки зрения как раз всех регулятивных мер по тарифам естественных монополий и тарифам ЖКХ. Поэтому с марта начинаем и надеемся, что темп инфляции будет снижен, будет более низким до конца года, чем в предыдущем году.
В.Путин: Хорошо, спасибо.
Теперь давайте от макроэкономических показателей перейдем к конкретной экономической работе, связанной прежде всего с селом. Сейчас у нас самая острая проблема – это обеспечение весенних полевых работ. Номер один из списка этих вопросов – это горюче-смазочные материалы. (Обращаясь к Министру промышленности и энергетики В.Христенко) Пожалуйста, Виктор Борисович.
В.Христенко: В январе мы утвердили помесячный баланс в разрезе всех регионов по потребностям в ГСМ сельхозпроизводителей, а к марту на период весенне-полевых работ мы этот баланс сумели развернуть не только по регионам, но и по всем основным нефтяным компаниям. За этот период достаточно быстро росли темпы переработки нефти на российских НПЗ. И на сегодняшний день могу сказать, что с точки зрения наличия ресурсов под проведение весенне-полевых работ никаких проблем нет, ресурсами полностью обеспечены.
Второй значимый фактор для проведения работ – это устойчивость ценовой ситуации по регионам. В этом смысле то, что на сегодняшний день нам совершенно очевидно и что подтверждено всеми крупнейшими российскими нефтяными компаниями, – это то, что все финансово-экономические факторы, влияющие на цены, на сегодняшний день абсолютно стабильны. Руководители нефтяных компаний подтвердили то, что никаких оснований для скачков цен на рынке, в том числе и для поставок селу, в период марта–мая не предусматривается.
Вместе с тем на сегодняшний день мы можем говорить о том, что есть разный опыт работы с поставками горюче-смазочных материалов для селян. Есть позитивный опыт по целому ряду регионов и нефтяных компаний, когда эти контракты заключаются в годовом разрезе, на весь год. И это позволяет абсолютно устойчиво и уверенно себя чувствовать как поставщикам, так и потребителям. Такая работа идет, например, по Волгоградской, Астраханской, Саратовской, Оренбургской областям, по ряду других крупнейших сельскохозяйственных территорий. И еще раз хочу подчеркнуть, этот опыт мы посчитали необходимым распространять и на другие территории, на другие компании. Мы специально обсуждали это с руководителями компаний и с Министерством сельского хозяйства.
И последнее в этой связи. Для оперативных вопросов, которые требуют подчас, может быть, «ручной доводки», по проведению работ создана межведомственная комиссия при Министерстве сельского хозяйства, куда вошли и наши представители, для того чтобы все оперативные и необходимые решения можно было бы принимать.
В.Путин: Кроме сельского хозяйства и снабжения горюче-смазочными материалами, есть другие темы у Вас?
В.Христенко: Я бы хотел вернуться к одному из крупнейших проектов последнего времени – Балтийской трубопроводной системе. У нас стояла задача завершить в первом квартале, собственно, финальный этап по реализации этого проекта.
Хочу сказать, что на этой неделе мы полностью завершаем все работы по Балтийской трубопроводной системе. Напомню, что в 2000 году этот проект был начат, в 2001 году мы вышли на первый этап реализации – 12 миллионов тонн по мощности. В 2003 году пропускная мощность достигла 30 миллионов тонн, в феврале 2004 – 42, в августе 2004 – 50 миллионов тонн, и финальный этап, который заканчивается на этой неделе: мы выходим на проектную мощность – 65 миллионов тонн в год. С апреля график пропуска нефти по Балтийской трубопроводной системе будет строиться исходя из 65 миллионов тонн годовой мощности.
За это время было построено 1600 километров линейной части трубопровода, 17 нефтеперекачивающих станций, резервуарный парк на 800 тысяч тонн. Был построен новый специализированный порт, нефтяной терминал в Приморске, который сегодня, по завершению этой недели, будет способен одновременно принимать четыре танкера водоизмещением по 100 тысяч тонн, то есть одновременно можно будет загружать 400 тысяч тонн нефти. Этот крупнейший проект (в общей сложности около 2,2 миллиарда долларов) сегодня выходит на завершающую фазу.
Два момента, которые я хотел бы еще подчеркнуть в этой связи. Первое – при начале реализации этого проекта достаточно много раздавалось мнений о том, что это нанесет или может нанести некий ущерб экологии Балтики. Могу совершенно ответственно сказать, что проект Балтийской трубопроводной системы реализован по высочайшим стандартам – экологическим, противопожарным и иным. И он, по сути, является на сегодняшний день образцом для многих проектов, и для всех терминалов, и нефтеналивных систем, существующих на Балтике. Поэтому мы совершенно спокойно можем предлагать всем балтийским государствам в качестве примера именно Балтийский трубопроводный проект.
