В.Путин: Добрый день, уважаемые господа.
Открывая церемонию вручения верительных грамот, прежде всего хочу поздравить вас с началом ответственной и почетной работы в Москве.
С этого дня вы – полномочные представители своих государств в России, и от ваших личных усилий во многом будут зависеть успех и динамика наших двусторонних связей.
Должен сразу отметить: ваша работа в Москве начинается в очень интересный и важный период развития нашей страны и всего международного сообщества.
В России укрепляются государственные и общественные институты, сформированы действенные демократические инструменты. В целом созданы условия для становления цивилизованного рынка и свободной экономической интеграции в мировую экономическую систему.
Мы стремимся создавать благоприятный климат для развития широкого и равноправного делового сотрудничества. На это направлены наши шаги по либерализации законодательства, дебюрократизации экономики, активная работа по подготовке России к вступлению в Всемирную торговую организацию. Мы хотели бы активнее использовать экономические и культурные контакты с нашими зарубежными партнерами. Рассматриваем это как мощный ресурс развития делового сотрудничества и контактов между гражданскими институтами.
В последнее время качественные изменения произошли на международной арене. В международных отношениях мы окончательно вышли из периода конфронтации. В лице России страны мира имеют сегодня не только партнера, но и союзника по очень многим ключевым вопросам современности. Нас действительно объединяет задача сделать мир более безопасным, справедливым и благополучным.
Достижение этих целей потребует большой и напряженной работы. Предстоит совместно решать целый комплекс очень сложных проблем. В этой работе мы остаемся последовательными сторонниками международного права, тех межгосударственных механизмов, которые давно доказали свою эффективность.
Важнейшим механизмом организации международной жизни остается Организация Объединенных Наций, деятельность которой, разумеется, требует поддержки России и наших партнеров. Мы рассчитываем, что поддержка ООН будет исходить не только от стран-участниц, стран – членов этой организации, но и в силу укрепления универсальных и региональных организаций.
Хотел бы подчеркнуть: весь комплекс двусторонних связей России мы рассматриваем как неотъемлемую цементирующую часть системы международных отношений.
Россия высоко ценит более чем вековые традиции дружбы и сотрудничества с Эфиопией. Мы намерены приумножать эти отношения, наращивать потенциал двусторонних связей в духе подписанной в декабре прошлого года в Москве Декларации о принципах дружественных отношений и партнерстве.
Большое значение придаем развитию традиционно тесных связей с Молдавией. В своей политике наша страна последовательно и неизменно исходит из уважения принципов суверенитета и территориальной целостности Молдовы. Мы намерены повышать уровень экономического и гуманитарного сотрудничества. Убеждены, что решение молдавского руководства об участии в работе ЕврАзЭС в качестве наблюдателя будет способствовать дальнейшему развитию двустороннего взаимодействия, укреплению интеграции на пространствах СНГ.
С удовлетворением отмечаем позитивную динамику в развитии наших отношений с Австралией. В этом году исполняется 60 лет со дня установления дипломатических отношений между нашими государствами. Австралия играет значительную роль в политической и экономической жизни Азиатско-Тихоокеанского региона. Сегодня укрепление связей с государствами АТР – в числе внешнеполитических приоритетов России. Поэтому развитие всесторонних контактов с вашей страной для нас особенно важно.
Россия намерена укреплять исторически союзнические отношения с Республикой Армения, развивать и политический диалог, и двусторонние экономические связи, а также усиливать взаимодействие в рамках СНГ, других региональных и международных структур. Я очень удовлетворен тем, что позитивно развиваются отношения в экономической сфере. Между правительствами достигнуты договоренности, и, думаю, создается хорошая база для развития наших экономических контактов на перспективу. Абсолютно убежден, что такой подход отвечает интересам наших стран и народов и действительно будет содействовать укреплению стабильности и мира на Кавказе.
Мы дорожим традициями дружбы, которые сложились между Россией и Мальтой. В основе этих отношений – безусловное уважение мальтийского нейтралитета. Завтра исполняется 35 лет со дня установления дипломатических отношений между нашими государствами. К этой дате оба государства подошли с хорошими результатами.
На протяжении многих лет отношения дружбы и доверия связывают Россию и Объединенную Республику Танзанию. Готовы расширять наше многоплановое сотрудничество, открывать новые перспективные сферы совместной работы.
Хотел бы с удовлетворением отметить динамичное развитие российско-турецких отношений. Полагаю, что сегодня есть все условия для того, чтобы вывести их на качественно новый уровень многопланового партнерства. На повестке дня – активизация политического диалога и двустороннего делового сотрудничества в экономической сфере, в области культуры, образования, туризма. Рассчитываем и на конструктивное сотрудничество с Турцией на таком важном направлении, как борьба с международным терроризмом. И позвольте, уважаемый господин посол, выразить Вам соболезнования (я прошу их передать руководству Турции) по поводу несчастья, которое обрушилось на северные районы Вашей страны.
В заключение хочу пожелать всем вам, уважаемые господа, больших успехов в работе. Убежден, ваша деятельность в России послужит укреплению дружбы и доверия между нашими странами и народами, эффективному развитию двусторонних отношений. Со стороны российского руководства вы неизменно будете встречать поддержку и понимание.
Благодарю вас за внимание.