И второе – такая поэтапная схема реализации проекта позволила в значительной степени разгрузить экономику самого проекта, поскольку начиная с 2001 года он смог уже зарабатывать средства сам. И, завершая на этой неделе проект, мы, по сути, выходим с нулевой задолженностью по кредитам, взятым под реализацию этого проекта. Тем самым мы полностью расчищаем все финансовые возможности для обеспечения реализации нового проекта Восточная Сибирь – Тихий океан.
В.Путин: Перевалка в Новороссийске – сколько сейчас?
В.Христенко: Перевалка по Новороссийску – 47 миллионов тонн, и плюс еще Озереевка – 24 миллиона тонн с Каспийского трубопроводного консорциума.
В.Путин: Здесь мы за пять лет вышли на 65 миллионов?
В.Христенко: Здесь мы вышли с нуля на 65 миллионов.
В.Путин: Хочу поздравить всех, кто принимал участие в этой работе, и всем коллегам это передайте, пожалуйста. Это большое событие, позволяющее России выходить на мировые рынки с новыми технологическими транспортными возможностями, и это успех.
Теперь я бы хотел поговорить по поводу высокотехнологичного оборудования и облегчения его ввоза в Россию с целью переоснащения наших предприятий, переоснащения экономики в целом. Знаю, что недавно были приняты соответствующие решения, о необходимости принятия которых мы давно говорили. (Обращаясь к заместителю Председателя Правительства А.Жукову) Пожалуйста, Александр Дмитриевич.
А.Жуков: Да, Правительством принято постановление об отмене ставок ввозных таможенных пошлин в отношении почти 800 наименований технологического оборудования, которое не имеет отечественных аналогов. Речь идет об оборудовании для сельского хозяйства, нефтегазовой, деревообрабатывающей, медицинской, металлургической, авиационной, судостроительной и электронной отраслей – практически для всех отраслей народного хозяйства. До настоящего времени, до этого постановления, импорт такого оборудования облагался пошлинами в 5–10 процентов от таможенной стоимости. Естественно, что, принимая это постановление, мы учитывали, что потери бюджета могут составить примерно полмиллиарда долларов в год. Но в то же время, конечно, важнейшим является то, что установление такого беспошлинного режима ввоза этого оборудования будет способствовать перевооружению отечественной промышленности, увеличению, естественно, конкурентоспособности наших предприятий и в дальнейшем даст существенно большую отдачу, в том числе и с точки зрения пополнения федерального и региональных бюджетов.
В.Путин: Это решение имеет какие‑то сроки?
А.Жуков: Да. Это решение, по нашим правилам, принимается сейчас на девять месяцев. Но по истечении девяти месяцев мы, конечно, проанализируем результаты. Думаю, что потом оно будет продлено.
В.Путин: Это значит, что участники экономической деятельности, хозяйственной деятельности должны немедленно отреагировать на принятые Правительством решения, предпринять необходимые действия для того, чтобы заняться переоборудованием своих предприятий и целых отраслей.
А.Жуков: Да, сейчас импортное оборудование для них становится значительно более доступным и дешевым. В принципе на длительную перспективу такие инвестиционные решения, думаю, примут многие.
В.Путин: Вы упомянули деревообработку. (Обращаясь к Министру экономического развития и торговли Г.Грефу) Герман Оскарович, когда мы наконец сформулируем условия, при которых переработка древесины будет осуществляться на территории Российской Федерации, и мы перестанем гнать кругляк за границу?
Г.Греф: Мы уже приняли программу повышения экспортных пошлин на древесину на ближайшие четыре года, и в части таможенного регулирования у нас есть полная определенность. Сейчас весь вопрос заключается в принятии Лесного кодекса в третьем чтении в Государственной Думе. И, после вступления его в силу, думаю, что все основные предпосылки будут у нас в наличии.
В.Путин: Надо, чтобы это были такие предпосылки, которые бы стимулировали переработку здесь, на территории России. Они должны быть энергичными. Так, как принимали решение по автомобилестроению, так и здесь должны. Мы будем сопли жевать здесь годами? Мы уже сколько говорим на эту тему – с 99-го года? Почти ничего не происходит, только одни разговоры. Все это шуруют туда, не переставая, в огромных количествах. И ничего не сделано для того, чтобы стимулировать переработку на территории Российской Федерации, из года в год. Я обращал внимание Правительства на этот вопрос уже несколько раз, и все только разговоры. Я понимаю, с чем это связано, – и вы понимаете: это связано с лоббированием экспортеров. Они думают о своих экономических интересах, а вы должны думать об интересах российского народа.